Summary of Contents for Herth+Buss ELPARTS 99910400
Page 1
E LPA RTS Werkstattleuchte LED Bright Stand...
Page 2
Bedienhinweis 99910400 10 W Bedienungsanweisung für wiederaufladbares Flutlicht Autoladegerät 1. Griff 2. Befestigungsschraube 3. U-förmiger Rahmen 4. Untergestell AC/DC-Adapter 5. Schalter 6. Ladestecker 7. Anzeige 8. Untergestell-Befestigungsschraube www.herthundbuss.com...
Page 3
Bedienhinweis 99910400 WARNUNG Dieses Gerät verwendet einen wiederauflad- baren Lithium-Ionen-Akku, der bei falscher Handhabung reißen, sich entzünden und ernsthafte Verletzungen verursachen könnte. Beachten Sie die folgenden Sicherheitsregeln: Setzen Sie den Akku und das Gerät nicht of- fenem Feuer oder hohen Temperaturen aus. Nehmen Sie keine Änderungen an der Verkabelung des Akkus vor.
Page 4
Operating Instruction 99910400 10 W operating instructions for rechargeable floodlight Car charger 1. Handle 2. Fastening screw 3. U-shaped frame AC/DC adapter 4. Base frame 5. Switch 6. Charging plug 7. Display 8. Base frame fastening screw www.herthundbuss.com...
Page 5
Operating Instruction 99910400 WARNING This unit uses a rechargeable lithium-ion battery which may rupture, ignite and cause serious injuries if improperly handled. Ob- serve the following safety rules: Do not expose the battery or the unit to naked flames or high temperatures. Do not make any changes to the battery wiring.
Notice d’emploi 99910400 10 W Mode d’emploi pour le projecteur rechargeable Chargeur automobile 1. Poignée 2. Vis de fixation 3. Cadre en forme de U Adaptateur CA/CC 4. Support 5. Interrupteur 6. Prise de charge 7. Affichage 8. Vis de fixation du support www.herthundbuss.com...
Page 7
Notice d’emploi 99910400 AVERTISSEMENT This unit uses a rechargeable lithium-ion battery which may rupture, ignite and cause serious injuries if improperly handled. Ob- serve the following safety rules: Do not expose the battery or the unit to naked flames or high temperatures. Do not make any changes to the battery wiring.
Page 8
Avvertenza d’uso 99910400 10 W Istruzioni di funzionamento di un faro ricaricabile Caricatore per 1. Impugnatura 2. Vite di fissaggio 3. Telaio a forma di U Adattatore AC/DC 4. Supporto 5. Interruttore 6. Connettore di carica 7. Indicatore 8. Vite di fissaggio del supporto www.herthundbuss.com...
Page 9
Avvertenza d’uso 99910400 AVVERTENZA Questo apparecchio utilizza una batteria ri- caricabile agli ioni di litio, la quale in caso di utilizzo errato potrebbe rompersi, incen- diarsi e causare lesioni gravi. Osservare le seguenti regole di sicurezza: Non esporre la batteria e l‘apparecchio a fiamme aperte o temperature elevate.
Instrucciones de manejo 99910400 Instrucciones de servicio para proyector recargable 10 W Cargador para automóvil 1. Asa 2. Tornillo de fijación 3. Marco en „U“ Adaptador CA/CC 4. Armazón inferior 5. Interruptor 6. Enchufe de carga 7. Indicación 8. Tornillo de fijación del armazón inferior www.herthundbuss.com...
Page 11
Instrucciones de manejo 99910400 ATENCIÓN Este equipo utiliza una batería recargable de iones de litio, en caso de manipulación incorrecta puede sufrir roturas, inflamarse y causar lesiones graves. Observar las sigui- entes reglas de seguridad: La batería y el equipo no deben ser expuestos al fuego abierto o a altas temperaturas.
Page 12
Указание по эксплуатации 99910400 Инструкция по применению перезаряжаемого источника заливающего света на 10 Вт Автомобильное зарядное устройство 1. Ручка 2. Винт крепления 3. U-образная рамка Адаптер для 4. Подставка преобразования 5. Выключатель переменного тока 6. Зарядный штекер в постоянный 7. Индикатор 8. Винт крепления подставки www.herthundbuss.com...
Page 13
Указание по эксплуатации 99910400 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В этом устройстве используется перезаряжаемый литий-ионный аккумулятор, который при неправильном использовании может взорваться, воспламениться и нанести серьезные травмы. Соблюдайте следующие правила безопасности: Не подвергайте аккумулятор и устройство воздействию открытого пламени или высоких температур. Ничего не меняйте в электропроводке аккумулятора. Н е пытайтесь проделать отверстия в аккумуляторе, не пытайтесь повредить его. Не используйте аккумулятор с явными повреждениями. Не допускайте попадания воды на аккумулятор и не погружайте его в воду. Л юбые манипуляции с аккумулятором и его модификация запрещены. Н е пытайтесь заменить аккумулятор каким-либо способом, который не описан в этом руководстве. Не бросайте аккумулятор в огонь или воду. При несоблюдении этих указаний возможно нанесение вреда здоровью и жизни людей, Технические а также материального ущерба. характеристики...
Page 14
Wskazówka dotycząca obsługi 99910400 Instrucciones de servicio para proyector recargable 10 W Ładowarka samochodowa 1. Asa 2. Tornillo de fijación 3. Marco en „U“ Adapter AC/DC 4. Armazón inferior 5. Interruptor 6. Enchufe de carga 7. Indicación 8. Tornillo de fijación del armazón inferior www.herthundbuss.com...
Page 15
Wskazówka dotycząca obsługi 99910400 ATENCIÓN Este equipo utiliza una batería recargable de iones de litio, en caso de manipulación incorrecta puede sufrir roturas, inflamarse y causar lesiones graves. Observar las sigui- entes reglas de seguridad: La batería y el equipo no deben ser expuestos al fuego abierto o a altas temperaturas.
Page 16
Herth+Buss Fahrzeugteile GmbH & Co. KG Dieselstraße 2-4 ı DE-63150 Heusenstamm Herth+Buss France S.A. 270 Rue Col de La Chau ı FR-26300 Chateauneuf sur Isere Herth+Buss Belgium Rue de Fisine 9 ı BG-5590 Achene...
Need help?
Do you have a question about the ELPARTS 99910400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers