Summary of Contents for Srhythm NiceComfort 75 Pro
Page 1
Português 1-13 English 14-28 Findtherhythmofyoursoul Deutsch 29-41 Français 42-54 Italiana 55-67 Espanol 68-80 日本語 81-93 94-106 한국어 107-119 ִ ﬠ ְ ב ִרית NiceComfort 75 Pro(NC75 Pro) 120-132 Türkçe Manual do usuário...
Instruções de Segurança Segurança auditiva: 1. fones de ouvido não podem ser usados durante o carregamento para sua segurança. 2.NÃO use os fones de ouvido para qualquer outro propósito enquanto dirige. 3.Favor usar com cautela e cessar o uso do fone de ouvido em situações perigosas.
Page 3
Conteúdo Recursos Luz indicadora ANC Botão ANC Estojo Portátil de Armazenamento*1 Entrada do Carregador Fone de ouvido NC75 Pro*1 Adaptador para Avião *1 (Usar apenas em aviões) Botão Multi-função Luz indicadora LED Adaptador para Piano Aumentar Volume/Próxima Canção 3.5mm a 6.35mm *1 Abaixar Volume/Canção Anterior Entrada AUX Microfones...
Page 4
Bluetooth do fone de ouvido no telefone celular e clique em para ligar o fone de ouvido Bluetooth, depois entre "Srhythm NC75 Pro" para emparelhar (a luz indicadora LED no modo de emparelhamento (a luz indicadora LED ficará azul piscando lentamente após o emparelhamento com será...
Cancelamento de Ruído (ANC) ON/OFF Discagem por Voz Pressione os botões "Volume Up" e "Volume Down" Para ligar o ANC, pressione o Botão ANC; simultaneamente para ativar a função de discagem por voz (O indicador LED ficará verde quando o ANC estiver ON) (compatível com o iPhone Siri e o software de discagem por Para desligar o ANC, pressione o Botão ANC;...
* Por favor, note que talvez às vezes essas luzes indicadoras de LED sejam misturadas para se tornarem outras cores (rosa, roxo, etc.) ocasionalmente. Especificações Técnicas •Nome do Produto: Srhythm NC75 Pro •Capacidade de carga: 750mAh •Entrada: 5V/1A ·Chip: ATS3015 Conecte o adaptador para avião à...
Page 7
Bluetooth Srhythm NC75 Pro. emparelhamento de fones de ouvido Bluetooth Srhythm NC75 Pro 2. P: Por que não se pode ligar os fones de ouvido? para clicar nele para emparelhar (a luz indicadora LED ficará azul R: Por favor, verifique novamente o estado da bateria de seu fone piscando lentamente após o emparelhamento com sucesso).
Page 8
áudio na porta de áudio do fone de ouvido e depois removendo-o. Antes de reconectar, lembre-se de apagar/ignorar o nome do emparelhamento de fones de ouvido Bluetooth Srhythm NC75 Pro em seu telefone celular. 9. P: Por que o Bluetooth é desligado quando eu conecto um cabo de áudio? R: Esta é...
What's in the Box Safety instructions Hearing safety: 1.Headphones can't be used during charging for your safety. 2.DON'T use the headphones for any other purpose while driving. 3.Please use cautiously and stop using headphone in dangerous situation. 4.Please do not listen for a long time at high volume to avoid hearing damage.
2.Start your mobile phone Bluetooth and find headphone Bluetooth pairing name "Srhythm NC75 Pro" to click it to pair.(the 3-5S LED indicator light will be blue flashing slowly after paired successfully.) Multi-function Button 3.Hold the Multi-function Button for 3-5...
Bluetooth signal on mobile phone and click source connection. Simply turn headphone Bluetooth “Srhythm NC75 Pro” to pair.(the LED indicator light will off and plug in the audio cable.For any ANC Bluetooth be blue flashing slowly after pairing successfully.) headphone,it is still need batter y power support for 4.
Full Charge: Red light turns off or Blue light turns on Start your mobile phone Bluetooth and find headphone Bluetooth pairing name "Srhythm NC75 Pro" to click it to Batter y Low: Red light turns on with voice prompt pair.(the LED indicator light will be blue flashing slowly after ANC ON: Green light turns on pairing successfully.)
Page 13
Sprach Funktion Airplane Adaptor Connection Drücken Sie gleichzeitig die beiden Tasten "Lautstärke erhöhen" und "Lautstärke verringern", um die Sprachfunktion zu aktivieren (kompatibel mit iPhone Siri und ausgewählter Android-Sprachsoftware). Trageweise Connect the Airplane Adaptor to audio socket(double holes) of aircraft seat,use 3.5mm audio cable to connect with your headphone and Airplane Adaptor.
Page 14
Bluetooth pairing 2. Q: Why can't headphone turn on? name "Srhythm NC75 Pro" on your mobile phone. A: Please double check the batter y status of your headphone. 9. Q: Why does Bluetooth turn off when I connect an audio 3.
FCC Radiation Exposure Statement: FCC Caution: This equipment complies with FCC radiation exposure limits Any Changes or modifications not expressly approved by the set forth for an uncontrolled environment .This equipment party responsible for compliance could void the user's should be installed and operated with distance <5mm authority to operate the equipment.
Page 16
Sicherheitshinweise Gehörschutz: 1. die Kopfhörer können während des Ladevorgangs zu Ihrer Sicherheit nicht benutzt werden. 2. Ver wenden Sie die Kopfhörer während der Fahrt NICHT für andere Zwecke. 3. Ver wenden Sie die Kopfhörer mit Vorsicht und benutzen Sie sie nicht in gefährlichen Situationen. 4.
Lieferumfang der Box Auf einen Blick ANC-Taste ANC-LED Anzeigeleuchte Tragbare Tragetasche * 1 Ladeanschluss NC75 Pro Kopfhörer *1 Flugzeug Adapter *1 (Nur für Flugzeug ver wenden) Multifunktionstaste LED Anzeigeleuchte Lautstärke verringern/ 3,5 mm bis 6,35 mm Nächstes Lied Piano Adapter *1 Lautstärke erhöhen/ Vorheriges Lied AUX-Anschluss...
Page 18
Sie auf dem Mobiltelefon nach dem Bluetooth Kopfhörersignal lang gedrückt, um den Bluetooth Modus des Kopfhörers einzuschalten, und aktivieren Sie dann und klicken Sie auf "Srhythm NC75 Pro", um die Verbindung den Verbindungsmodus. (die LED-Anzeige leuchtet herzustellen. (die LED-Anzeigelampe blinkt nach abwechselnd blau und rot).
Page 19
Rauschunterdrückung (ANC) EIN/AUS Sprach Funktion Um ANC einzuschalten, drücken Sie die ANC-Taste; Drücken Sie gleichzeitig die beiden Tasten "Lautstärke (die LED-Anzeige leuchtet grün, wenn der ANC erhöhen" und "Lautstärke verringern", um die eingeschaltet ist.) Sprachfunktion zu aktivieren (kompatibel mit iPhone Siri und Um ANC auszuschalten, drücken Sie den ANC-Taste;...
Bluetooth AUS: Blaue und rote Lichter gehen aus * Bitte beachten Sie, dass diese LED-Leuchtfarben gelegentlich zu anderen Farben (rosa, violett, etc.) kombiniert werden. Technische Spezifikation •Produktname: Srhythm NC75 Pro •Batteriekapazität: 750mAh •Eingang: 5V/1A •Chip: ATS3015 Schließen Sie den Flugzeugadapter •Ladezeit: 2 Stunden...
Mobiltelefon nach dem Bluetooth Kopfhörersignal und klicken Sie 2. F: Warum lässt sich der Kopfhörer nicht einschalten? auf "Srhythm NC75 Pro", um die Verbindung herzustellen. (die LED- A: Bitte überprüfen Sie den Batteriestatus Ihres Kopfhörers. Anzeigelampe blinkt nach erfolgreicher Verbindung langsam blau).
Page 22
Sie ein Audiokabel in den Kopfhörer stecken und wieder entfernen. Bevor Sie die Verbindung wiederherstellen, denken Sie bitte daran, den Kopfhörer Bluetooth Verbindungsnamen ”Srhythm NC75 Pro” auf Ihrem Mobiltelefon zu entfernen/ignorieren. 9. F: Warum wird Bluetooth ausgeschaltet, wenn ich ein Audiokabel anschließe?
Contenu de la boite Consignes de sécurité Sécurité auditive : 1.les écouteurs ne peuvent pas être utilisés pendant la charge pour votre sécurité. 2.N'utilisez pas les écouteurs à d'autres fins pendant la conduite. 3.Veuillez utiliser le casque avec précaution et ne pas l'utiliser dans des situations dangereuses.
2. Démarrez le Bluetooth de votre téléphone portable et trouvez le nom de couplage Bluetooth pour casque "Srhythm NC75 Pro " pour cliquer sur 3-5S le couplage. (le voyant LED sera bleu et clignotera lentement après un appairage réussi).
Page 25
Recherchez le signal Bluetooth du casque sur le téléphone Prise en charge des écouteurs Entrée AUX pour la connexion portable et cliquez sur "Srhythm NC75 Pro" pour le coupler. d'une source audio externe câblée. Il suffit de désactiver le (le voyant lumineux LED sera bleu et clignotera lentement Bluetooth du casque et de brancher le câble audio.
Numérotation vocale Connexion de l'adaptateur pour avion Appuyez simultanément sur les deux boutons "Volume +" et "Volume -" pour activer la fonction de numérotation vocale (compatible avec l'iPhone Siri et certains logiciels de numérotation vocale Android). Comment le porter Connectez l'adaptateur d'avion à la prise audio (doubles trous) du siège de l'avion, utilisez un câble audio de 3,5 mm pour vous connecter à...
Démarrez le Bluetooth de votre téléphone portable et trouvez le nom de couplage Bluetooth pour casque “Srhythm NC75 Pro” pour Batterie faible : le voyant rouge s'allume avec un message cliquer sur le nom de couplage. (le voyant LED sera bleu et vocal clignotera lentement après un appairage réussi).
Bluetooth de votre appareil Bluetooth, supprimez/notez 9. Q : Pourquoi le Bluetooth se désactive-t-il lorsque je le nom de couplage Bluetooth du casque “Srhythm NC75 Pro”, connecte un câble audio ? après quoi vous pouvez essayer de reconnecter Bluetooth en R : C'est l'une de nos caractéristiques s péciales.
Istruzioni di sicurezza Sicurezza per l'udito: 1. Le cuffie non possono essere utilizzate durante la ricarica per la vostra sicurezza. 2. NON utilizzare le cuffie per altri scopi durante la guida. 3. Si prega di utilizzare le cuffie con cautela e interromperne temporaneamente l'uso in situazioni potenzialmente pericolose.
Page 30
Cosa c'è all'interno della A prima vista confezione LED ANC Spia Pulsante ANC 1 x Custodia da Porta di ricarica trasporto portatile 1 x Cuffie NC75 Pro 1 x Adattatore aereo (Da usare solo in aereo) Pulsante multifunzione LED Spia Tasto volume giù/ 1 xDa 3,5 mm a 6,35 mm Brano successivo...
4. Se viene richiesta una password/codice PIN durante la 2. Attivare il Bluetooth del telefono e trovare il nome "Srhythm NC75 Pro", cliccare su di esso per procedura di associazione, si prega di inserire "0000" (4 accoppiare. (la spia LED blu lampeggerà...
Attivare/Disattivare la funzione Cancellazione Composizione vocale del rumore (ANC) Premere il pulsante “Vlolume su” and “Volume giù” contemporaneamente per attivare la funzione di Per attivare la funzione ANC, remere il pulsante ANC; composizione vocale (compatibile con iPhone Siri e (la spia LED diventerà verde quando la funzione ANC è deterinati software di composizione vocale Android).
Bluetooth DISATTIVATO: Le spie blu e rosse sono spente * Si prega di notare che probabilmente il colore della spia LED può assumere altri colori (rosa, viola, ecc.). Specifiche tecniche •Nome del prodotto: Srhythm NC75 Pro ·Capacità della batteria: 750mAh •Ingresso: 5V/1A ·Chip: ATS3015 Collegare l'adattatore per •Tempo di ricarica:2 ore...
