Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KLIMATYZATOR PRZENOŚNY
PORTABLE AIR CONDITIONER
v. 1.00

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Warmtec Froya KP26W

  • Page 1 KLIMATYZATOR PRZENOŚNY PORTABLE AIR CONDITIONER v. 1.00...
  • Page 3: Table Of Contents

    Zasady dotyczące napraw urządzeń zawierających czynnik R290 Ochrona środowiska i recykling Dziękujemy za wybór naszego produktu jakim jest ten klimatyzator lokalny. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, a następnie zachować ją na przyszłość. Zobacz najnowszą wersję instrukcji na www.warmtec.pl...
  • Page 4: Zasady Bezpieczeństwa

    - Urządzenie musi być zainstalowane zgodnie z krajowymi regulacjami w zakresie urządzeń elektrycznych i ich instalacji. - Jeśli urządzenie wymaga naprawy, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Warmtec. Naprawy wykonywane przez nieuprawnioną do tego jednostkę są wysoce niebezpieczne i skutkują utratą...
  • Page 5 2412 MHz-2472 MHz. - Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, wymiana na nowy może być wykonana tylko w serwisie Warmtec. Naprawy wykonywane przez nieuprawnioną do tego jednostkę są wysoce niebezpieczne i skutkują utratą gwarancji producenta. - Urządzenie należy zainstalować zgodnie z krajowymi przepisami.
  • Page 6 - Urządzenie powinno być umieszczone, używane oraz przechowywane w pomieszczeniach nie mniejszych niż X m . Wartość X zależy od ilości czynnika chłodniczego R290 w urządzeniu, dlatego też jest inna dla klimatyzatorów Froya o różnej mocy. Froya KP26W Froya KP35W Froya KP41W...
  • Page 7: Budowa Urządzenia

    8. Kratka wlotu powietrza 4. Żaluzja wylotu powietrza 9. Kabel zasilający 5. Odbiornik sygnału z pilota 10. Gniazdo na wtyczkę 6. Kratka wlotu powietrza 11. Górny otwór odpływowy 12. Dolny otwór odpływowy Froya KP26W i KP35W Froya KP41W i KP46W...
  • Page 8: Instalacja Urządzenia

    Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny AKCESORIA DOŁĄCZONE DO ZESTAWU CZĘŚĆ LICZBA rura odprowadzająca powietrze końcówka wlotowa rury końcówka wylotowa rury pilot sterowania z bateriami INSTALACJA URZĄDZENIA Po przetransportowaniu klimatyzatora odczekaj min. 2 godziny zanim uruchomisz urządzenie. Niniejszy rozdział pozwoli Ci prawidłowo przygotować urządzenie i jego akcesoria, aby praca klimatyzatora była jak najbardziej efektywna.
  • Page 9 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny Umieszczenie urządzenia Urządzenie powinno być ustawione na równym, stabilnym podłożu, aby zminimalizować ryzyko wibracji i głośnej pracy. Urządzenie posiada kółka ułatwiające przemieszczanie. Urządzenie należy przesuwać tylko na gładkich, płaskich powierzchniach. Zachowaj ostrożność podczas przesuwania po drewnianych podłogach.
  • Page 10: Panel Sterowania

    Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny PANEL STEROWANIA Opis i obsługa panelu sterującego Panel sterujący znajduje się na górze urządzenia. Za jego pomocą możesz sterować podstawowymi funkcjami klimatyzatora bez użycia pilota sterowania. Sterowanie wszystkimi funkcjami urządzenia jest możliwe przy użyciu pilota sterowania. Timer High Cool...
  • Page 11: Pilot Sterowania

    Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny PILOT STEROWANIA Opis przycisków pilota Przycisk zmiany prędkości Przycisk włącz / wyłącz wentylatora Przycisk wyboru trybu Przycisk zwiększ pracy Przycisk funkcji Swing Przycisk zmniejsz Przycisk Timer Przycisk funkcji Sleep Przycisk zmiany jednostki Przycisk funkcji Turbo temperatury Opis ikonek na pilocie Ikona chłodzenia...
  • Page 12: Obsługa Urządzenia

    Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny OBSŁUGA URZĄDZENIA Tryb chłodzenia - Naciskaj przycisk zmiany trybu pracy , do momentu, kiedy na panelu sterowania zapali się dioda chłodzenia Cool - Za pomocą przycisków zwiększ / zmniejsz ustaw preferowaną Wyświetlacz na klimatyzatorze temperaturę. Zakres regulacji: 18°C - 32°C. - Za pomocą...
  • Page 13 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny Tryb osuszania Tryb osuszania wymaga takiej samej konfiguracji jak tryb chłodzenia, czyli rura odprowadzająca powietrze musi być zamontowana do klimatyzatora, aby umożliwić odprowadzenie powietrza na zewnątrz pomieszczenia. Wyświetlacz na klimatyzatorze - Naciskaj przycisk zmiany trybu pracy , do momentu, kiedy na panelu sterowania zapali się...
  • Page 14 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny - Wybierz prędkość wentylatora używając przycisku . Dostępne są cztery prędkości: wysoka, średnia , niska i automatyczna. Zasada działania: Gdy temperatura w pomieszczeniu wynosi poniżej 23°C urządzenie pracuje w trybie wentylatora. Z kolei tryb chłodzenia, uruchamiany jest, gdy temperatura w pomieszczeniu przekracza 23°C. Dodatkowo w przypadku klimatyzatorów z funkcją...
  • Page 15 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny Funkcja SLEEP Ta funkcja jest przydatna w nocy, ponieważ stopniowo zmniejsza działanie urządzenia. Aby poprawnie ustawić tę funkcję: - Włącz tryb chłodzenia lub ogrzewania . Naciśnij przycisk funkcji Sleep Pojawi się ikonka - Po wybraniu funkcji uśpienia ekran zmniejszy jasność. Funkcja SLEEP utrzymuje pracę...
  • Page 16 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny Ustawienie mera Regulator czasowy może być używany do opóźnienia startu lub zakończenia pracy urządzenia. Dzięki optymalizacji czasu działania urządzenia oszczędzasz energię. J A K Z A P R O G R A M O WA Ć A U T O M AT YC Z N E W Ł Ą C Z E N I E S I Ę KLIMATYZATORA? - Włącz urządzenie manualnie i wybierz tryb, w jakim chcesz, aby klimatyzator rozpoczął...
  • Page 17 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny Funkcja UV - Aby aktywować funkcję UV, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk zmiany prędkości wentylatora . Zapali się dioda funkcji UV - Aby wyłączyć funkcję UV ponownie naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk .
  • Page 18: Diagnozowanie Problemów

    KOMUNIKAT NA WYŚWIETLACZU CO NALEŻY ZROBIĆ? Jeśli ten komunikat pojawi się na wyświetlaczu, skontaktuj się autoryzowanym serwisem WARMTEC w celu naprawy urządzenia. Uszkodzenie czujnika (z ang. "Probe failure" oznacza "...
  • Page 19: Wskazówki Do Prawidłowego Używania Sprzętu

    Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny WSKAZÓWKI DO PRAWIDŁOWEGO UŻYWANIA SPRZĘTU Stosuj się do poniższych zaleceń, aby cieszyć się wydajną pracą urządzenia: Zamknij wszystkie drzwi i okna w pomieszczeniu, w którym będzie pracować klimatyzator. Jeśli nie używasz urządzenia na stałe zostaw lekko uchylone drzwi (przynajmniej na 1 cm) aby zapewnić...
  • Page 20 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny korek spustowy otwór otwór spustowy korek spustowy wężyk spustowy dolny dolny odpływowy rys. 1 rys. 2 Ciągłe usuwanie skroplin Ciągłe odprowadzanie skroplin jest polecane w trybie OSUSZANIA, aby uniknąć problemów przy manualnym, okresowym opróżnianiu zbiornika. Aby prawidłowo rozpocząć ciągłe usuwanie skroplin: Wyłącz urządzenie i odłącz od zasilania.
  • Page 21: Konfiguracja I Obsługa Za Pomocą Wi-Fi

    Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny KONFIGURACJA POŁĄCZENIA / STEROWANIE WIFI Pobranie i instalacja aplikacji Klimatyzator oprócz zwykłego sterowania, może być również obsługiwany bezprzewodowo, za pomocą aplikacji Tuya Smart, którą można zainstalować na smar onie lub tablecie. Aplikację możesz ściągnąć poprzez zeskanowanie poniższych kodów QR. Wybierz właściwy, w zależności od posiadanego systemu operacyjnego na swoim telefonie / tablecie lub wyszukaj „Tuya Smart”...
  • Page 22 Z racji ciągłego rozwoju i przeprowadzanych aktualizacji, niektóre polecenia w nowszych wersjach aplikacji, wygląd ekranu sterowania oraz działanie niektórych przycisków służących do obsługi klimatyzatora mogą się nieznacznie różnić się, od tych podanych w niniejszej instrukcji. Najnowsza wersja instrukcji zawsze dostępna na www.warmtec.pl.
  • Page 23 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny Na podany adres e-mail zostanie wysłany kod weryfikacyjny. Wprowadź otrzymany kod, aby dokonać weryfikacji. Następnie utwórz hasło (musi zawierać co najmniej 6 znaków w postaci liter i cyfr) i kliknij „ Zakończono ”. Po pomyślnej rejestracji zostaniesz automatycznie zalogowany do aplikacji. Po ustawieniu hasła na ekranie urządzenia pojawi się...
  • Page 24 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny Dodanie urządzenia do aplikacji Na ekranie twojego urządzenia mobilnego mogą Aby dodać klimatyzator wybierz pojawić się wskazówki umożliwiające poprawne „ Dodaj urządzenie ” lub przycisk „ ” połączenie (wybór sieci 2,4 GHz, konieczność znajdujący się wpisania prawidłowego hasła, włączenie lokalizacji i sieci Wi-Fi.
  • Page 25 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny UWAGA! Klimatyzator musi być uruchomiony w trybie czuwania (wyłączony, ale podłączony do zasilania), a także w trybie gotowości połączenia Wi-Fi, aby można było dodać go do aplikacji. Do wyboru są dwa tryby gotowości do połączenia z Wi-Fi: CF Mode (domyślny) - odpowiednik szybkiego migania ikonki (Blink Quickly) i AP Mode - odpowiednik wolnego migania ikonki (Blink Slowly).
  • Page 26 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny Po udanym połączeniu klimatyzatora z siecią Wi-Fi w aplikacji powinien ukazać się interfejs sterowania urządzeniem. Przy kolejnych uruchomieniach aplikacji, aby rozpocząć sterowanie klimatyzatorem, należy wybrać go z listy urządzeń w głównym menu aplikacji. Interfejs sterowania klimatyzatorem 12:45 12:45 przycisk włącz...
  • Page 27: Czyszczenie I Konserwacja

    Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed czyszczeniem i konserwacją wyłącz urządzenie naciskając przycisk (włącz / wyłącz) na panelu sterowania lub pilocie. Odczekaj klika minut, a następnie odłącz wtyczkę od gniazda zasilającego. CZYSZCZENIE OBUDOWY Czyść obudowę ściereczką zwilżoną w wodzie z niewielką ilością delikatnego detergentu. Następnie wytrzyj obudowę...
  • Page 28: Początek I Koniec Sezonu - Jak Się Przygotować

    PARAMETRY GRANICZNE PRACY URZĄDZENIA Dopuszczalna temperatura powietrza w pomieszczeniu: chłodzenie: 18°C - 35°C ogrzewanie: 10°C - 25°C Dopuszczalna wilgotność powietrza w pomieszczeniu: 30%RH - 90%RH Froya KP26W Froya KP35W Froya KP41W Froya KP46W Model Napięcie zasilania 230 V~ / 50 Hz...
  • Page 29: Rozwiązywanie Najczęstszych Problemów

