Do you have a question about the RK Rose+Krieger RK MultiControl II duo and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Phoenix Mecano RK Rose+Krieger RK MultiControl II duo
Page 1
Montageanleitung Steuerung RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro Ausgabe: 08.2022 Bestellnummer: 99452_1 Version: 1-1 Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!
Gesamtinhaltsverzeichnis Gesamtinhaltsverzeichnis DE Steuerung RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro.................. 4 1 Überblick................ 11 2 Sicherheit............... 12 3 Aufbau und Funktion............22 4 Transport und Lagerung..........34 5 Montage................. 35 6 Handschalter mit 2 Funktionstasten bedienen....49 7 Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen....52 8 Wartung und Störungsbehebung.........
Page 4
Montageanleitung Steuerung RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro Ausgabe: 08.2022 Bestellnummer: 99452_1 Version: 1-1 Vor Beginn aller Arbeiten Anleitung lesen!
Ergänzende Anweisungen Umgang mit dieser Anleitung Diese Anleitung ermöglicht den sicheren und effizienten Umgang mit der Steuerung RK MultiControl II duo und RK MultiControl II quadro. Diese Anleitung ist Bestandteil der Steuerung und muss in unmittelbarer Nähe der Steuerung für das Personal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden (die Anleitung kann jederzeit auf der Internetseite der RK Rose+Krieger GmbH im Downloadbereich Ä...
Page 7
Ergänzende Anweisungen Kundenservice Bei wiederkehrenden Störungen und Problemen mit der Steuerung und deren Komponenten oder für technische Auskünfte steht Ihnen unser Kundenservice zur Verfügung: Adresse RK Rose+Krieger GmbH Potsdamer Straße 9 32423 Minden DEUTSCHLAND Telefon +49 571 9335-0 Telefax +49 571 9335-119 E-Mail info@rk-online.de Internet...
Überblick Überblick Steuerung Abb. 1: Überblick Steuerung Ä Seite 22 Ä Seite 22 RK MultiControl II duo RK MultiControl II quadro Zubehör Baugruppen Ä Seite 23 Handschalter Handschalter mit 2 Funktionstasten Handschalter mit 6 Funktionstasten und Display Ä Seite 24 Kaltgerätezuleitung Ä...
Sicherheit Sicherheitshinweise in dieser Anleitung Sicherheit Dieser Abschnitt gibt einen Überblick über alle wichtigen Sicher- heitsaspekte für den Schutz von Personen sowie für den sicheren und störungsfreien Betrieb. Weitere aufgabenbezogene Sicher- heitshinweise sind in den Abschnitten zu den einzelnen Lebens- phasen enthalten.
Page 13
Sicherheit Sicherheitshinweise in dieser Anleitung Besondere Sicherheitshinweise Um auf besondere Gefahren aufmerksam zu machen, werden in Sicherheitshinweisen folgende Symbole eingesetzt: Warnzeichen Art der Gefahr Warnung vor Handverlet- zungen. Warnung vor gefährlicher elekt- rischer Spannung. Warnung vor einer Gefahren- stelle. Tipps und Empfehlungen Dieses Symbol hebt nützliche Tipps und Empfeh- lungen sowie Informationen für einen effizienten und störungsfreien Betrieb hervor.
Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Verwendung Die Steuerungen RK MultiControl duo und quadro dienen aus- schließlich zur elektromotorischen Verstellung von beweglichen Möbelteilen (z. B. Antriebe höhenverstellbarer Tischgestelle) und anderen Verstellaufgaben vergleichbarer Art in geschlossenen Räumen. Die Steuerungen dürfen nur dann verwendet werden, wenn diese Ä...
Sicherheit Restrisiken > Elektrische Gefährdungen 2.3 Restrisiken 2.3.1 Grundsätzliche Gefährdungen Stolpergefahr durch Kabel VORSICHT! Stolpergefahr durch freiliegende Kabel! Bei nicht ordnungsgemäßer Verlegung der Kabel an der Steuerung besteht Verletzungsgefahr, wenn Personen darüber stolpern und stürzen. – Kabel sicher und ordnungsgemäß verlegen, sodass Stolperstellen vermieden werden.
Sicherheit Verantwortung des Betreibers 2.3.3 Mechanische Gefährdungen Bewegte Bauteile WARNUNG! Quetsch- und Schergefahr durch bewegte Bau- teile! Der Eingriff und Aufenthalt im Bereich von bewegten Bauteilen (z. B. höhenverstellbares Tischgestell), deren Antrieb durch die Steuerung verfahren wird, kann Verletzungen an Hand und Kopf verursachen.
Page 17
Sicherheit Verantwortung des Betreibers Betreiberpflichten Die Steuerung wird im gewerblichen Bereich eingesetzt. Der Betreiber unterliegt daher den gesetzlichen Pflichten zur Arbeitssi- cherheit. Neben den Sicherheitshinweisen in dieser Anleitung müssen die für den Einsatzbereich der Steuerung gültigen Sicherheits-, Arbeitsschutz- und Umweltschutzvorschriften eingehalten werden. Dabei gilt insbesondere Folgendes: Der Betreiber muss sich über die geltenden Arbeitsschutzvor- schriften informieren und in einer Gefährdungsbeurteilung...
Sicherheit Personalanforderungen 2.5 FCC-Bestimmungen Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Auflagen für ein digi- tales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie einen angemes- senen Schutz vor schädlichen Störungen in Wohnbereichen bieten.
Sicherheit Persönliche Schutzausrüstung Personalqualifikationen In dieser Anleitung werden die im Folgenden aufgeführten Perso- nalqualifikationen für die verschiedenen Aufgaben benannt: Benutzer Der Benutzer wurde in die Bedienung der Steuerung RK Multi- Control II und der Handschalter unterwiesen und ist in der Lage, mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen und zu vermeiden.
Sicherheit Sicherheitskennzeichnung Schutzhandschuhe Schutzhandschuhe dienen zum Schutz der Hände vor Reibung, Abschürfungen, Einstichen oder tieferen Verletzungen sowie bei Berührung von heißen Oberflächen. Sicherheitsschuhe Sicherheitsschuhe schützen die Füße vor Quetschungen, herabfal- lenden Teilen und Ausgleiten auf rutschigem Untergrund. 2.8 Sicherheitskennzeichnung Unleserliche Beschilderung WARNUNG! Gefahr bei unleserlicher Beschilderung! Im Laufe der Zeit können Aufkleber und Schilder...
Sicherheit Umweltschutz 2.9 Umweltschutz Umweltgefährdende Stoffe UMWELTSCHUTZ! Gefahr für die Umwelt durch falsche Handha- bung von umweltgefährdenden Stoffen! Bei falschem Umgang mit umweltgefährdenden Stoffen, insbesondere bei falscher Entsorgung, können erhebliche Schäden für die Umwelt ent- stehen. – Die unten genannten Hinweise zum Umgang mit umweltgefährdenden Stoffen und deren Entsorgung stets beachten.
Aufbau und Funktion Übersicht Aufbau und Funktion 3.1 Übersicht Übersicht RK MultiControl II duo Abb. 3: Übersicht Steuerung RK MultiControl II duo Ä Seite 29 Vorderseite Anschlussbelegung Rückseite LED-Anzeige Ä Seite 114 Grundplatte Typenschild Konfigurationsschild Ä Seite 114 Anschluss Kaltgerätezuleitung (Netzkabel) Ä...
Aufbau und Funktion Zubehör > Handschalter 3.2 Funktionsbeschreibung Mit den Steuerungen RK MultiControl II duo und RK Multi- Ä Seite 27 der RK Rose Control II quadro können Antriebe +Krieger GmbH verfahren werden. An die RK MultiControl II duo können zwei Antriebe und an die RK MultiControl II quadro können bis zu vier Antriebe angeschlossen werden.
Aufbau und Funktion Zubehör > Optionales Zubehör 3.3.2 Kaltgerätezuleitung Die Kaltgerätezuleitung (Netzkabel) dient dem Anschluss der Steuerung an die Stromversorgung. Die Kaltgerätezuleitung ist wahlweise in der Aus- führung für Europa (F), Schweiz (J), Großbritan- nien (G), Japan (B) oder USA (B) erhältlich. Abb.
Page 25
Aufbau und Funktion Zubehör > Optionales Zubehör BUS-Kabel Abb. 8: BUS-Kabel (Beispiele) A BUS-Kabel (6 m mit Abzweig) B BUS-Kabel (1 m) Das BUS-Kabel wird an der Data-Schnittstelle angeschlossen und dient zur Vernetzung von Steuerungen. Das 6 m lange BUS-Kabel (Abb. 8/A) wird zur Vernetzung von bis zu 8 Steuerungen verwendet.
Page 26
Aufbau und Funktion Zubehör > Optionales Zubehör Wenn das Verlängerungskabel für die Antriebe ver- wendet wird, muss die Verfahrgeschwindigkeit Ä Seite 98) reduziert werden, um (Parameter 11 die maximale Leistung des Antriebs zu erreichen. Y-Kabel für stromintensive Antriebe Für stromintensive Antriebe, z. B. Lambda Colonne (kompatible Antriebe Ä...
Aufbau und Funktion Antriebe Weitere Informationen: Ä Kapitel 3.5.4 „DATA-Schnittstelle - RK MultiControl II duo/ quadro“ auf Seite 30 Adapterkabel für Handschalter mit Das 0,2 m lange Adapterkabel wird für den Anschluss von Hand- DIN-Stecker oder Fußschaltern mit DIN-Steckern verwendet. 3.4 Antriebe Nicht kompatible Antriebe HINWEIS!
Aufbau und Funktion Anschlüsse > Handschalterschnittstelle - RK MultiControl II duo/quadro 3.5 Anschlüsse 3.5.1 Anschlussbelegung - RK MultiControl II duo Antriebssteckplatz M1 Antriebssteckplatz M2 DATA-Schnittstelle Handschalterschnittstelle HS Der Antriebssteckplatz M1 muss immer belegt sein. An der DATA-Schnittstelle können Sensoren (z. B. Schaltleiste) oder ein Synchronisationsbus ange- schlossen werden.
Aufbau und Funktion Anschlüsse > Antriebssteckplatz - RK MultiControl II duo/quadro Funktion Beschreibung Aderfarbe RS485 A Control-BUS gelb Signalkontakteingang grau Kontakttyp: NO (High-Aktiv) Spannung: maximal 12 VDC Die Signalkontakteingänge AUF und AB können zum Verfahren der Antriebe auf +12 VDC über Taster (keine Schalter) geschaltet werden.
Aufbau und Funktion Anschlüsse > Anschlussbelegung - I/O-Interface-Modul Funktion Beschreibung Hall-Sensor B Signalkontakt-Eingang Kontakttyp: NC Endschalter Bei einem nicht betätigten Endschalter oben liegen +12 VDC an In Endlage ist der angeschlossene Endschalter-Kontakt offen Versorgung der Hall-Sensoren (Ausgang) Ansteuerung des Antriebs (Ausgang) Motor - 0 - 28,5 VDC 3.5.6 Anschlussbelegung - I/O-Interface-Modul...
Page 32
Aufbau und Funktion Anschlüsse > Anschlussbelegung - I/O-Interface-Modul Eingänge Klemme Funktion Geschwindigkeit (s/l): Ändert die Geschwindigkeit (schnell/langsam) des Sys- tems. Bei aktivem High-Pegel ist die Schleichfahrt aktiviert. Die Geschwindigkeit wird über Parameter 17 Ä Seite 98 eingestellt. Fehler quittieren: Setzt den aktiven Zustand eines Fehlers, sofern es möglich ist, zurück.
Page 33
Aufbau und Funktion Anschlüsse > Anschlussbelegung - I/O-Interface-Modul Ausgänge ( ) Abb. 17: Ausgänge I/O-Interface- Modul Ausgänge Klemme Funktion Logikpegel High: entsprechende Spannung an Klemme 23 O1 - O8* 13 - 20 Low: GND Fehlerzustand: Liefert einen High-Pegel, wenn ein aktiver Fehler High-Aktiv ansteht.
Transport und Lagerung Transport und Lagerung Transportinspektion HINWEIS! Die Inbetriebnahme beschädigter Steuerungen ist untersagt! Die Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Trans- portschäden prüfen. Schadensumfang unverzüglich dem Verant- wortlichen und der RK Rose+Krieger GmbH melden. Abb. 18: Transportinspektion Lagerung Steuerungen unter folgenden Bedingungen lagern: Nur auf tragfestem Untergrund abstellen.
Montage Bedingungen am Aufstellort Montage 5.1 Sicherheitshinweise zur Montage Unsachgemäße Montage WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Mon- tage! Unsachgemäße Montage kann zu schweren Ver- letzungen und erheblichen Sachschäden führen. – Vor Beginn der Arbeiten Netzstecker ziehen und für ausreichende Montagefreiheit sorgen. –...
Montage RK MultiControl II montieren 5.3 RK MultiControl II montieren Personal: Montagepersonal Schutzausrüstung: Arbeitsschutzkleidung Schutzhandschuhe Sicherheitsschuhe Voraussetzung: Der Untergrund für die Befestigung der Steuerung ist vorbe- reitet. Abb. 19: Anbindungspunkte Bohrlöcher (4 x Ø 5,5 mm) gemäß den Abständen in Abb. 19 in den Untergrund bohren.
Montage Zubehör anschließen > Antriebe anschließen 5.4 Zubehör anschließen Bevor die Steuerung mit dem Netzkabel an die Spannungsversorgung angeschlossen wird, die Antriebe, Handschalter oder weiteres Zubehör mit der Steuerung verbinden. 5.4.1 Antriebe anschließen 5.4.1.1 Antriebe an RK MultiControl II duo anschließen Je Steuerung können zwei Antriebe ange- schlossen werden.
Montage Zubehör anschließen > Antriebe anschließen Für stromintensive Antriebe, z. B. Lambda Ä Seite 27), werden Colonne (kompatible Antriebe die Antriebssteckplätze M1 und M2 für einen Antrieb benötigt. Es kann nur ein stromintensiver Antrieb pro Steue- rung angeschlossen werden. Das Zusammenschalten der Antriebsanschlüsse erfolgt über ein Y-Kabel Ä...
Page 39
Montage Zubehör anschließen > Antriebe anschließen Bei mehreren Antrieben ist folgende Bele- gung der Antriebssteckplätze möglich: – Zwei Antriebe: M1 + M2 oder M1 + M3 – Drei Antriebe: M1 + M2 + M3 oder M1 + M3 + M4 –...
Montage Zubehör anschließen > Handschalter anschließen 5.4.2 Handschalter anschließen Personal: Montagepersonal Schutzausrüstung: Arbeitsschutzkleidung Sicherheitsschuhe Voraussetzung: Das Netzkabel ist von der Spannungsversorgung getrennt. Kabel des entsprechenden Handschalters (Abb. 22/1) in die Handschalterschnittstelle HS stecken. Abb. 22: Handschalter anschließen (Beispiel RK MultiControl II duo) Handschalter mit 2 Funktionstasten anschließen Kabel des Handschalters aus der Handschalterschnittstelle...
Montage Zubehör anschließen > Betreiberseitige Schaltleiste anschließen Handschalter mit 6 Funktionstasten anschließen Kabel des Handschalters aus der Handschalterschnittstelle HS ziehen. Kabel des Handschalters in die Handschalterschnittstelle HS stecken. ð Der Handschalter mit 6 Funktionstasten wird automatisch von der Steuerung erkannt und ist betriebsbereit. 5.4.3 Betreiberseitige Schaltleiste anschließen Schaltleiste Eine betreiberseitige Schaltleiste kann an die RK MultiControl II...
Page 42
Montage Zubehör anschließen > Betreiberseitige Schaltleiste anschließen Schaltleiste anschließen Personal: Elektrofachkraft Schutzausrüstung: Arbeitsschutzkleidung Sicherheitsschuhe Voraussetzung: Das Netzkabel ist von der Spannungsversorgung getrennt. BUS-Kabel (Abb. 23/1) in die DATA-Schnittstelle der Steue- rung stecken. Die freiliegenden Adern des BUS-Kabels mit der betreiber- seitigen Schaltleiste zwischen GND und Sensor-Eingang 1 gemäß...
Page 43
Montage Zubehör anschließen > Betreiberseitige Schaltleiste anschließen Hinweise zur Auswahl und Montage Je nach Ausführung und Hersteller können die Schaltleisten unter- schiedliche Eigenschaften aufweisen. Bei der Auswahl einer Schaltleiste folgende Eigenschaften beachten: Betätigungsweg Nachlaufweg Abschlusswiderstand Schaltwiderstand Die Grundhöhe der Schaltleiste im nicht betätigten Zustand ist mit „h“...
Montage Zubehör anschließen > Betreiberseitigen Stoppeingang anschließen 5.4.4 Betreiberseitigen Stoppeingang anschließen Personal: Elektrofachkraft Schutzausrüstung: Arbeitsschutzkleidung Sicherheitsschuhe Voraussetzungen: Das Netzkabel ist von der Spannungsversorgung getrennt. Der anzuschließende, betreiberseitige Stoppeingang-Schalter muss als Öffner (Öffnerkontakt) vorliegen, damit die ange- schlossenen Antriebe schnellstmöglich gestoppt werden können.
Montage Zubehör anschließen > Synchronisationsbus aufbauen 5.4.5 Synchronisationsbus aufbauen Synchronisationsbus Der Synchronisationsbus dient dem synchronen Verfahren von Antrieben, die an verschiedenen Steuerungen (RK MultiControl II duo und quadro) angeschlossen sind. Mit Hilfe eines BUS-Kabels werden bis zu 8 Steue- rungen über die DATA-Schnittstellen miteinander verbunden.
Montage Zubehör anschließen > I/O-Interface-Modul anschließen > 2 Steuerungen anschließen Abb. 27: Steuerungen anschließen BUS-Kabel (Abb. 27/1) und Abschlusswiderstände (Abb. 27/2) in die Data-Schnittstellen der Steuerungen (Abb. 27/A - C) stecken. Sicherstellen, dass der Abschlusswiderstand (Abb. 27/2) dabei direkt an der DATA-Schnitt- stelle der ersten (Abb.
Page 48
Montage Zubehör anschließen > I/O-Interface-Modul anschließen I/O-Interface-Modul anschließen Personal: Elektrofachkraft Schutzausrüstung: Arbeitsschutzkleidung Sicherheitsschuhe Voraussetzung: Das Netzkabel ist von der Spannungsversorgung getrennt. Die freiliegenden Adern des Control-BUS-Kabels mit den Klemmen (Abb. 28/ ) des I/O-Interface-Moduls gemäß fol- gender Tabelle verbinden: Klemme Aderfarbe Funktion gelb Control-BUS RS485 A...
Handschalter mit 2 Funktionstasten bedienen Übersicht Handschalter mit 2 Funktionstasten bedienen Unsachgemäße Bedienung WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäß ausge- führte Bedientätigkeiten! Unsachgemäße Bedienung des Handschalters und unsachgemäßes Verfahren der an der Steuerung angeschlossenen Antriebe kann zu schweren Ver- letzungen und erheblichen Sachschäden führen. –...
Handschalter mit 2 Funktionstasten bedienen Initialisierung durchführen 6.2 Initialisierung durchführen Nicht synchrones Verfahren HINWEIS! Sachschäden durch nicht synchrone Fahrt mechanisch verbundener Antriebe! Vor der Inbetriebnahme oder Montage der Antriebe muss eine Initialisierungsfahrt der Antriebe erfolgen. Bei einer mechanischen Verbindung zwi- schen den Antrieben und einer nicht synchronen Fahrt, besteht bei der Initialisierungsfahrt Bruchge- fahr.
Page 51
Handschalter mit 2 Funktionstasten bedienen Initialisierung durchführen Taste so lange gedrückt halten, bis alle Antriebe in die obere Endlage gefahren sind. ð Die LED-Anzeige leuchtet grün. Die Initialisierungsfahrt ist abgeschlossen. Die Steuerung ist betriebsbereit. Wenn die obere Endlage nicht erreichbar ist oder eine Hubbegrenzung nach oben einstellt werden soll, kann die Initialisie- rungsfahrt an einer beliebigen Position...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Übersicht Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Unsachgemäße Bedienung WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäß ausge- führte Bedientätigkeiten! Unsachgemäße Bedienung des Handschalters und unsachgemäßes Verfahren der an der Steuerung angeschlossenen Antriebe kann zu schweren Ver- letzungen und erheblichen Sachschäden führen. –...
Page 53
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Übersicht Taste Funktion Durch Drücken der Taste [F] wird das Kurz- Abb. 31/7 Ä Seite 58 aufgerufen. menü * Die Tasten sind nur zur Verdeutlichung in dieser Anleitung mit den Ziffern „1“ und „2“ versehen. Im realen Zustand sind die Funktionstasten nicht beschriftet. Symbole im Display Symbol Funktion...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Navigation Symbol Funktion Funktionstaste drücken. Die zu diesem Symbol gehörige Anzeige wird abgebrochen. Funktionstaste drücken. Die absolute Zielposition des Antriebs wird über die Pfeiltasten eingestellt. Funktionstaste drücken. Der relative Verfahrweg des Antriebs wird über die Pfeiltasten eingestellt.
Page 55
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Navigation Bei einigen Parametern wird an der letzten Stelle die Einheit eingestellt. Durch Drücken der Taste ) nach Änderung der letzten Stelle des Parameters/der Einheit wird die Einstellung bestätigt. Beispiel: Personal: Benutzer Voraussetzung: Der Handschalter ist angeschlossen. Menü...
Page 56
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Navigation Menüpunkt „Hubanzeige“ auswählen: Tasten so lange drücken, bis der Menüpunkt „Hubanzeige“ angezeigt wird. Auswahl mit Taste ) bestätigen. ð Der Menüpunkt „Hubanzeige“ (Abb. 35) ist ausgewählt. Abb. 35: Menü „Hubanzeige“ Menüpunkt „Basishöhe ändern“ auswählen: Tasten so lange drücken, bis der Menüpunkt „Basishöhe ändern“...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menüstruktur > Hauptmenü 7.3 Menüstruktur 7.3.1 Hauptmenü Ä Seite 58 Ä Seite 102 Handschalter Ä Seite 69 Info Steuerung Premiumfunktionen Inbetriebnahme Ä Seite 70 Folgende Informationen Ä Seite 58 können angezeigt werden: Initialisierung starten Einstellungen der Funkti- Handschalter Antriebsmanagement konfigurieren onstasten...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Handschalter > Menü Premiumfunktionen 7.3.2 Kurzmenü Folgende Menüpunkte können im Kurzmenü ausgewählt werden: Ä Seite 103 „Memorypositionen speichern“ ( Ä Seite 104 „Benutzerauswahl“ ( ) Abb. 38: Kurzmenü 7.4 Menü „Handschalter“ 7.4.1 Menü „Premiumfunktionen“ Premiumvariante Diese Funktion ist nur in der Premiumvariante vor- handen.
Page 59
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Handschalter > Menü Premiumfunktionen 7.4.1.1.1 Menü „Memorypositionen“ Voraussetzung: Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Menü auswählen Menü über „Handschalter“ ® „Premiumfunktionen“ ® „Einstellungen der Funktionstasten“ ® „Memorypositionen“ (Abb. 39) auswählen. ð Das Display wechselt in den Modus „Memorypositionen“ (Abb.
Page 60
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Handschalter > Menü Premiumfunktionen Voraussetzung: Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Ä Seite 57. Menü auswählen Menü über „Handschalter“ ® „Premiumfunktionen“ ® „Einstellungen der Funktionstasten“ ® „Absolute Positionierung“ (Abb. 41) auswählen. ð Das Display wechselt in den Modus „Absolute Positionierung“...
Page 61
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Handschalter > Menü Premiumfunktionen 7.4.1.1.3 Menü „Relative Positionierung“ Diese Funktion aktiviert die relative Positionierung. Damit wird ein stufenweises Verfahren über einen definierten Wert (z. B. 20 % oder 20 mm) bezogen auf die aktuelle Position des Antriebs ermöglicht. Voraussetzung: Ä...
Page 62
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Handschalter > Menü Premiumfunktionen Relative Zielposition anfahren Taste ) gedrückt halten. ð Der Antrieb wird um den eingestellten Hub verfahren. Bei Erreichen der Zielposition wird der Antrieb automa- tisch gestoppt. Durch erneutes Drücken der Taste ) wird der Antrieb wieder um den ein- gestellten Hub verfahren.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Handschalter > Menü Premiumfunktionen 7.4.1.2 Menü „Tastensperre“ Voraussetzung: Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Menü auswählen Menü über „Handschalter“ ® „Premiumfunktionen“ ® „Tastensperre“ (Abb. 49) auswählen. Die Tastensperre kann entweder manuell oder zeitgesteuert eingestellt werden.
Page 64
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Handschalter > Menü Premiumfunktionen Folgende Zeitintervalle können eingestellt werden: 1 min; 5 min; 10 min; 30 min. Zeitintervall (Abb. 52) einstellen. ð Die Tastensperre wird nach dem eingestellten Zeitinter- vall automatisch aktiviert. Abb. 52: Zeitintervall einstellen Tastensperre deaktivieren Menüpunkt „Deaktivieren“...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Handschalter > Menü Helligkeit 7.4.2 Menü „Kontrast“ Voraussetzung: Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Ä Seite 57. Menü auswählen Menü über „Handschalter“ ® „Kontrast“ (Abb. 55) aus- wählen. Abb. 55: Menü auswählen Kontrast einstellen Der Kontrast des Displays ist werkseitig auf 50 % eingestellt.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Handschalter > Menü Beleuchtungszeit Helligkeit einstellen Die Helligkeit des Displays ist werkseitig auf 50 % eingestellt. In 2-%-Schritten kann die Helligkeit geändert werden. Neuen Helligkeitswert (Abb. 58) einstellen. ð Die Helligkeit ist eingestellt. Abb. 58: Helligkeit einstellen 7.4.4 Menü...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Handschalter > Menü Update 7.4.6.1 Menü „HS Update“ Mit dieser Funktion wird die Software des Hand- schalters aktualisiert. Dadurch können je nach vorliegendem Software- stand der Steuerung zusätzliche Funktionen zur Verfügung stehen. Voraussetzungen: Ä Seite 57. Das Hauptmenü...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung Voraussetzungen: Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Ein Handschalter mit aktueller Handschalter-Software ist ange- schlossen. Menü „HS SW Save“ auswählen Menü über „Handschalter“ ® „Update“ ® „HS SW Save“ (Abb. 66) auswählen. Abb.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Inbetriebnahme Basis-Passwort oder erweitertes Passwort (Abb. 68) ein- stellen. ð Je nach Passwort werden entweder nur die Basis-Menü- punkte oder alle Menüpunkte innerhalb des Menüs „Steuerung“ angezeigt. Abb. 68: Menü „Passwort“ 7.5.1 Menü...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Inbetriebnahme Initialisierungsfahrt durchführen Taste ) drücken, wenn die Anzahl der verbundenen Steuerungen und Antriebe korrekt ist. Wenn die Anzahl nicht korrekt ist, Taste ) drücken. Taste ( ) so lange gedrückt halten, bis alle Antriebe in die untere Endlage gefahren sind.
Page 73
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Inbetriebnahme Antriebsgruppenmanagement aus- wählen Menü über „Steuerung“ ® „Inbetriebnahme“ ® „Antriebsgruppenmanagement konfigurieren“ auswählen. ð Die Meldung „Festlegung des Antriebstyp für Antriebsgruppe 2“ (Abb. 74) wird angezeigt. Abb. 73: Antriebsgruppenmanage- ment konfigurieren Antriebsgruppe 2 einstellen Die erste Antriebsgruppe ist werkseitig einge- stellt.
Page 74
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Inbetriebnahme Antriebsgruppe 2 auswählen Zweite Antriebsgruppe ( ) auswählen. Abb. 76: Antriebsgruppe 2 auswählen Initialisierungsfahrt Antriebsgruppe 2 durchführen Initialisierungsfahrt für die zweite Antriebsgruppe ( ) durch- Ä Kompatible Antriebe auf Seite 70. führen Bei den Initialisierungsfahrten wird jede Antriebs- gruppe mit der möglichen Nenngeschwindigkeit...
Page 75
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Inbetriebnahme Sprache einstellen Ä Seite 67. Sprache einstellen Abb. 79: Sprache einstellen Die Initialisierungsfahrt trotz angezeigter Mel- dung nicht starten. Ä Seite 57 auszu- Taste drücken, um das Hauptmenü wählen. Abb. 80: Initialisierung starten Antriebsgruppenmanagement aus- wählen Menü...
Page 76
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Inbetriebnahme Initialisierungsfahrt Antriebsgruppe 1 durchführen Initialisierungsfahrt für die erste Antriebsgruppe ( ) durch- führen Ä Seite 70. Abb. 83: Initialisierungsfahrt durch- führen Antriebsgruppe 2 auswählen Zweite Antriebsgruppe ( ) auswählen. Abb. 84: Antriebsgruppe 2 auswählen Initialisierungsfahrt Antriebsgruppe 2 durchführen Initialisierungsfahrt für die zweite Antriebsgruppe (...
Page 77
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Inbetriebnahme 7.5.1.2.3 Antriebsgruppenmanagement deaktivieren Voraussetzungen: Das Antriebsgruppenmanagement ist aktiviert. Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Menü auswählen Menü über „Steuerung“ ® „Inbetriebnahme“ ® „Antriebsgruppenmanagement deaktivieren“ auswählen. ð Das Antriebsgruppenmanagement ist deaktiviert. Abb.
Page 78
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Inbetriebnahme Antriebsgruppen parallel verfahren Voraussetzung: Das Antriebsgruppenmanagement ist aktiviert. Für das parallele Verfahren wird keine Antriebsgruppe aktiviert. Tasten drücken, um die Antriebsgruppen parallel ( ) zu verfahren. ð Die Antriebsgruppen bewegen sich mit der jeweils einge- stellten Geschwindigkeit.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Hubanzeige Verfahrgeschwindigkeit anpassen Ä Seite 98 können die Über den Parameter 111 Hallsensorverhältnisse geändert und somit die Ver- fahrgeschwindigkeit der zweiten Antriebsgruppe für das synchrone Verfahren angepasst werden. Der Parameter 111 wirkt nur während des syn- chronen Verfahrens von Antriebsgruppen.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Hubbegrenzung 7.5.2.2 Menü „Basishöhe ändern“ Eine Basishöhe kann in komplett eingefahrener Position der Antriebe beispielsweise für die Anzeige einer Arbeitsfläche über dem Boden ver- wendet werden. Die Basishöhe kann nur geändert werden, wenn Ä...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Hubbegrenzung Voraussetzungen: Die Antriebe befinden sich auf der gewünschten Position, die als Endlage dient. Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Menü auswählen Menü über „Steuerung“ ® „Hubbegrenzung“ ® „Hubbegrenzung oben“...
Page 82
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Hubbegrenzung Voraussetzungen: Die Antriebe befinden sich auf der gewünschten Position, die als Endlage dient. Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Menü auswählen Menü über „Steuerung“ ® „Hubbegrenzung“ ® „Hubbegrenzung unten“...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Stoppfunktionen 7.5.4 Menü „Stoppfunktionen“ 7.5.4.1 Menü „Schaltleiste“ Zur Absicherung von Quetsch- und Scherstellen kann an die RK MultiControl II eine betreiberseitige Ä Seite 41. Schaltleiste angeschlossen werden Die Schaltleiste ist werkseitig deaktiviert. Voraussetzungen: Ä...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Stoppfunktionen Bei einem aktivierten Antriebsgruppenmanage- ment wirkt diese Funktion nur auf Antriebe der Antriebsgruppen, in denen sie aktiviert wurde. Daher muss die Funktion für jede betreffende Antriebsgruppe separat aktiviert werden. 7.5.4.2 Menü...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Stoppfunktionen Stoppeingang deaktivieren „Stoppeingang deaktivieren“ (Abb. 106) auswählen. ð Der Stoppeingang-Schalter ist deaktiviert. Abb. 107: Stoppeingang deaktivieren Bei einem aktivierten Antriebsgruppenmanage- ment wirkt diese Funktion auf beide Antriebs- gruppen, also alle angeschlossenen Antriebe. 7.5.4.3 Menü...
Page 86
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Stoppfunktionen Das System muss zuerst in die entgegengesetzte Richtung freige- fahren werden. Danach ist das Verfahren des Systems wieder frei- geschaltet. Menü „Kollisionserkennung (SPP)“ auswählen Voraussetzung: Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Menü...
Page 87
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Stoppfunktionen Kollisionserkennung (SPP) akti- vieren Für die ausgewählte Verfahrrichtung die Empfindlichkeit der Kollisionserkennung (hier: „Empfindlichkeit hoch“ , Abb. 110) einstellen: Hoch: Erkennungsschwelle 50 mA (Standardwert für Multilift II) Mittel: Erkennungsschwelle 150 mA (Standardwert für Multilift II) Niedrig: Erkennungsschwelle 250 mA (Standardwert für Multilift II) Abb.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Sync-BUS Einstellungen Eine sinnvolle Erkennungsschwelle kann erst in der Endanwen- dung ermittelt werden. Für beide Verfahrrichtungen muss eine Erkennungsschwelle definiert werden, die größer als 0 mA ist. Die Kollisionserkennung (SPP) ist in Kraftrichtung deutlich unemp- findlicher als entgegen der Kraftrichtung (z.
Page 89
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Sync-BUS Einstellungen Voraussetzungen: Ä Seite 46 Der Synchronisationsbus ist angeschlossen Der Handschalter an der Master-Steuerung ist angeschlossen Ä Seite 46. Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Menü auswählen Menü...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü I/O Interface Memorypositionen 7.5.5.2 Menü „Busverband deaktivieren“ Diese Funktion deaktiviert den Busverbund, damit eine Steuerung im Synchronisationsbus einzeln betrieben werden kann. Diese Funktion kann bei einem aktivierten Antriebsgruppenmanagement nicht aktiviert werden. Voraussetzungen: Ä...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü I/O Interface Memorypositionen 7.5.6.1 Memorypositionen speichern Voraussetzungen: Die zu speichernde Position des Antriebs ist angefahren. Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Menü auswählen Menü über „Steuerung“ ® „ I/O Interface Memorypositionen“...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Service Beschreibung Zeitpunkt des Fehlers innerhalb der Betriebslaufzeit Hier: 31 Tage, 2 Stunden, 37 Minuten, 15 Sekunden Die Differenz zwischen der aktuellen Betriebslaufzeit und dem Zeitpunkt des Fehlers innerhalb der Laufzeit ergibt den Zeitpunkt des Fehlers zur Ist-Zeit.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Service Voraussetzung: Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Ä Seite 57. Menü über „Steuerung“ ® „Service“ ® „Ansicht“ (Abb. 123) auswählen. ð Das Menü „Ansicht“ (Abb. 124) wird angezeigt. Abb. 123: Menü auswählen Im Menü...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Service Voraussetzung: Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Menü über „Steuerung“ ® „Service“ ® „SERVICE DRIVE“ (Abb. 125) auswählen. ð Das Menü „SERVICE DRIVE“ (Abb. 126) wird angezeigt. Abb.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Parameter Voraussetzung: Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Ä Seite 57. Menü auswählen Menü über „Steuerung“ ® „Service“ ® „Anzeige Optionsregister“ (Abb. 127) auswählen. ð Die kundenspezifischen aktivierten Optionen von Steue- rungen mit Sonderfunktionen werden angezeigt.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Parameter Parameter übertragen Taste drücken, um die Einstellungen der Steuerung in den Speicher des Handschalters zu übertragen. Abb. 129: Menü „Parameter übertragen“ Handschalter umstecken Kabel des Handschalters aus der Steuerung ziehen Ä...
Page 98
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Parameter Voraussetzung: Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Ä Seite 57. Menü über „Steuerung“ ® „Parameter“ ® „Parameter ändern“ (Abb. 130) auswählen. ð Das Menü „Parameter ändern“ (Abb. 129) wird ange- zeigt.