"Srhythm NC75 Pro". Successivamente, provare a in base allo stato di spegnimento delle cuffie. ricollegare il Bluetooth in base alla procedura "Associazione Avviare il Bluetooth del telefono e trovare il nome ''Srhythm NC75 facile'' citata sopra. 2. Domanda: Perchè le cuffie non si accendono? Pro'', cliccare su di esso per accoppiare il dispositivo.
Page 35
A: Ripristinare la funzione Bluetooth della cuffia inserendo un cavo audio nella cuffia. Poi rimuovilo. Prima di tentare un'altra connessione, ricordarsi di eliminare/ignorare dal telefono il nome "Srhythm NC75 Pro" relativo alle cuffie. 9. Domanda: Perché il Bluetooth si spegne quando si collega un cavo audio? Risposta: Questo accade grazie a una caratteristica speciale che abbiamo integrato.
Contenido del paquete Instrucciones de seguridad Seguridad auditiva: 1.Los auriculares no se pueden utilizar durante la carga para su seguridad. 2.NO utilice los auriculares para ningún otro fin mientras conduce. 3.Por favor, utilice los audífonos con precaución y no los utilice en situaciones peligrosas.
(la luz indicadora LED titilará rápidamente en azul y rojo). 2. Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil y busque el nombre “Srhythm NC75 Pro” para la sincronización de los auriculares con Bluetooth. Haga clic en “Srhythm NC75 Pro” para sincronizar los dispositivos.
3. Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil. Espere la señal de Bluetooth de los auriculares en el teléfono móvil. Haga Conexión con cable clic en “Srhythm NC75 Pro” para sincronizar los dispositivos (cuando ambos estén sincronizados Los auriculares son compatibles con la entrada AUX para la correctamente, la luz indicadora LED titilará...
Marcación por voz Conexión para adaptador de avión Para activar la función de marcación por voz, presione simultáneamente los botones “Subir volumen”y “Bajar volumen” (compatible con Siri de iPhone y software de marcación de voz de Android seleccionado). Cómo ponérselos Conecte el adaptador de avión a la toma de audio (orificios dobles) del asiento del avión, use un cable de...
Encienda el Bluetooth de su teléfono móvil y busque el nombre Carga completa: la luz roja se apaga o la luz azul se “Srhythm NC75 Pro” para la sincronización de los auriculares con enciende Bluetooth. Haga clic en “Srhythm NC75 Pro” para sincronizar los Batería baja: la luz roja se enciende junto con un...
Bluetooth siguiendo los pasos de la dispositivo, asegúrese de eliminar/ignorar en su teléfono móvil el sección “Sincronización fácil”. nombre “Srhythm NC75 Pro” para la sincronización de los 2. P: ¿Por qué no puedo encender los auriculares? auriculares con Bluetooth.
Page 49
박스내부구성 안전지침 청력안전: 1. 안전을 위해 충전하는 동안 헤드 폰을 사용할 수 없습니다. 2. 운전 중에 다른 목적으로 헤드폰을 사용하지 마십시오. 3.위험한 상황에서는 헤드폰 사용을 멈추거나 주의해서 사용하 십시오. 4.청력 손상을 방지하기 위해 높은 볼륨으로 장시간 듣지 마십 시오. 휴대용 케이스*1 5.바깥에서...
Page 50
켜집니다. 그러면 페어링 모드로 들어가게 됩니다.(파 충전 포트 란색과 빨간색 LED 표시등이 빠르게 깜박입니다.) 2.휴대폰 블루투스를 시작하세요. 헤드폰 블루투스 페 어링 이름 "Srhythm NC75 Pro"를 찾은 뒤, 클릭하면 페어링이 시작됩니다. 페어링이 완료되면 파란색 LED 표시등이 느리게 깜박입니다. 3-5S 3.헤드폰 블루투스를 끄려면 다기능 버튼을 3~5초간...
Page 51
헤드폰은 유선 외부 오디오 소스 연결을 위한 AUX 입력을 지 3. 휴대폰 블루투스를 켜세요. 휴대폰에서 헤드폰 블루투스 원합니다. 방법은 간단합니다. 헤드폰 블루투스를 끄고 오디 신호를 검색하고 "Srhythm NC75 Pro"를 클릭하여 페어링하 오 케이블을 꽂아주면 됩니다. ANC 블루투스 헤드폰의 경우, 십시오. 페어링이 완료되면 파란색 LED 표시등이 느리게 깜...