    - Włóż wtyczkę do gniazdka. - Zadziałał wewnętrzny system zabezpieczający. - Odczekaj 30 minut, jeśli po tym czasie urządzenie nie włączy się, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Warmtec. Klimatyzator działa - Rura wyrzutowa jest wygięta, co przeszkadza - Wyprostuj rurę wyrzutową, tylko przez chwilę.
  • Page 30: Zasady Dotyczące Napraw Urządzeń Zawierających Czynnik R290

    Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny ZASADY DOTYCZĄCE NAPRAW URZĄDZEŃ ZAWIERAJĄCYCH CZYNNIK R290 1. OGÓLNE ZASADY 1.1 Przed rozpoczęciem prac naprawczych urządzeń zawierających łatwopalny czynnik chłodniczy, należy obowiązkowo sprawdzić otoczenie, aby upewnić się, że nie istnieje ryzyko zapłonu. Jeśli naprawa dotyczy systemu chłodniczego, przed rozpoczęciem prac należy zachować...
  • Page 31 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny 1.8. Kontrola systemu chłodniczego W przypadku wymiany elementów elektrycznych, muszą być one odpowiednio dopasowane do celu oraz specyfikacji urządzenia. Przez cały czas należy przestrzegać wskazówek producenta dotyczących konserwacji i serwisu. W razie wątpliwości skonsultuj się z działem technicznym producenta. W przypadku instalacji wykorzystujących łatwopalne czynniki chłodnicze należy przeprowadzić...
  • Page 32 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny 3. NAPRAWA ELEMENTÓW ISKROBEZPIECZNYCH Nie przykładaj żadnych stałych obciążeń indukcyjnych lub pojemnościowych do obwodu, nie upewniając się, że nie przekroczy ono dopuszczalnego napięcia i prądu dozwolonego dla używanego sprzętu. Iskrobezpieczne komponenty to jedyne rodzaje komponentów, które można serwisować w obecności łatwopalnej atmosfery.
  • Page 33 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny 7. USUWANIE CZYNNIKA Podczas naruszenia obwodu czynnika chłodniczego w celu naprawy - lub w innym celu – należy zastosować procedury wentylacyjne. Ważne jest jednak przestrzeganie zasad bezpieczeństwa, ponieważ możliwa jest łatwopalność. Należy przestrzegać następującej procedury: •...
  • Page 34 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny d) Wypompuj układ chłodniczy, jeśli to możliwe. e) Jeśli próżnia nie jest możliwa, należy wykonać kolektor, aby umożliwić usunięcie czynnika chłodniczego z różnych części systemu. f) Upewnij się, że butla znajduje się na wadze przed odzyskaniem. g) Uruchom maszynę...
  • Page 35 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny Kompetencje personelu serwisowego Wymagane jest specjalne szkolenie uzupełniające zwykłe procedury naprawcze urządzeń chłodniczych w przypadku wpływu na urządzenia z łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi. W wielu krajach szkolenie to jest prowadzone przez krajowe organizacje szkoleniowe posiadające akredytację do nauczania odpowiednich krajowych standardów kompetencji, które mogą być określone w przepisach.
  • Page 36 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny c) Naprawa • Urządzenia przenośne powinny być naprawiane na zewnątrz lub w specjalnie wyposażonym warsztacie zajmującym się naprawą urządzeń z łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi. • Zapewnić wystarczającą wentylację w miejscu naprawy. • Należy pamiętać, że nieprawidłowe działanie urządzenia może być spowodowane utratą czynnika chłodniczego oraz możliwy jest wyciek czynnika chłodniczego.
  • Page 37 Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny Transport, znakowanie i przechowywanie urządzeń wykorzystujących łatwopalne czynniki chłodnicze Transport sprzętu zawierającego łatwopalne czynniki chłodnicze Należy zwrócić uwagę na fakt, że mogą obowiązywać dodatkowe przepisy dotyczące transportu do urządzeń zawierających łatwopalny gaz. Maksymalna liczba urządzeń lub konfiguracja wyposażenia, które mogą...
  • Page 38: Ochrona Środowiska I Recykling

    Instrukcja obsługi - klimatyzator przenośny OCHRONA ŚRODOWISKA I RECYKLING INFORMACJA O ZUŻYTYM SPRZĘCIE ELEKTRYCZNYM I ELEKTRONICZNYM Niniejszym informujemy, iż głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r. o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów powstałych ze sprzętu, zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie świadomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
  • Page 39 Environmental protection and recycling Thank you for choosing our product which is this local air conditioner. Please read this manual before using it for the first time and then save it for the future. See the latest version of the manual at www.warmtec.pl...
  • Page 40: Safety Instructions

    - The device must be installed in accordance with na onal regula ons for electrical devices and their installa on. - If the device requires repair, contact an authorized Warmtec service center. Repairs carried out by an unauthorized en ty are highly dangerous and result in the loss of the manufacturer's warranty.
  • Page 41 2412 MHz-2472 MHz. - If the power cord is damaged, it can only be replaced by a Warmtec service center. Repairs performed by an unauthorized en ty are highly dangerous and result in the loss of the manufacturer's warranty.
  • Page 42 - Appliance shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than X m . The value of X depends on the amount of R290 refrigerant in the unit, therefore it is different for Froya air condi oners of different capacity. Froya KP26W Froya KP35W Froya KP41W...
  • Page 43: Construction Of The Device

    7. Air outlet grille 2. Handles 8. Intake grille 3. Castors 9. Power cable 4. Deflector 10. Plug fixer 5. Remote control receiver 11. Upper drainage 6. Intake grille 12. Lower drainage Froya KP26W and KP35W Froya KP41W and KP46W...
  • Page 44: Installation Instructions

    User manual - portable air conditioner ACCESSORIES INCLUDED QUANTITY PART Exhaust hose Hose inlet Hose outlet Remote control and batteries INSTALLATION INSTRUCTIONS A er transpor ng the air condi oner, wait min. 2 hours before star ng the device. This chapter will allow you to properly prepare the device and its accessories so that the operation of the air conditioner is as effective as possible.
  • Page 45 User manual - portable air conditioner Loca on The unit should be placed on a firm founda on to minimize noise and vibra on. For safe and secure posi oning place the unit on a smooth, level floor strong enough to support the unit. The unit has casters to aid placement, but it should only be rolled on smooth, flat surfaces.
  • Page 46: Control Panel

    User manual - portable air conditioner CONTROL PANEL Descrip on and opera on of the control panel The control panel is located on top of the device. With it, you can control the basic func ons of the air condi oner without using the remote control. All func ons of the device can be controlled using the remote control.
  • Page 47: Remote Control

    User manual - portable air conditioner REMOTE CONTROL Remote control bu ons Fan speed bu on ON/OFF bu on Increase bu on Mode bu on Swing bu on Decrease bu on Sleep bu on Timer bu on Temperature unit Turbo bu on change bu on Remote control symbols Cool symbol...
  • Page 48: Operation Of The Device

    User manual - portable air conditioner OPERATION OF THE DEVICE Cool mode Cool - Press Mode bu on un l Cool symbol on control panel lights on. - Using increase and decrease bu ons set preferable temperature. Adjustment range: 18°C - 32°C. Display on air conditioner - Using Fan bu on set preferable fan speed un l correct fan speed symbol...
  • Page 49 User manual - portable air conditioner Dry mode In dry mode, the appliance should be prepared in the same way as for cool mode, with the air exhaust hose a ached to enable the moisture to be discharged outside. Display on air conditioner - Press Mode bu on un l Dry symbol on control panel lights on.
  • Page 50 User manual - portable air conditioner - Choose fan speed using Fan button . There are four options available: high, medium , low and auto. How it works? When the temperature in the room is below 23°C, the device operates in fan mode. In turn, the cooling mode is activated when the temperature in the room exceeds 23°C.
  • Page 51 User manual - portable air conditioner SLEEP func on This feature is useful at night as it gradually reduces the opera on of the device. To properly set this feature: - Turn on cooling or hea ng mode . Press the Sleep func on bu on The icon will appear.
  • Page 52 User manual - portable air conditioner Se ng the mer The mer can be used to delay the start or end of the device. By op mizing the opera ng me of the device, you save energy. H O W TO P R O G R A M T H E A I R C O N D I T I O N E R TO T U R N O N AUTOMATICALLY? - Turn on the unit manually and select the mode you want the air condi oner to run in a er it turns on automa cally (e.g.
  • Page 53 User manual - portable air conditioner UV func on - To ac vate the UV func on, press and hold the fan bu on for 3 seconds. The UV symbol will light up. - To turn off the UV func on, press and hold the bu on again for 3 seconds.
  • Page 54: Self-Diagnosis

    ERROR MESSAGE WHAT SHOULD I DO? If this message appears on the display,contact an authorized WARMTEC service to repair the device. Probe failure (sensor damaged) Empty the condensation tank. Specific water tank tips you will find in the CONDENSATE REMOVAL METHODS section.
  • Page 55: Tips For Correct Use

    User manual - portable air conditioner TIPS FOR CORRECT USE Follow the recommenda ons below to enjoy the efficient opera on of the device: Close all doors and windows in the room where the air condi oner will be opera ng. If you do not use the device permanently, leave the door slightly ajar (at least 1 cm) to ensure proper ven la on of the Close all doors room.
  • Page 56 User manual - portable air conditioner lower drain cap drain outlet drain outlet lower drain hose drain cap fig. 1 fig. 2 Con nuous removal of condensate Con nuous draining is recommended in DRY mode to avoid problems with manual periodic emptying of the tank.
  • Page 57: Connection Setup / Wifi Control

    User manual - portable air conditioner CONNECTION SETUP / WIFI CONTROL Download and install the applica on The air condi oner, in addi on to the usual control, can also be operated wirelessly using the Tuya Smart applica on, which can be installed on a smartphone or tablet. You can download the applica on by scanning the QR codes below.
  • Page 58 Due to continuous development and updates, some commands in newer versions of the application, the appearance of the control screen and the operation of some buttons used to operate the air conditioner may slightly differ from those given in this manual. The latest version of the manual is always available at www.warmtec.pl...
  • Page 59 User manual - portable air conditioner A verifica on code will be sent to the e-mail address provided. Enter the code you received to verify. Then create a password (must contain at least 6 characters in the form of le ers and numbers) and click „...
  • Page 60 User manual - portable air conditioner Adding the device to the applica on On the screen of your mobile device, instructions To add an air conditioner, select „Add may appear to enable the correct connection device ” or the „ ” button located in (selection of the 2.4 GHz network, the need to the upper right corner.
  • Page 61 User manual - portable air conditioner ATTENTION! The air condi oner must be running in standby mode (off but connected to power) and also in Wi-Fi standby mode to be added to the app. There are two Wi-Fi standby modes to choose from: CF Mode (default) - equivalent to Blink Quickly and AP Mode - equivalent to Blink Slowly.
  • Page 62 User manual - portable air conditioner After successfully connecting the air conditioner to the Wi-Fi network, the device control interface should appear in the application. At subsequent launches of the application, to start controlling the air conditioner, select it from the list of devices in the main menu of the application Air conditioner control interface 12:45 12:45...
  • Page 63: Cleaning And Maintenance

    User manual - portable air conditioner CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning and maintenance, turn off the device by pressing the (on / off) bu on on the control panel or remote control. Wait a few minutes, then disconnect the plug from the power outlet. CLEANING THE CASE Clean the housing with a cloth dampened in water and a small amount of mild detergent.
  • Page 64: Beginning And End Of The Season - How To Prepare

    DEVICE OPERATION LIMITS Permissible air temperature in the room: cooling: 18°C - 35°C heating: 10°C - 25°C Permissible air humidity in the room: 30%RH - 90%RH Froya KP26W Froya KP35W Froya KP41W Froya KP46W Model Power supply 230 V~ / 50 Hz...
  • Page 65: Troubleshooting

    - Plug into the mains. - The internal security system has been activated. - Wait 30 minutes, if the problem persists, contact with Warmtec service. The appliance works for a - The discharge pipe is bent, which is disturbing in...
  • Page 66: Instructions For Repairing Appliances Containing R290

    User manual - portable air conditioner INSTRUCTIONS FOR REPAIRING APPLIANCES CONTAINING R290 1. GENERAL INSTRUCTIONS 1.1 Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the risk of igni on is minimised. For repair to the refrigera ng system, the following precau ons shall be complied with prior to con-duc ng work on the system.
  • Page 67 User manual - portable air conditioner 1.8. Checks to the refrigera on equipment Where electrical components are being changed, they shall be fit for the purpose and to the correct specifica on. At all mes the manufacturer's maintenance and service guidelines shall be followed. If in doubt consult the manufacturer's technical department for assistance.The following checks shall be applied to installa ons using flammable refrigerants: the charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed;...
  • Page 68 User manual - portable air conditioner 3.REPAIR TO INTRINSICALLY SAFE COMPONENTS Do not apply any permanent induc ve or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and current permi ed for the equipment in use. Intrinsically safe components are the only types that can be worked on while live in the presence of a flammable atmosphere.
  • Page 69 User manual - portable air conditioner 7. REMOVAL AND EVACUATION When breaking into the refrigerant circuit to make repairs – or for any other purpose – conven onal procedures shall be used.However, it is important that best prac ce is followed since flammability is a considera on.
  • Page 70 User manual - portable air conditioner f) Make sure that cylinder is situated on the scales before recovery takes place. g) Start the recovery machine and operate in accordance with manufacturer's instruc ons. h) Do not overfill cylinders. (No more than 80 % volume liquid charge). i) Do not exceed the maximum working pressure of the cylinder,even temporarily.
  • Page 71 User manual - portable air conditioner Competence of service personnel Special training addi onal to usual refrigera ng equipment repair procedures is required when equipment with flammable refrigerants is affected. In many countries, this training is carried out by na onal training organisa ons that are accredited to teach the relevant na onal competency standards that may be set in legisla on.
  • Page 72 User manual - portable air conditioner c) Repair Portable equipment shall be repaired outside or in a workshop specially equipped for servicing units with flammable refrigerants. Ensure sufficient ven la on at the repair place. Be aware that malfunc on of the equipment may be caused by refrigerant loss and a refrigerant leak is possible.
  • Page 73 User manual - portable air conditioner Transporta on, marking and storage for units that employ flammable refrigerants Transport of equipment containing flammable refrigerants A en on is drawn to the fact that addi onal transporta on regula ons may exist with respect to equipment containing flammable gas.
  • Page 74: Environmental Protection And Recycling

    User manual - portable air conditioner ENVIRONMENTAL PROTECTION AND RECYCLING INFORMATION ON USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT We hereby inform you that the main purpose of the European regula ons and the Act ofSeptember 11, 2015 on waste electrical and electronic equipment is to reduce the amount of waste generated from equipment, ensure an appropriate level of collec on, recovery and recycling of waste equipment and increase social awareness of its harmfulness to the natural environment at every stage of use of electrical and electronic equipment.
  • Page 75 User manual - portable air conditioner NOTES...
  • Page 76 1.00 www.warmtec.pl...

This manual is also suitable for:

Froya kp35wFroya kp41wFroya kp46w

Table of Contents