Advertisement

Available languages

Available languages

Art.:
MR. HYDE
PROFESSIONAL 26
PROFESSIONAL 30
PROFESSIONAL 40
p. 03
I
GB
p. 06
F
p. 10
p. 14
D
E
p. 18
p. 22
NL
DK
p. 26
IMAGE A
(display Mr. Hyde)
IMAGE 01
IMAGE 03
p. 30
S
N
p. 34
p. 38
FIN
P
p. 42
p. 46
PL
H
p. 50
CZ
p. 54
IMAGE B
(display Professional)
IMAGE 02
RO
p. 57
GR
p. 61
p. 65
HR
SK
p. 69
UA
p. 73
BG
p. 77
RUS
p. 81
IMAGE C
®
TR
p. 85
SRB
p. 89
SL
p. 92
EST
p. 96
LT
p. 100
LV
p. 104
SA
p. 111

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MR. HYDE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gio'Style MR. HYDE

  • Page 1 46 p. 18 p. 73 p. 100 p. 22 p. 77 p. 104 p. 50 p. 81 p. 111 p. 54 p. 26 IMAGE A IMAGE B IMAGE C (display Mr. Hyde) (display Professional) IMAGE 01 IMAGE 02 IMAGE 03...
  • Page 2 Ice packs 2x400 Ice packs 2x200 Power transformer Electroboxes 40: grid dividers Ice pack 1000 Olé on ice TESTS MR. HYDE PROFESSIONAL 30 TEMP. IN BOX TEMP. IN BOX TEMP. OUTSIDE TEMP. OUTSIDE 34,0° C 16,0° C 34,0° C 10,0°...
  • Page 3: Garanzia

    Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima della messa in funzione del prodotto. Il presente va conservato e, in caso di rivendita o cessione dell’apparecchio, consegnato al nuovo proprietario. INDICE CARATTERISTICHE TECNICHE E CERTIFICAZIONI INDICAZIONI DI SICUREZZA COLLEGAMENTI INDICAZIONI D’USO FUNZIONAMENTO PULIZIA E MANUTENZIONE PROBLEMI E SOLUZIONI...
  • Page 4 COLLEGAMENTI •Collegamento alla presa accendisigari 12Vdc - Estrarre o collegare il cavo 12Vdc al coperchio dell’apparecchio (a seconda del modello) - Inserire il carplug (fi g.1) nella presa accendisigari •Collegamento alla rete di alimentazione domestica in corrente alternata 230Vac - Collegare il cavo 230Vac al coperchio dell’apparecchio - Inserire la spina (fi...
  • Page 5 4) Impostare scala gradi °C o in °F tramite tasti e confermare con tasto centrale . L’ illuminazione della spia indica che è attiva la funzione di raffreddamento. *Solo per il modello Mr.Hyde, l’ illuminazione della spia indica che è attiva la funzione di riscaldamento. IMPOSTAZIONE AUDIO: 1) Selezionare la funzione con il tasto 2) Impostare 01 per attivare l’audio, 00 per disattivarlo.
  • Page 6: Table Of Contents

    PROBLEMA POSSIBILE CAUSA POSSIBILE RIMEDIO La ventola gira ma il frigorifero non Le feritoie di areazione sono in parte o Controllare le feritoie di areazione sia raffredda. completamente ostruite. interne che esterne. Spostare il frigorifero in un luogo dove possa essere maggiormente areato.
  • Page 7: Technical Information And Certifications

    CLEANING AND MAINTENANCE TROUBLE-SHOOTING GUARANTEE DISPOSAL TECHNICAL INFORMATION AND CERTIFICATIONS Voltage Power input 12 Vdc (car) 55 W 230 Vac (household mains 60 W voltage) CERTIFICATIONS See: www.giostyle.com PRODUCT IN COMPLIANCE WITH THE PROVISIONS OF THE FOLLOWING DIRECTIVES: 2004/108/EC- Electromagnetic compatibility-Requirements for household use 2004/104/EC-Automotive electromagnetic compatibility SAFETY WARNINGS •...
  • Page 8: Use

    1) Select the function by pressing the key 2) Set the temperature by suing (* In the Mr. Hyde version, a temperature even higher than room temperature may be set – warm-up function - ). 3) Confi rm by pressing the middle key.
  • Page 9 BATTERY PROTECTION: 1) Select the function by pressing the key 2) Set the car battery protection level during coolbox operation by means of the keys 10,6 V 10 V minimum protection (Warning: this setting may run your car battery fl at) 3) Confi...
  • Page 10 ALARM INDICATIONS contact the Customer Service (see § The fan is damaged. Garantee). The fan is blocked by a foreign body. Switch off the fridge and remove the foreign body. contact the Customer Service (see § The Peltier member does not operate Garantee).

This manual is also suitable for:

Professional 26Professional 30Professional 40

Table of Contents