User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Kezelési útmutató | Brugsanvisning
Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Kezelési útmutató | Brugsanvisning WHEEL DOLLY E X P O N D O . C O M...
Page 2
Deutsch WAGENHEBER- Produktname 2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ RANGIERHILFE English Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut Modell MSW-HRH-600 beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung Polski können zu Unfällen führen. Seien Sie voraussichtig, Abmessungen [mm] 630x705x320 Česky beobachten Sie, was getan wird und bewahren...
Page 3
Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Halten Sie 3. NUTZUNGSBEDINGUNGEN Die Arme mit den Rollen an das Rad (Reifenprofil) 3.4. REINIGUNG UND WARTUNG Balance und Gleichgewicht während der Arbeit. Dies Das Produkt dient zum Anheben und Rangieren von andrücken. Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Fahrzeugen.
Page 4
Lever (release/lock?) Model MSW-HRH-600 Maintain the device in a good technical state. Before the device. Pedal lock each use check for general damage and especially...
Page 5
Utrzymuj porządek w miejscu pracy i dobre position and pressing the foot pedal, then slowly and Model MSW-HRH-600 oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może carefully release it with your foot. Pump until the tire settles to the ground, but avoid sudden movements prowadzić...
Page 6
Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy, 3. ZASADY UŻYTKOWANIA Ramiona z rolkami docisnąć do koła (bieżnika opony). 3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA odzież i rękawice utrzymywać z dala od części Produkt służy do podnoszenia i manewrowania pojazdami. Ustawić dźwignię w pozycji do góry (patrz poniższy czyszczenia powierzchni należy...
Page 7
VOZÍK K VOZIDLŮM nezkušených uživatelů. práce kolem vás děje. Při práci se zařízením vždy Páka (uvolnění/blokády?) Model MSW-HRH-600 Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu. zachovávejte zdravý rozum. Blokáda pedálu Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje Pravý...
Page 8
Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours Modèle MSW-HRH-600 propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage pohybům. Vozidlo by mělo být spuštěno pomalu a insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez plynule.
Page 9
Ne surestimez pas vos capacités. Adoptez toujours ATTENTION ! Bien que l'appareil ait été conçu en [Uniquement si vous continuez à ne pas utiliser ou une position de travail stable vous permettant de accordant une attention spéciale à la sécurité et qu'il décidez d’entreposer le produit].
Page 10
2.1. SICUREZZA SUL LAVORO Prestare particolare attenzione ai piedi durante stesso. Modello MSW-HRH-600 Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. l'abbassamento. L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da Il disordine o una scarsa illuminazione possono Alle persone non autorizzate è...
Page 11
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado. si stacca dalla superficie. Applicare i freni a entrambe È vietato spruzzare l’apparecchio con un getto Modelo MSW-HRH-600 d'acqua o immergerlo in acqua. El desorden o la mala iluminación pueden provocar le ruote frenate.
Page 12
No utilice ropa holgada o adornos, tales como joyas. 3. INSTRUCCIONES DE USO 3.4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Presione los brazos con rodillos contra la rueda Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados El producto se utiliza para levantar y maniobrar vehículos. (banda de rodadura).
Süllyesztés előtt ellenőrizze, hogy nincsenek-e Termék neve GÉPKOCSIMOZGATÓ 2.1. MUNKAHELYRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI nemkívánatos tárgyak a mozgató vagy a jármű alatt. Modell MSW-HRH-600 SZABÁLYOK A mozgató használata közben tilos a jármű alatt Ügyeljen munkahelyen rendre és jó dolgozni. Méretek [mm] 630x705x320 megvilágításra.
Page 14
2.1. SIKKERHED PÅ ARBEJDSPLADSEN Produktnavn HJULVOGN Oprethold orden på arbejdspladsen og god belysning. Model MSW-HRH-600 Uorden eller dårlig belysning kan føre til ulykker. Vær fremadrettet, se hvad du laver, og brug sund fornuft, Dimensioner [mm] 630x705x320 når du bruger dette udstyr.
Page 15
Kontroller, at der ikke er uønskede genstande under 3.1. BESKRIVELSE AF APPARATET 3.4. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Tryk armene med rullerne mod hjulet (dækbanen). vognen eller køretøjet før sænkning. Sæt håndtaget i op -positionen (se billedet herunder). Der må kun bruges ikke-ætsende midler til rengøring Det er forbudt at arbejde under bilen, mens du bruger Pump med fodpedalen for at bringe venstre arm af overfladen.
Page 17
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the MSW-HRH-600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers