Page 2
Données Techniques Déclaration des performance Schéma dimensionnel Exemple d’encastrement Montage GB Facts Declaration of performance Dimensions diagram Recess example Assembly DK Fakta Præstation serklæring Målskitser Indbygning seksempel Montering NL Gegevens Prestatieverklaring Maattekening Inbouwvoorbeeld Monteren...
Page 3
Fonctionnement et installation Notes Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal 6E-LS www.amifires.com AMI Fires/HiFlame...
Page 4
Conformément au règlement (UE) no 305 /2011. EZKA/2018-05/00015-3B PRODUITS Type de produit Le poêle allume le biocarburant solide Nom du modèle: 6E/6E-LS Numéro de fabrication Voir tableau de notation sur le poêle Utilisation prévue Zone de chauffage des pièces dans les bâtiments résidentiels...
Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau poêle. En tant que nouveau propriétaire d'un poêle AMI, vous avez acquis un produit avec un design intemporel et une longue durée de vie. Nous avons également un procédé de combustion respectueux de l'environnement et efficace, AMI Flame et HIFlame se concentrent uniquement sur les poêles à...
4. Installation de stockage Pour vous assurer que votre poêle vous donnera un bon service pendant de nombreuses années, lisez attentivement ces instructions. 4.1 Charge au sol Le poids du poêle et de la cheminée ne doit pas dépasser la capacité de charge maximale admissible au sol.
Page 9
La distance minimale entre l'avant de l'ouverture du four et la partie combustible du bâtiment ou de la décoration intérieure doit être d'au moins 1,1 mètre. Le tableau des dimensions ne montre que la distance de montage minimale autorisée pour le poêle. Lors du raccordement à une cheminée en acier, veuillez prêter attention aux exigences de distance de sécurité...
4.4 Instructions de montage Le poêle a été assemblé et prêt à être raccordé et doit être scellé à la cheminée existante à l'aide d'un raccord court, droit et horizontal. Le poêle peut être connecté par le haut ou par l'arrière.
Page 11
6. Retirez les pièces lâches Barres de lutte contre l 'incendie Élevez la tige de feu, enlevez les cendres de la rainure de guidage du substrat du poêle, puis repositionnez. Autour de la boîte à feu Lors du nettoyage, la plaque d'arrêt de fumée doit être retirée, ce qui peut être fait lorsque l'un des côtés a été...
Substrat de stockage Lorsque tous les revêtements sont enlevés, le plancher du four sera enlevé. 7. L'appareil ne peut pas être modifié! Les mesures de protection contre l'incendie en dehors de la zone de chaleur rayonnante ne doivent pas dépasser l'écart minimum pour les matériaux combustibles et les meubles. Nous recommandons une utilisation de 90 à...
taille, avec une grande quantité d'air déplacé pendant au moins 1,5 an avant d'être utilisé. Prendre des précautions particulières pour ne pas utiliser les matériaux suivants comme combustible dans la cuisinière: Déchets ménagers, sacs en plastique, etc. Bois peint ou imprégné (très toxique) Panneaux de bois stratifiés SBAR Lecteur SBAR Ces substances peuvent endommager le produit ou être des contaminants.
Inspection AMI Fire vous recommande de vérifier soigneusement votre poêle en personne après le nettoyage. Vérifiez toutes les surfaces visibles pour détecter les fissures. Les joints sur les portes et les panneaux de verre peuvent s'user, en particulier à cause de la chaleur.
Page 15
À la fin de la période de chauffage, il est recommandé de faire réparer le poêle par un concessionnaire local. Émail AMI Fire recommande de laver avec un chiffon humide et de l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant des acides. Ne placez pas de récipients froids sur des surfaces émaillées chaudes.
Page 16
Chauffage pendant la période de transition À partir d'une température extérieure d'environ 15 degrés et plus, le four peut ne pas fonctionner correctement. La différence de température est faible, ce qui entraîne une réduction du drain de la cheminée. Cela peut entraîner une inflammation difficile du poêle, un mauvais comportement de combustion, une augmentation de la formation de fumées, un noircissement des panneaux et des émissions de fumée lorsque les portes du poêle sont ouvertes.
