Page 1
Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania CARLA 8P111A Lit bébé 140x70 Livré démonté : 3 colis À À monter soi-même LIRE GB -...
Page 4
............................ obtener presupuesto de las piezas defectuosas............................. Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET ............................ sauthon@sauthon.fr...
Page 5
FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar Avertissement Nous fournissons un nombre de quincaillerie supérieur à celui indiqué...
Page 6
CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. MONTAGE DU ADVICE Put a protection on the floor to handle parts. LIT BEBE RATSCHLÄGE Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. CONSEJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
Page 9
Revisser le goujon GD. Dévisser le goujon GD. Re-screw the stud GD. Unscrew the stud GD. Den Stiftbolzen GD Den Stiftbolzen GD Schrauben Sie wieder fest. schrauben Sie ab. Reatornillar la excéntrica Desatornillar la excéntrica ATTENTION ! Vérifiez la position du goujon GD et passez à...
Page 10
GE GE ATTENTION : 3 positions de sommier CAUTION : 3 positions of bed base ACHTUNG : 3 lattenrost-positionen CUIDADO ¡ 3 posiciones de somier...
Page 11
MONTAGE 2 positions hautes de POSITIONS sommier SOMMIER 2 high positions of bed HAUTES base 2 hoche lattenrost- HIGHER BED positionen BASE POSITIONS 2 posiciones alto de somier LATTENROST- POSITIONEN HOCHE POSICIONES DE SOMMIER ALTO Ø6x55...
Page 12
Repère correspondant à l’épaisseur maximale du matelas lorsque le sommier est en position haute. Mark indicating to mattress maximum thickness when bed base is in upper position. Zeichen, das die maximale Matratze Dicke entspricht, wenn das Lattenrost in der höheren Position steht. Conformément aux exigences du décret puériculture Marca relativa al maximo grueso del colchon cuando n°91-1292 du 20.12.1991, les étiquettes de limite d’âge...
Page 13
Dés que votre enfant est en âge de s’asseoir, MONTAGE régler le sommier dans + TE, TK, TY, SG la position la plus basse, POSITION cette position étant la plus SOMMIER sûre. BASSE As soon as your child is old enough to sit down, set the bed base in the lowest LOWER BED position, this position is...
Page 14
ATTENTION : la visserie MONTAGE DU LIT JEUNE ENFANT doit être récupérée sur le Pour enfant capable d’entrer et de sortir seul lit bébé pour le montage de son lit du lit jeune enfant. ASSEMBLING OF THE INFANT BED BE CAREFUL : keep screws from the cot For a child who can get in and out of bed infant’s...
Page 18
Attention : Pour tout déplacement, le lit doit être impérativement soulevé et non poussé ou tiré. Veillez à resserrer périodiquement les assemblages. Be careful : The cot must always be lifted when moving it. Screw up regularly assembling parts please. Achtung : Für jede eventuelle Platzänderung muß...
Need help?
Do you have a question about the CARLA 8P111A and is the answer not in the manual?
Questions and answers