Page 52
비행기어댑터연결 음성다이얼링 "Volume Up"과 "Volume Down" 버튼을 동시에 눌러 음성 다 이얼링 기능(iPhone Siri 및 선택한 안드로이드 음성 다이얼 링 소프트웨어와 호환)을 활성화합니다. 착용방법 비행기 어댑터를 항공기 시트의 오 디오 소켓(이중 구멍)에 연결하고, 3.5mm 오디오 케이블을 사용하여 헤드폰 및 비행기 어댑터에 연결합 니다.
Page 53
이 꺼진 상태에서는 충전상태에 따라 LED 표시등이 꺼지거나 파란색 충전중: 빨간색 불이 켜집니다. 이 됩니다. 충전완료: 빨간색 불이 꺼지거나 파란색 불이 켜집니다. 휴대폰 블루투스를 시작하고, 헤드폰 블루투스 페어링 이름Srhythm 배터리 부족: 음성안내와 함께 빨간색 불이 켜집니다. NC75 Pro를 찾아 클릭하면 페어링이 시작됩니다(페어링이 완료되면 ANC ON: 녹색 불이 켜집니다.
Page 54
스 블루투스 검색 기능이 켜져 있는지 확인한 다음, 블루투스 메뉴로 8. Q: 블루투스가닫히거나열리지않는경우 이동하여 헤드폰 블루투스 페어링 이름 Srhythm NC75 Pro를 삭제하 A: 헤드폰 오디오 포트에 오디오 케이블을 삽입하여 블루투스 기 거나 무시하세요. 그런 다음 위의 "쉽게 페어링하기" 단계에 따라 블루...
Page 55
הוראות בטיחות : בטיחות שמיעה במהלך טעינהHeadPhones -1.לא ניתן להשתמש ב .לבטיחותך .2.אל תשתמש באוזניות למטרה אחרת בזמן נהיגה 3.נא להשתמש בזהירות ולהפסיק להשתמש באוזניות במצב .מסוכן 4.נא לא להאזין במשך זמן רב בװליום גבוה כדי למנוע נזק .לשמיעה 5.למען בטיחותך ,נא לא להעלות את עוצמת השמע גבוה מדי .בזמן...
Page 56
בקופסא יש מה במבט ראשון ANCנורית חיװי ANCכפתור תיק נשיאה שקע טעינה NC75 PROאוזניות מתאם למטוס ()לשימוש רק עבור מטוס כפתור רב -תכליתי LED נורית חיװי מתאם לפסנתר 5.3 מ "מ 53.6 - מ "מ הגברת עוצמת השמע /השיר הבא הנמכת...
Page 57
.ההתאמה Bluetoothהשתמש בפונקצײת - -של הטלפון הנײד שלך .חפש את אות הBluetooth 3.הפעל את ה "Srhythm NC75 של האוזניות בטלפון הנײד ולחץ עלBluetooth 1.החזק את הלחצן הרב -תכליתי למשך 5-3 שניות כדי כדי להתאים.)נורית החיװי תהבהב בכחול באיטיות לאחרPro" -ולאחר מכן היכנס למצבBluetooth, להפעיל את ה...
Page 58
( הפעלה /כיבױANC) ביטול רעשים פעיל חיוג קולי ANC; לחץ על לחצןANC, כדי להפעיל את לחץ על שני הלחצנים" הגברת עוצמת השמע "ו "הנמכת עוצמת (. פועלANC )נורית החיװי תהיה ירוקה כאשר השמע "בו -זמנית כדי להפעיל את פונקצײת החיוג הקולי)תואם ANC;...
Page 59
.האור הירוק נכבהANC OFF: .כבױ :אורות כחולים ואדומים נכביםBluetooth *אנא שים לב שאולי לפעמים צבע חיװי זה יתערבב ױהפוך לצבעים .אחרים)ורוד ,סגול וכו '(מדי פעם מפרט טכני Srhythm NC75Pro:•שם המוצר 750mAh:•קיבולת סוללה 5V/1A :•קלט •זמן טעינה :כשעתײם חבר את מתאם המטוס לשקע אודיו...
Page 60
-מחק /התעלם מההתאמה של האוזניותBluetooth, לתפריט ה תהיה כבױה אוLED להשתמש באוזניות בזמן הטעינה .נורית החיװי של לאחר מכן ,אתה יכול לנסות לחבר מחדש אתSrhythm NC75 Pro. .בצבע כחול כאשר הוא מלא בטעינה בהתבסס על מצב כיבױ האוזניות...
-של האוזניות על ידי הכנסת כבלBluetooth ת :נא אפס את פונקצײת ה , שמע לאוזניות יציאת אודיו ,ולאחר מכן הסר אותו .לפני חיבור מחדש Srhythm NC75 Pro אנא זכור למחוק /להתעלם מהאוזניות בשם .בטלפון הנײד שלך ? נכבה כאשר אני מחבר כבל שמעBluetooth 9.ש :מדוע...
Kutuda ne var Güvenlik talimatları İşitme güvenliği 1.Headphones, güvenliğiniz için şarj sırasında kullanılamaz. 2. Kulaklıkları sürüş sırasında başka bir amaç için kullanmayın. 3.Lütfen dikkatli kullanın ve tehliklei durumlarda kullanmayı bırakın. 4.İşitme hasarını önlemek için lütfen uzun süre yüksek sesle dinlemeyin. Taşınabilir Taşıma Çantası*1 5.Güvenliğiniz için çevrenizdeki sesleri duyabilmeniz iç...
Page 63
Şarj bağlantı noktası eşleştirme moduna girin. (LED gösterge ışığı mavi olacak ve kırmızı hızla yanıp sönecektir.) 2. Cep telefonunuzun Bluetooth'unu başlatın ve eşleştirmek için tıklamak için "Srhythm NC75 Pro" kulaklık Bluetooth eşleştirme adını bulun. (başarılı bir şekilde eşleştirildikten sonra LED gö 3-5S sterge ışığı...
Page 64
Kablolu harici ses kaynağı bağlantısı için kulaklık desteği telefonunda kulaklık Bluetooth sinyalini arayın ve AUX girişi. Kulaklık Bluetooth'u kapatın ve ses kablosunu eşleştirmek için “Srhythm NC75 Pro”e tıklayın. takın. Herhangi bir ANC Bluetooth kulaklık için, kablolu mod (eşleştirme başarıyla tamamlandıktan sonra LED gö...
Page 65
Sesli arama Uçak Adaptörü Bağlantısı Sesli arama işlevini (iPhone Siri ve seçili Android sesli arama yazılımı ile uyumlu) etkinleştirmek için "Sesi Aç" ve "Sesi Azalt" düğmelerine aynı anda basın. Nasıl giyinilir Uçak Adaptörünü uçak koltuğunun ses soketine (çift delikli) bağlayın, kulaklığınıza ve Uçak Adaptörüne bağlamak için 3.5mm ses kablosu kullanın.
Page 66
Tam Şarj: Kırmızı ışık söner veya Mavi ışık yanar. Cep telefonunuzun Bluetooth'unu başlatın ve eşleştirmek için Pil Düşük : Sesli uyarı ile kırmızı ışık yanar. tıklamak için kulaklık Bluetooth eşleştirme adını Srhythm NC75 Pro bulun. (başarıyla eşleştirmeden sonra LED gösterge ışığı ANC ON: Yeşil ışık yanar.
Page 67
Bluetooth cihazınızın Bluetooth menüsüne gidin, A: Lütfen kulaklık ses bağlantı noktasına bir ses kablosu takıp ardından çıkararak kulaklığın Bluetooth işlevini sıfırlayın. kulaklık Bluetooth eşleştirme adı Srhythm NC75 Pro'i Yeniden bağlamadan önce, cep telefonunuzdaki kulaklık silin/yoksayın. Bundan sonra, Bluetooth'u yukarıdaki “Kolay Bluetooth eşleştirme adı...
Need help?
Do you have a question about the NiceComfort 75 Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers