Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

964003
S Bruksanvisning rörelsevakt
N Brukermanual bevegelsesdetektor
 Brugermanual bevægelsesvagt
 Käyttöohje liiketunnistin
 User manual movement detector
www.barebo.com
Artwork 1.2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 964003 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BAREBO 964003

  • Page 1 964003 S Bruksanvisning rörelsevakt N Brukermanual bevegelsesdetektor  Brugermanual bevægelsesvagt  Käyttöohje liiketunnistin  User manual movement detector www.barebo.com Artwork 1.2...
  • Page 2: Installation

    • Placera ej rörelsevakten i närheten av starka elektromagnetiska källor, då dessa kan aktivera den. • Maximal känslighet på rörelsevakten uppnås när den monteras att detektera rörelser förbi linsen. Installation OBS! All installation av elektriskt material skall utföras av behörig elektriker. Bryt matningsströmmen för inkoppling Kopplingsschema www.barebo.com...
  • Page 3 10 ±5 sec to 10 ±3 min nödvändig kännedom om sådant arbete. Luxområde: from < 10LUX to daylight Felaktig montering kan medföra livsfara och Kapslingsklass: IP44 brandrisk. Nyinstallationer och utökning av elektriska anläggningar får endast utföras av behörig elinstallatör. www.barebo.com...
  • Page 4 • Maksimal følsomhet på bevegelsesdetektoren oppnås når den monteres slik at den detekterer bevegelser forbi linsen. Installasjon OBS! All installasjon av elektrisk materiale skal utføres av godkjent elektriker. Bryt strømmen før tilkobling. Koblingsskjema www.barebo.com...
  • Page 5 Lux-område: fra < 10 LUX til dagslys per om slikt arbeid. Kapslingsklasse: IP44 Feilaktig montering kan medføre risiko for brann og fare for liv og helse. Nyinstallasjoner og forsterkning av elekt- riske anlegg må bare utføres av godkjent el-installatør. www.barebo.com...
  • Page 6 • Maksimal følsomhed af bevægelsesvagten opnås, når den indstilles til at regist- rere bevægelser foran linsen. Installation Bemærk! Al installation af elektrisk udstyr skal udføres af en autoriseret elektriker. Afbryd hovedstrømmen inden indkobling. Koblingsskema www.barebo.com...
  • Page 7 Lux område: fra < 10LUX til dagslys keligt erfaring med denne type arbejde. Kapslingsklasse: IP44 Fejlagtig montering kan medføre livsfare og brandrisiko. Nyinstallationer og udvidelser af elektriske anlæg må kun udføres af en certificeret elinstallatør. www.barebo.com...
  • Page 8 • Älä suuntaa liiketunnistinta valonlähteitä kohti. • Älä asenna liiketunnistinta voimakkaiden sähkömagneettisten säteilylähteiden lähelle, sillä ne voivat aktivoida liiketunnistimen. • Liiketunnistin toimii herkimmin, kun se asennetaan havaitsemaan linssin editse tapahtuvia liikkeitä. Asentaminen HUOMAA! Sähkölaitteet tulee asennuttaa pätevällä sähköasentajalla. Katkaise verkkovirta ennen asennusta. Kytkentäkaavio www.barebo.com...
  • Page 9 Päälläoloaika: 10 ±5 s - 10 ±3 min tehdä kyseisiä töitä. Valoisuusalue: alle 10 luksista päivänvaloon Virheellinen asennus voi aiheuttaa hengen- Suojaluokka: IP44 vaaran ja tulipalon vaaran. Sähköasennuksia saa tehdä vain pätevä sähköasentaja. www.barebo.com...
  • Page 10 • The movement detector has maximum sensitivity when it is installed to detect movement across the lens. Installation NOTE! All installation of electrical material should be done by a competent electrician. Disconnect the mains electricity before connecting the equipment. Connection schedule www.barebo.com...
  • Page 11: Walking Test

    < 10LUX to daylight knowledge to do this kind of work. Incorrect Encapsulation class: IP44 installation can cause danger to life and a fire risk. New installation and extensions to existing electrical wiring must only be done by a competent electrician. www.barebo.com...
  • Page 12 2 års garanti / 2 vuoden takuu...