Summary of Contents for Sigma PEUGEOT EnergyDriver-18VBL
Page 1
EnergyDriver-18VBL MANUEL D’UTILISATION (Notice originale): Visseuse à choc BRUSHLESS HANDBOEK (Vertaling van het oorspronkelijke): Slagschroevendraaier BRUSHLESS MANUAL (Traducción del original): Destornillador de impacto BRUSHLESS MANUAL (Tradução do manual original): Chave de fenda de impacto BRUSHLESS MANUAL (Traduzione dell’avvertenza originale): Cacciavite a percussione BRUSHLESS USING MANUAL (Original manual translation): Impact screwdriver BRUSHLESS peugeot-outillage.com...
Page 2
Plus d’info sur peugeot-outillage.com 250308-Manual-C.indd 2 250308-Manual-C.indd 2 28/07/2022 14:11 28/07/2022 14:11...
Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Moteur BRUSHLESS BRUSHLESS motor Contenu du carton Contents of box 250308 : Batterie et chargeur non inclus Batterij en oplader niet inbegrepen Batterie et chargeur non inclus Batterie et chargeur não incluso Batterie e caricabatterie non inclusi Batteries and chargeur not included...
Page 4
Assemblage de la machine Machine assembly Vert Green/Grün/Verde/ Verde/Verde Rouge Red/Rot/Rojo/ Vermelho/Rosso 2,0 Ah 45 min Vert Green/Grün/Verde/ 4,0 Ah Verde/Verde 100 min 5,0 Ah 115 min CLIC ! Plus d’info sur peugeot-outillage.com 250308-Manual-C.indd 4 250308-Manual-C.indd 4 28/07/2022 14:11 28/07/2022 14:11...
Page 6
Fonctionnalité de la machine Functions of the machine dép - Ut - La Néa plat This - If - Th fort Esta o tr elev Util El d de s Reverse pido = Devissage Vissage ON=S OFF=H = 80 N.m I 0-1800 min I 0-1400 Hit.min = 120 N.m I 0-2100 min I 0-2520 Hit.min...
Page 7
Utilisation / Use / Utilizaçao / Utilisacion / Utilizzazione Une visseuse à choc permet le vissage et le dévissage d’ensembles boulonnés (assemblage de structure métallique, pose de bardages ou dépannage mécanique...) Son principe de fonctionnement réside dans une succession de chocs portés sur l’axe de support de douille, provoquant un serrage (ou desserrage) important, particulièrement utile pour des boulons «grippés».
Page 8
Indicateur de charge : ceux-ci s’allument dès la mise en marche de la machine Laadindicator : degenen die blijken uit het starten van de machine Indicador de carga : aquellos que se apartan de la puesta en marcha de la máquina Indicador de carga : aqueles que se ligam a partir do início da máquina Indicatore di carica quelli che gira dalla partenza della macchina Charge indicator : those that turn from the starting of the machine...
Remplacement des consommables Replacing consumables Réf. : 250601 - 18 V - 2,0 Ah EnergyHub-18V20 BPLI18SAM20 Réf. : 250602 - 18 V - 4,0 Ah EnergyHub-18V40 BPLI18SAM40 Réf. : 250603 - 18 V - 5,0 Ah EnergyHub-18V50 BPLI18SAM50 Réf. : 250625 - 18 V EnergyHub Charger model : LY88 2110-3000G...
Page 10
Classe d’isolement : 3 Capacité du mandrin : Chuck capaciteit: Isolatie Klasse : 3 Capacidad de Chuck: Aislamiento clase :3 Capacidade de Chuck: Isolamento classe :3 Capacità Chuck: Chuck capacity : : Isolamento classe :3 Insulation class : 3 Vitesse à vide: Leerlaufdrehzahl: Porter des lunettes de sécurité...
Page 11
NIVEAU SONORE D’ÉMISSION : Niveau de pression acoustique : PERCUSSION Pression acoustique LpA poste opérateur 74,5 dB Niveau akoestische druk : Incertitude Nivel de presión acústica : Puissance acoustique LWA 85,5 dB Nível de pressão acústica : Incertitude Livello di pressione acustica : Valeurs déterminées suivant le code d’essai de l’annexe B de la norme EN 60745 avec Acoustic pressure level : emploi des normes de base ISO 11201 et ISO 3744.
Page 12
Chargeur Acculader I Cargador de batería Carregador de bateria I Caricabatterie I Battery charger Tension et fréquence assignée: Poids : Aangewezen spanning en frequentie: Gewicht : Tensión y frecuencia fijada: Peso : Tensão e frequência fixa: Peso : Tensione e frequenza assegnata: Peso : Nominal frequency and power: Weight :...
Page 13
Soumis à recyclage : Recyclage des batteries : Niet wegwerpen : Recycling batterij : Sottoposti a riciclaggio : Reciclaje de baterías : Sujeitos à reciclagem : Reciclagem de baterias: Sottoposti a riciclaggio : Riciclaggio delle batterie: Subjected to recycling : Recycling of batteries: FR-RECYCLAGE DES DÉCHETS: FR- RECYCLAGE DES BATTERIES:...
Page 14
EnergyDriver-18VBL 250308 -14- Plus d’info sur peugeot-outillage.com 250308-Manual-C.indd 14 250308-Manual-C.indd 14 28/07/2022 14:11 28/07/2022 14:11...
Page 15
Complies with the EEC standards: Machine : 2006/95/EC 2006/42/EC 2014/30/EU Machine: EN55014-1:2021, EN55014-2:2021 Máquina: EN 62841-1:2015, EN 62841-2-2:2014 Máquina: Macchina: SIGMA Machine : Présidente de PEUGEOT OUTILLAGE Représentée par son Président : Chargeur : Christophe HUREL EMC 2014/30/EU LVD 2014/35/EU Lader: 30/04/2022 Cargador: Fait à...
Page 16
EnergyDriver Impact driver 250308 PEUGEOT OUTILLAGE 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE = 3780 hit.min 220 N.m = 0 - 1800 / 2100 / 2700 min SERIE : VCBL18 1,125 kg Made in P.R.C. 250308-Sticker-B-04-Normes.indd 1 250308-Sticker-B-04-Normes.indd 1 13/07/2022 12:31 13/07/2022 12:31...
BON DE GARANTIE GARANTIEKAART TARJETA DE GARANTÍA 1 - Objet de la garantie : 1 - Doel van de garantie: 1 - Objeto de la garantía: La garantie porte exclusivement sur les vices de fabrica- De garantie heeft uitsluitend betrekking op fabricage- La garantía sólo se referirán a los defectos de fabricación tion ou les vices de matières.
Page 18
PEUGEOT OUTILLAGE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE www.peugeot-outillage.com 250308-Manual-C.indd 18 250308-Manual-C.indd 18 28/07/2022 14:11 28/07/2022 14:11...
Need help?
Do you have a question about the PEUGEOT EnergyDriver-18VBL and is the answer not in the manual?
Questions and answers