FUHR acuraStrainline FMC-03-10/G40-A2 Operating Manual

Automatic filter

Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung Automatikfilter
acuraStrainline FMC-03-10/G40-A2
Operating Manual automatic filter
acuraStrainline FMC-03-10/G40-A2
Inhaltsverzeichnis
10. Gewährleistung und Haftung
11. Ersatzteile
Behälter-Nr./
Serial-no. :.........................................................
Die vorliegende Druckschrift wurde mit größter Sorgfalt erstellt und entspricht unseren besten Kenntnissen und Erfahrungen. Mögliche Fehler sind unbeabsichtigt, können aber
nicht ausgeschlossen werden. Wir bemühen uns um ständige Aktualisierungen und behalten uns das Recht vor, den Inhalt ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
The information contained herein is believed to be reliable but is not to be taken as representation, warranty or guarantee and customers are urgent to make their own tests.
FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25
Contents
1. Safety instructions
2. Description
3. Transportation
4. Installation
5. Installing filter media
6. Operating Procedures
7. Removal filter media
Alle Rechte vorbehalten / all rights reserved
Changes are possible without previous announcement
BA52-Rev.0 / 06.08.2012
- 1 -

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the acuraStrainline FMC-03-10/G40-A2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FUHR acuraStrainline FMC-03-10/G40-A2

  • Page 1: Table Of Contents

    The information contained herein is believed to be reliable but is not to be taken as representation, warranty or guarantee and customers are urgent to make their own tests. Changes are possible without previous announcement BA52-Rev.0 / 06.08.2012 - 1 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    (PS) or temperature (TS), zulegen und vor einer erneuten Inbetriebnahme zu si- stamped on the name plate, can not be exceeded. chern. - 2 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 3 Gefahr für Leben und Gesundheit von Personen. Die Nichtbeachtung dieser Hinweise hat schwere gesund- heitsschädliche Auswirkungen zur Folge, bis hin zu le- bensgefährlichen Verletzungen. - 3 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 4: Beschreibung Und Funktion

    Entleerungskugelhahn (N5) ausgerüstet. Dieser wird per button (3). Knopfdruck (3) angesteuert. - The housing is vented by N4. - Über N4 wird entlüftet. - 4 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 5: Transport

    - START erst bei offenem Leitungssystem, da sonst - START after piping system is open. Otherwise the der Filter zerstört wird! filter will be destroyed! - 5 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 6: Einsetzen Des Filtermediums

    - Schlauch vorsichtig abziehen (Bild 3). - Pull back the fixing ring and hold it (figure 2). - Pull out tube carefully (figure 3). - 6 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Temperatur und der eingesetzten Spaltweite kann nun filtered fluid, the viscosity, the temperature and the slot die geeignete Fließgeschwindigkeit einreguliert werden. size. - 7 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 8 (Bild 4). Die Aufwärtsbewung kann The up- and downwards speed can unabhängig von der Abwärtsbewe- be adjusted seperately. gung eingestellt werden. Bild 4 figure 4 - 8 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 9: Wechsel Des Filtermediums

    (Bild 3). tool (fig. 3). - Start operating procedure. (compare chap. 6) - Filter wieder in Betrieb nehmen (vgl. Abschnitt 6) - 9 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 10: Stillstandszeit / Reinigung

    (fig. 2-4). - Wiederholungsprüfungen: - Repeated inspection According local terms Wiederkehrende Prüfungen durch Sachverständigen bzw. Sachkundigen, entsprechend den örtlichen und behördlichen Vorschriften. - 10 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 11: Warranty Information

    - Verwendung von nicht Original Ersatzteilen ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers. - Mangelhafte Wartung und unsachgemäß durchgeführ- te Reparaturen. - Katastrophenfälle durch Fremdkörpereinwirkung und hö- here Gewalt. - 11 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...
  • Page 12: Spare Parts

    Reinigungsring / wiping edge ring PTFE 9130120400 Ausbauhilfe / remounting tool 1.4301 9191312400 Druckluftfilter / compressed air filter Technische Änderungen vorbehalten. Subject to change without notice - 12 - FUHR GmbH • Am Weinkastell 14 • D-55270 Klein-Winternheim • Tel. 06136/9943-0 • Fax 06136/9943-25...

Table of Contents