Page 99
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Parameter Default Nr. Parameter Min. Max. (MLII) Externer Stoppeingang: 0 - deaktivieren; 1 - aktivieren Sync-BUS-Adresse: 0 - Bus deaktiviert; 1 - Master; 2, …, 8 - Slaves Nenngeschwindigkeit [Ink./s] 1000 Gefahr von Schleppfehlern bei zu hoher Nenngeschwindigkeit Beschleunigung [Ink./s²] 5000...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Steuerung > Menü Logout Voraussetzung: Ä Seite 57. Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Menü auswählen Menü über „Steuerung“ ® „Werkseinstellung laden“ (Abb. 133) auswählen. ð Die Meldung „Einstellungen werden zurückgesetzt! Sind Sie sicher?“ (Abb. 134) wird angezeigt. Abb.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Info Voraussetzung: Das Hauptmenü des Handschalters wird angezeigt Ä Seite 57. Menü auswählen Menü über „Steuerung“ ® „Logout“ (Abb. 135) auswählen. ð Die Passworteingabe wird aufgehoben. Abb. 135: Menü auswählen 7.6 Menü „Info“ Über diese Funktion können Informationen, z. B. über die angeschlossenen Hardwarekomponenten, angezeigt werden.
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Memorypositionen speichern Informationen auswählen Je nachdem welche Informationen angezeigt werden sollen, eines der folgenden Menüs auswählen (Abb. 137): Menü Information Hand- Soft- und Hardwareversion des Handschalters schalter Antrieb Angeschlossene/r Antrieb/e (z. B. Multilift II) Das Info-Menü...
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Benutzerauswahl Memoryposition speichern Taste ( ) oder Taste ) drücken, um die aktuelle Position des Antriebs auf die jeweilige Memoryposition zu speichern. ð Die Position des Antriebs ist gespeichert. Abb. 140: Memoryposition speichern Memoryposition anfahren Taste ( ) oder Taste ), auf der die anzufahrende...
Page 105
Handschalter mit 6 Funktionstasten bedienen Menü Benutzerauswahl Benutzer auswählen Neuen Benutzer (1 - 3) auswählen. ð Der neue Benutzer ist aktiviert. Der ausgewählte Benutzer bleibt auch nach Aus- schalten der Steuerung erhalten. Abb. 143: Benutzer auswählen 30.11.2022 Steuerung RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro...
Wartung und Störungsbehebung Wartungsplan Wartung und Störungsbehebung 8.1 Sicherheitshinweise zur Wartung und Störungsbehebung Unsachgemäß ausgeführte War- tung und Störungsbehebung WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäß ausge- führte Arbeiten zur Wartung und Störungsbe- hebung! Unsachgemäße Arbeiten zur Wartung und Stö- rungsbehebung können zu Verletzungen und Sachschäden führen.
Wartung und Störungsbehebung Störungsbehebung Wartungsplan Intervall Wartungsarbeit Personal wöchentlich Handschalter auf Verunreinigungen prüfen. Bei Bedarf Handschalter Montagepersonal mit einem sauberen Tuch reinigen. Hinweis: Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden! monatlich Elektrische Verbindungen zwischen Steuerung und Antrieben auf Elektrofachkraft mechanische Beanspruchung und festen Sitz prüfen. jährlich Sicherheitstechnische Prüfung der Steuerung nach DGUV V3 durch- Elektrofachkraft...
Page 108
Wartung und Störungsbehebung Störungsbehebung Code Beschreibung Störungsbehebung Einschaltdauer des Systems über- Die maximale Einschaltdauer von 20 % bei 20 min wurde „E4“ schritten überschritten. Abwarten, bis die Fehlermeldung erlischt. „E5“ Blockade an Antrieb 1 erkannt Die Steuerung hat einen abrupt auftretenden zu hohen Strom am Antrieb erkannt, was auf eine mechanische Blockade hin- deutet.
Page 109
Wartung und Störungsbehebung Störungsbehebung Code Beschreibung Störungsbehebung Die Schaltleiste ist in der Steuerung aktiviert, kann jedoch wegen eines zu hohen Widerstands nicht richtig erkannt werden (Anforderungen an die Schaltleiste Ä Seite 41 ). Schaltleiste auf korrekten Widerstand prüfen Schaltleiste nicht angeschlossen „E21“...
Wartung und Störungsbehebung Nach der Wartung und Störungsbehebung Code Beschreibung Störungsbehebung Fehlerhafter Eintrag im Speicher Die Steuerung wird automatisch auf Werkseinstellungen „E51“ wurde erkannt zurückgesetzt. Initialisierungsfahrt durchführen. „E52“ Interner Fehler RK Rose+Krieger GmbH kontaktieren. „E71“ Motorstrom Antrieb 3 zu hoch die Steuerung stellt fest, dass ein Antrieb zu viel Strom zieht.
Demontage und Entsorgung Entsorgung Demontage und Entsorgung 9.1 Sicherheitshinweise für die Demontage und Entsorgung Unsachgemäße Demontage WARNUNG! Verletzungsgefahr bei unsachgemäßer Demon- tage! Unsachgemäß ausgeführte Demontagearbeiten können Verletzungen verursachen. – Vor Beginn der Arbeiten Netzstecker ziehen und für ausreichenden Platz sorgen. –...
Page 112
Demontage und Entsorgung Entsorgung UMWELTSCHUTZ! Gefahr für die Umwelt durch falsche Entsor- gung! Durch falsche Entsorgung können Gefahren für die Umwelt entstehen. – Elektroschrott, Elektronikkomponenten, Schmier- und andere Hilfsstoffe von zugelas- senen Fachbetrieben entsorgen lassen. – Im Zweifel Auskunft zur umweltgerechten Ent- sorgung bei der örtlichen Kommunalbehörde oder speziellen Entsorgungsfachbetrieben ein- holen.
Technische Daten Technische Daten Überschreitung der Belastungs- daten HINWEIS! Sachschäden durch Überschreitung der Belas- tungsdaten! Die Überschreitung der durch die RK Rose +Krieger GmbH festgelegten Belastungsdaten kann zu Personen- und Sachschäden führen. – Niemals die unten Belastungsdaten über- schreiten. MultiControl II duo/quadro Eigenschaften RK MultiControl II duo RK MultiControl II quadro...
Page 114
Technische Daten Typenschild Das Typenschild (Abb. 144) befindet sich auf dem Gehäuse der Ä Seite 22). Steuerung ( Typenbezeichnung Seriennummer Technische Daten Ä Seite 113 UKCA-Kennzeichnung Symbol „Nicht im Hausmüll entsorgen!“ CE-Kennzeichnung Symbol „Nur in geschlossenen Räumen verwenden!“ Symbol „Anleitung beachten!“ Baujahr Abb.
Konformitätserklärung Konformitätserklärung Hersteller Bevollmächtigter RK Rose+Krieger Michael Amon GmbH Potsdamer Straße 9 Potsdamer Straße 9 32423 Minden 32423 Minden DEUTSCHLAND DEUTSCHLAND Hiermit erklärt der Hersteller die Konformität des nachfolgend aufgeführten Systems mit den Richtlinien: 2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie 2014/30/EU EMV-Richtlinie 2011/65/EU RoHS-Richtlinie Bezeichnung des RK MultiControl II duo inklusive der in dieser Montageanleitung aufgeführten RK- Systems...
Page 122
Konformitätserklärung Michael Amon Minden, 01.07.2021 (Technischer Leiter) Ort, Datum Dr. Gregor Langer Minden, 01.07.2021 (Geschäftsführer) Ort, Datum Die aktuelle Ausgabe der EU-Konformitätserklä- rung kann jederzeit auf der Internetseite der RK Rose+Krieger GmbH im Downloadbereich herun- tergeladen werden Ä Seite 7. Steuerung RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro 30.11.2022...
Assembly instructions Control RK MultiControl II duo/RK MultiControl II quadro Version: 08.2022 Order number: 99452_1 Version: 1–1 Read the instructions prior to performing any task!
Page 125
Supplemental directives How to use these instructions These instructions enable safe and efficient handling of the RK MultiControl II duo and RK MultiControl II quadro controls. These instructions are a part of the control and must be stored in the direct vicinity of the control so that they are accessible for staff at all times (the instructions can be downloaded at any time from Ä...
Page 126
Supplemental directives Customer service If faults and problems with the control unit and its components repeatedly occur, or if you require technical information, our Cus- tomer Service team will be more than happy to assist you: Address RK Rose+Krieger GmbH Potsdamer Strasse 9 32423 Minden GERMANY...
Page 127
Table of contents Table of contents Overview................130 Safety................131 2.1 Safety information in this manual......131 2.2 Intended use............. 132 2.3 Residual risks............133 2.3.1 Fundamental hazards..........133 2.3.2 Electrical hazards..........134 2.3.3 Mechanical hazards..........134 2.3.4 Property damage........... 135 2.4 The operator’s responsibility........
Page 128
Table of contents 5.4.2 Connecting the hand switch........159 5.4.3 Connecting the safety edge provided by the oper- ator................. 160 5.4.4 Connecting the operator's stop input..... 164 5.4.5 Setting up the synchronisation bus......165 5.4.6 Connecting the IO interface module...... 166 Operating the hand switch with 2 function buttons..
Overview Overview Control unit Fig. 1: Control unit overview Ä Page 141 Ä Page 141 RK MultiControl II duo RK MultiControl II quadro Accessories Modules Ä Page 142 Hand switch Hand switch with 2 function buttons Hand switch with 6 function buttons and display screen IEC cable Ä...
Safety Safety information in this manual Safety This section provides an overview of all of the important safety aspects for the protection of persons and for safe and faultless operation. Further task-based safety information is included in the sections relating to the individual life cycle phases. 2.1 Safety information in this manual Safety information Safety information is indicated by symbols in this manual.
Safety Intended use Warning signs Type of danger Warning – high-voltage. Warning – danger zone. Tips and recommendations This symbol highlights useful tips and recommen- dations as well as information for efficient and faultless operation. Further indications The following indications are used in this manual to highlight instructions, results, lists, references and other elements: Indication Explanation...
Safety Residual risks > Fundamental hazards Misuse Any application other than or which extends beyond the intended use is considered misuse. WARNING! Danger in the event of misuse! Misuse of the control unit can lead to hazardous situations. – Never use the control unit or its modules in potentially explosive areas.
Safety Residual risks > Mechanical hazards 2.3.2 Electrical hazards Electric current DANGER! Danger of death due to electric current! There is an imminent danger of death in the event of contact with live parts. Damage to the insulation or individual components can be life-threatening. –...
Safety The operator’s responsibility 2.3.4 Property damage Duty cycle NOTICE! Material damage due to overload of the control unit and/or drives! Exceeding the permitted duty cycle (DC) of the control unit can cause material damage. Furthermore, overloading the drives (control unit DC >...
Safety FCC regulations The operator must ensure that all persons who handle the con- trol unit have read and understood these instructions. Further- more, the operator must regularly train the staff and inform them of the hazards. The operator must ensure that the staff have been trained in compliance with the required staff qualifi- cations.
Safety Staff requirements In case of modifications or conversions which have not been expressly approved by the party responsible for conformity, the user loses the authorisation to operate the device. 2.6 Staff requirements Insufficient qualification WARNING! Danger in the event of insufficiently qualified persons! Insufficiently qualified persons are unable to assess the risks associated with handling the con-...
Safety Personal protective equipment The qualified electrician is specifically trained for the work environ- ment they work in and is familiar with the relevant standards and regulations. User The user has been trained in operation of the RK MultiControl II control and the hand switches, and is able to identify and prevent potential hazards independently.
Safety Safety labels 2.8 Safety labels Illegible tags WARNING! Danger in the event of illegible tags! Over time, stickers and signs can become dirty or otherwise illegible, so hazards might not be recog- nised and necessary operating information cannot be followed. This harbours a risk of injury. –...
Safety Environmental protection 2.9 Environmental protection Environmentally hazardous sub- stances ENVIRONMENT! Risk for the environment due to incorrect hand- ling of environmentally hazardous substances! If environmentally hazardous substances are han- dled incorrectly, and particularly disposed of incor- rectly, they can cause significant damage to the environment.
Set-up and function Overview Set-up and function 3.1 Overview Overview RK MultiControl II duo Fig. 3: Overview of the RK MultiControl II duo control Ä Page 148 Front Connection configuration Rear LED display Ä Page 232 Base plate Rating plate Ä...
Set-up and function Accessories > Hand switch 3.2 Function description The RK MultiControl II duo and RK MultiControl II quadro con- trols can be used to position drives Ä Page 146 from RK Rose +Krieger GmbH. Two drives can be connected to the RK MultiControl II duo, and up to four drives can be connected to the RK MultiControl II quadro.
Set-up and function Accessories > Optional accessories 3.3.2 IEC cable The IEC cable (mains cable) is used to connect the control unit to the power supply. The IEC cable is optionally available in versions for Europe (F), Switzerland (J), United Kingdom (G), Japan (B) and USA (B).
Page 144
Set-up and function Accessories > Optional accessories BUS cable Fig. 8: BUS cable (examples) A BUS cable (6 m with branch) B BUS cable (1 m) The BUS cable is connected to the data interface and is used for linking control units. The 6 m long BUS cable (Fig.
Page 145
Set-up and function Accessories > Optional accessories If the extension cable is used for the drives, the travel speed (Parameter 11 Ä Page 216) must be reduced in order to achieve the maximum power of the drive. Y cable for power-intensive drives For power-intensive drives, such as Lambda Colonne (compatible Ä...
Set-up and function Drives 3.4 Drives Incompatible drives NOTICE! Material damage caused by using an incompa- tible drive! – Only use the RK Rose+Krieger GmbH drives listed in the table. Compatible drives The following RK Rose+Krieger GmbH drives can be connected to the control: Display/ Drive...
Set-up and function Connections > Connection configuration - RK MultiControl II duo Display/ Drive Nominal load Resolution Speed code [inc/mm] [inc/s] [mm/s] 3000 3.67 2000 Lambda Colonne/linear cyl- 4500 93.33 inder* 6000 Special configuration for non-standard drives. A control with special configuration is programmed with factory settings for a specific non- standard drive.
Set-up and function Connections > Hand switch interface - RK MultiControl II duo/quadro 3.5.2 Connection configuration - RK MultiControl II quadro Drive slot M1 Drive slot M2 Drive slot M3 Drive slot M4 DATA interface Hand switch interface HS Drive slot M1 must be occupied at all times. Sensors (e.g.
Set-up and function Connections > Drive slot - RK MultiControl II duo/quadro 3.5.4 DATA interface - RK MultiControl II duo/quadro Function Description Wire colour Brown RS485 B Serial interface for communication Green between the control units (sync BUS) Fig. 14: DATA interface contacts Sensor 2 No set function White...
Set-up and function Connections > Connection configuration - IO interface module 3.5.6 Connection configuration - IO interface module Inputs ( ) Fig. 16: IO interface module inputs Inputs Terminal Function High: 5 - 30 VDC I1 - I8* 1 - 8 Low: 0 - 2 VDC UP: When the high level is active, a movement is made towards the maximum position.
Page 151
Set-up and function Connections > Connection configuration - IO interface module 3-bit mask for memory slot Inputs Position Start initialization run Drive to memory position 1 Drive to memory position 2 Drive to memory position 3 Drive to memory position 4 Drive to memory position 5 Drive to memory position 6 Drive to memory position 7...
Page 152
Set-up and function Connections > Connection configuration - IO interface module Outputs ( ) Fig. 17: IO interface module outputs Outputs Ter- Function Logic level minal High: corresponding voltage at terminal 23 O1 - O8* 13 - 20 Low: GND Error status: Delivers a high level when there is an active error.
Transport and storage Transport and storage Transport inspection NOTICE! Damaged control units must not be commissi- oned! Immediately check the delivery upon receipt to ensure that it is complete and free from transport damage. Report the extent of the damage to the person responsible and to RK Rose+Krieger GmbH immediately.
Assembly Conditions at the installation site Assembly 5.1 Safety information for assembly Improper assembly WARNING! Risk of injury due to improper assembly! Improper installation and assembly can lead to severe injuries and substantial material damage. – Before starting work, pull the mains plug and ensure that there is sufficient space for assembly.
Assembly Installing the RK MultiControl II 5.3 Installing the RK MultiControl II Personnel: Assembly staff Protective equipment: Protective clothing Protective gloves Safety shoes Prerequisite: The surface must be ready for fastening the control. Fig. 19: Connection points Drill holes (4 x diam. 5.5 mm) in the surface as per the spacing shown in Fig.
Assembly Connecting the accessories > Connecting the drives 5.4 Connecting the accessories Before the control unit is connected to the voltage supply with the mains cable, connect the drives, the hand switch or other accessories to the control unit. 5.4.1 Connecting the drives 5.4.1.1 Connecting the drives to the RK MultiControl II duo Two drives can be connected for each control.
Assembly Connecting the accessories > Connecting the drives For power-intensive drives, e.g. Lambda Colonne (compatible drives Ä Page 146), the drive slots M1 and M2 are required for one drive. Only one power-intensive drive per control can be connected. Drive connections are interconnected via a Y cable Ä...
Page 158
Assembly Connecting the accessories > Connecting the drives If there are multiple drives, the following con- figuration of drive slots is possible: – Two drives: M1 + M2 or M1 + M3 – Three drives: M1 + M2 + M3 or M1 + M3 + M4 –...
Assembly Connecting the accessories > Connecting the hand switch 5.4.2 Connecting the hand switch Personnel: Assembly staff Protective equipment: Protective clothing Safety shoes Prerequisite: The mains cable must be disconnected from the power supply. Connect the cable of the respective hand switch (Fig. 22/1) to the hand switch interface HS.
Assembly Connecting the accessories > Connecting the safety edge provided by the operator Connecting the hand switch with 6 function buttons Disconnect the cable of the hand switch from the hand switch interface HS. Connect the cable of the hand switch to the hand switch interface HS.
Page 161
Assembly Connecting the accessories > Connecting the safety edge provided by the operator Connecting the safety edge Personnel: Qualified electrician Protective equipment: Protective clothing Safety shoes Prerequisite: The mains cable must be disconnected from the power supply. Connect the BUS cable (Fig. 23/1) to the DATA interface on the control.
Page 162
Assembly Connecting the accessories > Connecting the safety edge provided by the operator Information on selection and instal- lation Depending on the design and manufacturer, safety edges can have different properties. When selecting a safety edge, pay attention to the following prop- erties: Actuation path Overrun distance...
Assembly Connecting the accessories > Connecting the operator's stop input 5.4.4 Connecting the operator's stop input Personnel: Qualified electrician Protective equipment: Protective clothing Safety shoes Prerequisites: The mains cable must be disconnected from the power supply. The operator's stop input switch must be an NC (NC contact) so that the connected drives can be stopped as quickly as pos- sible.
Assembly Connecting the accessories > Setting up the synchronisation bus 5.4.5 Setting up the synchronisation bus Synchronisation bus The synchronisation bus is used for synchronous movement of the drives connected to the various controls (RK MultiControl II duo and quadro). Up to 8 controls can be connected to each other via the DATA interfaces using a BUS cable.
Assembly Connecting the accessories > Connecting the IO interface module > Connecting 2 control units Fig. 27: Connecting control units Connect the BUS cable (Fig. 27/1) and terminating resistors (Fig. 27/2) to the data interfaces on the control units (Fig. 27/A - C). Make sure that the terminating resistor (Fig.
Page 167
Assembly Connecting the accessories > Connecting the IO interface module Connecting the IO interface module Personnel: Qualified electrician Protective equipment: Protective clothing Safety shoes Prerequisite: The mains cable is disconnected from the voltage supply. Connect the exposed wires of the control BUS cable to the terminals (Fig.
Operating the hand switch with 2 function buttons Overview Operating the hand switch with 2 function buttons Improper operation WARNING! Risk of injury as a result of improperly per- formed operating actions! Improper operation of the hand switch and improper movement of the drives connected to the control unit can cause serious injuries and consid- erable material damage.
Operating the hand switch with 2 function buttons Carrying out initialization 6.2 Carrying out initialization Non-synchronous movement NOTICE! Material damage as a result of non-synchro- nous movement of mechanically connected drives! An initialization run of the drives must be per- formed before commissioning or installing them.
Page 170
Operating the hand switch with 2 function buttons Carrying out initialization Press and hold the button until all drives have moved into the upper final position. ð The LED display lights up green. The initialization run is complete. The control is ready for operation. If the upper final position cannot be reached or an upward stroke limitation is to be set, the initialization run can be...
Operating the hand switch with 6 function buttons Overview Operating the hand switch with 6 function buttons Improper operation WARNING! Risk of injury as a result of improperly per- formed operating actions! Improper operation of the hand switch and improper movement of the drives connected to the control unit can cause serious injuries and consid- erable material damage.
Page 172
Operating the hand switch with 6 function buttons Overview Butto Function Press the [F] button to call up the short menu Fig. 31/7 Ä Page 177. * The buttons are only marked with the numbers ‘1’ and ‘2’ in these instructions for reasons of clarity.
Operating the hand switch with 6 function buttons Navigation Symbol Function Press function button . The symbol corresponding to this display is cancelled. Press function button . The absolute target position is set using the arrow buttons Press function button .
Page 174
Operating the hand switch with 6 function buttons Navigation For some parameters the unit is set in the last position. Press the button ( ) to confirm the setting after changing the final digit of the parameter/the unit. Example: Personnel: User Prerequisite: The hand switch has been connected.
Page 175
Operating the hand switch with 6 function buttons Navigation Select the menu item ‘Stroke settings’ : Press and hold the buttons until the menu item ‘Stroke settings’ is displayed. Confirm the selection with the button ( ð The menu item ‘Stroke settings’ (Fig. 35) has been selected.
Operating the hand switch with 6 function buttons Menu structure > Main menu 7.3 Menu structure 7.3.1 Main menu Hand switch Ä Page 177 Info Ä Page 220 Ä Page 188 Control Commissioning Ä Page 188 The following information Premium functions Ä...
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Premium functions menu 7.3.2 Short menu The following menu items can be selected in the short menu: Ä Page 221 ‘Store memory positions’ ( Ä Page 222 ‘Select user’ ( ) Fig.
Page 178
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Premium functions menu 7.4.1.1.1 ‘Memory positions’ menu Prerequisite: Ä Page 176. The main menu for the hand switch is displayed Selecting a menu Select the menu via ‘Hand switch’ ® ‘Premium functions’ ® ‘Settings of function keys’...
Page 179
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Premium functions menu Setting the absolute value target position Press the button ( Fig. 42: ‘Absolute positioning’ mode Set the absolute target position (Fig. 43). Fig. 43: Entering a value Driving to an absolute target posi- Press and hold the button (...
Page 180
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Premium functions menu Prerequisite: The main menu for the hand switch is displayed Ä Page 176. Selecting a menu Select the menu via ‘Hand switch’ ® ‘Premium functions’ ® ‘Settings of function keys’...
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Premium functions menu 7.4.1.1.4 ‘Drive group management’ menu This menu item is only visible when drive group Ä Page 190. management is activated Prerequisite: The main menu for the hand switch is displayed Ä...
Page 182
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Premium functions menu Setting button lock (manually) Select the menu item ‘Manual’ (Fig. 50). ð Button lock can then be activated at any time by pressing and holding the button for 5 s.
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Contrast menu Alternatively Disabling the hand switch To disable the hand switch, press and hold the button for 5 s. A countdown of the time is displayed on the dis- play screen and the hand switch is disabled (Fig.
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Lighting time menu 7.4.3 ‘Brightness’ menu Prerequisite: Ä Page 176. The main menu for the hand switch is displayed Selecting a menu Select the menu via ‘Hand switch’ ® ‘Brightness’ (Fig. 57). Fig.
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Language menu Setting the lighting time The lighting time for the display screen is set to 10 s in the factory. The following lighting times can be set: 0 s; ∞...
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Update menu 7.4.6 ‘Update’ menu When the RK MultiControl II is delivered, the soft- ware of the hand switch is not stored in the control. The software can be transferred to the control unit for the first time via an RKX interface with corre- sponding user interface (RKX PC program) or updated later.
Operating the hand switch with 6 function buttons Hand switch menu > Update menu 7.4.6.2 ‘HS SW Save’ menu If there is no RKX interface, the current software of a connected hand switch can be transferred to the control via the ‘HS SW Save’ menu point. In a further step, the updated software version can be transferred to another connected hand switch with an older software version via the menu point...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Commissioning menu 7.5 ‘Control’ menu Entering the password The ‘Control’ menu is protected by password. By entering the basic password ‘13121’ or the advanced password you gain access to this menu and further menu items.
Page 189
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Commissioning menu Prerequisite: Ä Page 176. The main menu for the hand switch is displayed Selecting a menu Select the menu via ‘Control’ ® ‘Commissioning’ ® ‘Start the initialization’ (Fig. 69). Fig.
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Commissioning menu 7.5.1.2 ‘Deactivate drive group management’ menu Premium version This function is only available with the premium version. The Multilift I and Multilift Synchro cannot be used with the premium version of the RK MultiControl II control.
Page 191
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Commissioning menu 7.5.1.2.1 Activating drive group management when commissioning for the first time Prerequisite: The drives are connected to the RK MultiControl II quadro Ä Page 157. Connect the mains cable to the operator's voltage supply. Ä...
Page 192
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Commissioning menu Setting drive group 2 The first drive group is set in the factory. Setting the drive type for the second drive group Ä Compat- ible drives on page 146. Fig.
Page 193
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Commissioning menu Carrying out drive group 2 initial- ization run Carry out the initialization run for the second drive group Ä Compatible drives on page 188. During initialization runs each drive group is moved at the possible nominal speed of the connected drives and stops when the limit switch is reached separately.
Page 194
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Commissioning menu Do not start the initialization run despite the displayed message. Ä Page 176. Press the button to select the main menu Fig. 80: Start the initialization Selecting drive group management Select the menu via ‘Control’...
Page 195
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Commissioning menu Selecting drive group 2 Select the second drive group ( Fig. 84: Selecting drive group 2 Carrying out drive group 2 initial- ization run Carry out an initialization run for the second drive group ( Ä...
Page 196
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Commissioning menu 7.5.1.2.4 Moving drive groups Moving drive groups individually Prerequisite: Drive group management is currently activated. Press the button ( ) or button ( ) for the respec- tive drive group.
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Stroke settings menu Moving drive groups synchron- ously Prerequisite: Drive group management is currently activated. Press the button ( ) and the button ( ) to acti- vate both drive groups. ð...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Stroke settings menu Prerequisite: The main menu for the hand switch is displayed Ä Page 176. Selecting a menu Select the menu via ‘Control’ ® ‘Stroke settings’ ® ‘Stroke unit/indicator’...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Stroke limit menu Prerequisite: Ä Page 176. The main menu for the hand switch is displayed Selecting a menu Select the menu via ‘Control’ ® ‘Stroke settings’ ® ‘Change basic height’ (Fig. 94). Fig.
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Stroke limit menu Prerequisites: The drives are in the desired position which is used as the final position. Ä Page 176. The main menu for the hand switch is displayed Selecting a menu Select the menu via ‘Control’...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Stop functions menu Prerequisites: The drives are in the desired position which is used as the final position. Ä Page 176. The main menu for the hand switch is displayed Selecting a menu Select the menu via ‘Control’...
Page 202
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Stop functions menu Prerequisites: The operator's safety edge has been connected Ä Page 160. The main menu for the hand switch is displayed Ä Page 176. Selecting a menu Select the menu via ‘Control’...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Stop functions menu 7.5.4.2 ‘Set external stop’ menu An operator's stop input switch can be connected to the RK MultiControl II to safeguard crushing and shearing points Ä Page 164. The stop input is deactivated in the factory.
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Stop functions menu When drive group management is activated, this function affects both drive groups, i.e. all con- nected drives. 7.5.4.3 ‘Collision detection’ menu Premium version This function is only available with the premium version.
Page 205
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Stop functions menu Selecting the ‘Collision detection’ menu Prerequisite: Ä Page 176. The main menu for the hand switch is displayed Select the menu via ‘Control’ ® ‘Stop functions’ ® ‘Collision detection’...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Sync-BUS settings menu Deactivating collision detection (SPP) Select the direction of travel ‘Extend’ or ‘Retract’ (in this case: ‘Retract’ , Fig. 111). Fig. 111: Selecting the direction of travel Select ‘Deactivate’...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Sync-BUS settings menu 7.5.5.1 ‘Start search for slave controls’ menu This function searches for connected control units Ä Page 165 and activates the bus connection. This function cannot be activated when drive group management is activated.
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Memory positions for IO Interface menu Once the synchronisation bus has been con- nected, activated and initialized, the hand switch Ä Page 168 can also be used to with 2 buttons operate the bus connection.
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Memory positions for IO Interface menu 7.5.6.1 Storing memory positions Prerequisites: The drive position being saved has been assumed. Ä Page 176. The main menu for the hand switch is displayed Selecting a menu Select the menu via ‘Control’...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Service menu Driving to memory positions Select the memory position to be assumed (in this case: ‘1’ , Fig. 119). Press and hold the button ( ð The drive stops automatically when the saved memory position is reached.
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Service menu No. Description Time of the error within the operating run time In this case: 31 days, 2 hours, 37 minutes, 15 seconds The difference between the current operating run time and the time of the error within the run time is how long ago the error occurred before the actual time.
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Service menu Prerequisite: The main menu for the hand switch is displayed Ä Page 176. Select the menu via ‘Control’ ® ‘Service’ ® ‘Service view’ (Fig. 123). ð The ‘Service view’ (Fig. 124) menu. Fig.
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Service menu Prerequisite: Ä Page 176. The main menu for the hand switch is displayed Select the menu via ‘Control’ ® ‘Service’ ® ‘SERVICE DRIVE’ (Fig. 125). ð The ‘SERVICE DRIVE’ menu (Fig. 126) is displayed. Fig.
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Parameter menu Prerequisite: The main menu for the hand switch is displayed Ä Page 176. Selecting a menu Select the menu via ‘Control’ ® ‘Service’ ® ‘Options register display’ (Fig. 127). ð...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Parameter menu Transferring parameters Press the button to transfer the settings from the control to the hand switch memory. Fig. 129: ‘Transfer parameters’ menu Reconnecting the hand switch Disconnect the cable of the hand switch from the control Ä...
Page 216
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Parameter menu Prerequisite: The main menu for the hand switch is displayed Ä Page 176. Select the menu via ‘Control’ ® ‘Parameter’ ® ‘Change parameter’ (Fig. 130). ð The ‘Change parameter’ menu (Fig. 129) is displayed. Fig.
Page 217
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Parameter menu Default No. Parameter Min. Max. (MLII) Sync BUS address: 0 - bus deactivated; 1 - master; 2, …, 8 - slaves Nominal speed [inc./s] 1000 Risk of lag errors if nominal speed is too high Acceleration [inc./s²] 5000 Deceleration [inc./s²]...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Reload factory settings menu Default No. Parameter Min. Max. (MLII) SPP threshold, collision detection, extend travel direction [mA]: 4000 0 - collision detection deactivated SPP detection direction for collision detection: 0 - up/down;...
Operating the hand switch with 6 function buttons Control menu > Logout menu Prerequisite: Ä Page 176. The main menu for the hand switch is displayed Selecting a menu Select the menu via ‘Control’ ® ‘Reload factory settings’ (Fig. 133). ð...
Operating the hand switch with 6 function buttons Info menu Prerequisite: The main menu for the hand switch is displayed Ä Page 176. Selecting a menu Select the menu via ‘Control’ ® ‘Logout’ (Fig. 135). ð The password session is ended. Fig.
Operating the hand switch with 6 function buttons Store memory positions menu Selecting information Select one of the following menus depending on which infor- mation you wish to display (Fig. 137): Menu Information Hand Software and hardware version of the hand switch switch Drive...
Operating the hand switch with 6 function buttons Select user menu Storing memory position Press the button ( ) or the button ( ) to save the cur- rent position of the drive to the respective memory position. ð The drive position has been saved. Fig.
Page 223
Operating the hand switch with 6 function buttons Select user menu Selecting a user Select the new user (1 - 3). ð The new user has been activated. The selected user remains in place even after the control unit has been switched off. Fig.
Maintenance and troubleshooting Maintenance plan Maintenance and troubleshooting 8.1 Safety information relating to maintenance and troubleshooting Improperly performed maintenance and troubleshooting WARNING! Risk of injury due to improperly performed maintenance and troubleshooting work! Improper maintenance and troubleshooting work can lead to injury and property damage. –...
Maintenance and troubleshooting Troubleshooting Maintenance plan Interval Maintenance work Personnel Weekly Check the hand switch for soiling. If necessary, clean the hand Assembly staff switch with a clean cloth. Important: Do not use cleaning agents containing solvents! Monthly Check the electrical connections between the control unit and the Qualified electrician drives for mechanical stress and to make sure they are firmly in place.
Page 226
Maintenance and troubleshooting Troubleshooting Code Description Troubleshooting Permitted duty cycle of the system The maximum duty cycle of 20% at 20 mins has been ‘E4’ exceeded exceeded. Wait until the error message disappears. ‘E5’ Blockage detected on drive 1 The control has detected an abruptly occurring excessive cur- rent at the drive, which indicates a mechanical blockage.
Page 227
Maintenance and troubleshooting Troubleshooting Code Description Troubleshooting Reset the error code with a function key Free up the safety edge by moving opposite to the last direction Safety edge actuated during Actuating the safety edge does not necessarily cause an error ‘E22’...
Maintenance and troubleshooting After maintenance and troubleshooting Code Description Troubleshooting ‘E73’ Blockage detected on drive 3 The control has detected an abruptly occurring excessive cur- rent at the drive, which indicates a mechanical blockage. Check the system for mechanical blockages and remove them ‘E74’...
Disassembly and disposal Disposal Disassembly and disposal 9.1 Safety information for disassembly and disposal Improper disassembly WARNING! Risk of injury in the event of improper disas- sembly! Improperly performed disassembly work can cause injuries. – Before starting work, pull the mains plug and ensure that there is sufficient space.
Page 230
Disassembly and disposal Disposal ENVIRONMENT! Risk to the environment due to incorrect dis- posal! Incorrect disposal can result in hazards for the environment. – Have approved specialist companies dispose of electronic waste, electronic components, lubricants and other auxiliary materials. – If in doubt, consult the local municipal authority or specialist waste management facilities with regard to the environmentally friendly disposal.
Technical data Technical data Exceeding the load specifications NOTICE! Material damage due to load specifications being exceeded! If the load specifications defined by RK Rose +Krieger GmbH are exceeded, there is a risk of personal injury and material damage. – Never exceed the load specifications.
Page 232
Technical data Rating plate The rating plate (Fig. 144) is located on the control unit housing Ä Page 141). Type designation Serial number Technical data Ä Page 231 UKCA marking ‘Do not dispose of with household waste!’ symbol CE marking ‘Only use in closed rooms!’...
Declaration of conformity Declaration of conformity Manufacturer Authorised representative RK Rose Michael Amon +Krieger GmbH Potsdamer Strasse 9 Potsdamer Strasse 9 32423 Minden 32423 Minden GERMANY GERMANY The manufacturer hereby declares that the system specified below conforms to the directives: 2014/35/EU Low Voltage Directive 2014/30/EU...
Page 240
Declaration of conformity Michael Amon Minden, 1 July 2021 (Technical Manager) Place, date Dr. Gregor Langer Minden, 1 July 2021 (Managing Director) Place, date The current issue of the EU declaration of con- formity RK Rose+Krieger GmbH can be down- loaded from the download area at any time Ä...
Need help?
Do you have a question about the RK Rose+Krieger RK MultiControl II duo and is the answer not in the manual?
Questions and answers