Page 17
Baroc Business Center, Rue L aid Burniat 3,Louvain-la Neuve, 1348 www.amifires.com AMI Fires reserves the right to change colors, materials, dimensions and models at any time without special notice. Your dealer can give you the most up to date information. Stoves shown in brochures may have optional extras.
Page 19
See rating plate on the stove Intended area of use Heating of rooms in residential buildings Fuel Wood MANUFACTURER Name HiFlame / AMI Fires Address Baroc Business Center, Rue L aid Burniat 3,Louvain-la Neuve, 1348 ______________________________________________________________________________________________ CHECKS According to AVCP System 3...
Page 20
Welcome to AMI Fires We hope you will get a nice pleasure from your new stove. As a new owner of a AMI Fires stove, you have secured a product with timeless design and long service life. We also have a combustion process that is both environmentally friendly and efficient for the heat production AMI Fires and HiFlame has only focus on wood stoves since 2004 and places the high demands on its products.
Page 21
Output: 3-6 kW Nominal output: 6 kW Efficiency level Up to 80 % Model 6E Weight (kg): 58 ; Width (mm): 582; Depth (mm): 430 ; Height (mm): 532 Model 6E-LS Weight (kg): 71 ; Width (mm): 582; Depth (mm): 430 ; Height (mm): 720 The connector’s inner diameter is Ø125 mm...
Page 23
4. Stove installation To ensure that your stove gives you years of good service, please read these instructions fully and carefully. 4.1 Floor loading The weight of the stove and chimney must not exceed the maximum permissible floor loading capacity. The use of a non-combustible floor plate will distribute the weight of the stove over a larger area.
Page 24
The minimum distance in front of the stove opening to combustible parts of the building or interior decoration must be at least 1,1 m. The dimension diagrams only show the minimum permitted installation distances for the stove. When connecting to a steel flue, also note the safety distance requirements of the flue.
Page 25
4.4 Installation instructions The stove is delivered assembled ready for connection and must be sealed to the existing chimney using a short, straight, horizontal connecting piece. the stoves can be connected either from above or from the rear. Building and fire regulations must be observed. Contact a registered installer for advice in advance.
Page 26
6.Removing the loose components Fire bars Lift the fire bars straight up, clean the ash from the guide groove in the stove base plate before repositioning it in position. Fire box surround When sweeping, the smoke baffle must be lifted out, this can be done when one side has been dismantled.
Page 27
Stove base plate The stove base plate is lifted out when all the cladding has been removed. 7. The appliance must not be modified! Fire protection outside area of radiated heat, The minimum clearances to combustible materials and furniture must not be exceeded. In cases where no safety clearances need to be observed, we recommend 90 to 110 mm to allow the heat radiated by the stove to distribute freely and enable easy cleaning behind the stove.
Page 28
Be especially careful never to use the following materials as fuel in your stoves: • Household rubbish, plastic bags, etc. • Painted or impregnated timber (which is extremely toxic) • Laminated wooden planks • Driftwood These may harm the product and are also pollutants. Never use petrol, paraffin, methylated spirit or similar liquids to light the fire.
Page 29
Inspection AMI Fires recommends that you personally inspect your stove carefully after sweeping. Check all visible surfaces for cracks. Seals on doors and glass panels are subject to wear especially due to the heat. We recommends that seals be checked regularly and replaced 1x annually.
Page 30
Enamel AMI Fires recommend cleaning with a moist cloth and soapy water. Do not use any cleaning products containing acid. Do not place cold containers on hot enamel surfaces. The difference in temperature leads to stresses, which can cause the enamel to crack.
Page 31
Chimney fire Using incorrect or excessively moist fuel, and not having your stove regularly serviced, can cause a chimney fire due to deposits in the chimney. Immediately close all stove air vents and notify the fire brigade. After a chimney fire, it must be inspected for cracks and tightness by a specialist.
Page 32
- Non-observance of service care In the event of damage, contact your dealer. In case of a warranty claim, AMI Fires will decide on the remedial measures. Repairs will be carried out professionally by AMI Fires and its dealers.
Page 33
Bedienung und Installation BESCHREIBUNG 6E-LS www.amifires.com AMI Fires/HiFlame...
Page 34
6E/6E-LS Herstellernummer siehe Bewertungstafel auf dem Herd Zweckgebundene Fläche zur Beheizung von Räumen in Wohngebäuden Brennstoff Holz Hersteller Name : HiFlame/AMI Fire Adresse : Baroc Business Center, Rue L aid Burniat 3,Louvain-la Neuve, 1348 _______________________________________________________________________________________________ CHECKS Nach AVCP: System 3 Europäische Norm :EN13240:2001/A2:2004...
Page 35
Willkommen in der AMI Domain Wir hoffen, dass Sie sich mit Ihrem neuen Herd wohl fühlen. Als neuer Besitzer eines AMI Ofens erhalten Sie ein Produkt mit zeitlosem Design und langer Lebensdauer. Wir haben auch einen umweltfreundlichen und effizienten Verbrennungsprozess AMI Flame und HIFlame konzentrieren sich seit 2004 ausschließlich auf Holzofen und haben eine hohe Nachfrage nach ihren Produkten.
Page 36
2. Technische Daten Leistung: 3-6 kW Nennleistung: 6 kW Wirkungsgrad bis zu 80% Modell 6E Gewicht (kg): 58; Breite (mm): 582; Tiefe (mm): 430; Höhe (mm): 532 Modell 6E-LS Gewicht(kg):71, Breite(mm): 582, Tiefe(mm): 430, Höhe(mm): 720 Der Innendurchmesser des Gelenks beträgt Ø 125 mm Zugelassene Bauart nach: Europäische Norm EN-13 229 (DE/A) DINplus, Art.
Page 38
4. Speichern der Installation Um sicherzustellen, dass Ihr Ofen Ihnen jahrelang einen guten Service bietet, lesen Sie bitte diese Anweisungen gründlich und sorgfältig durch. 4.1 Belastung des Bodens Das Gewicht der Öfen und Schornsteine darf die maximal zulässige Tragfähigkeit des Bodens nicht überschreiten.
Page 39
Der Mindestabstand zwischen der Öffnung des Ofens und dem brennbaren Teil des Gebäudes oder der Inneneinrichtung muss mindestens 1,1 m betragen. Die Maßzeichnung zeigt nur den minimalen Einbauabstand, der für den Ofen zulässig ist. Achten Sie beim Anschluss an einen Stahlabzug auf den Sicherheitsabstand des Abzugs. Der Sicherheitsabstand zwischen den nicht isolierten Abgasen und den brennbaren Teilen des Gebäudes muss mindestens 450 mm betragen.
Page 40
4.4 Installationshinweise Der Ofen ist mit Anschlüssen ausgestattet und muss mit kurzen, geraden horizontalen Anschlüssen an den vorhandenen Schornstein abgedichtet werden. Der Herd kann von oben oder von hinten angeschlossen werden. Bau- und Brandschutzvorschriften sind einzuhalten. Bitte kontaktieren Sie den registrierten Installer im Voraus, um eine Beratung zu erhalten.
Page 41
7. Entfernen Sie lose Teile Der Feuerwehrstab Richten Sie den Feuerstab auf, entfernen Sie die Asche von der Führungsnut des Ofensubstrats und positionieren Sie die Position neu Rund um die Feuerbox Bei der Reinigung muss die Rauchschutzplatte entfernt werden, die abgeschlossen werden kann, wenn eine Seite entfernt wurde Rauchschutzklappe (3 Zeichnungen)
Page 42
Speichersubstrat Nachdem alle Verkleidungen entfernt wurden, wird der Ofenboden herausgehoben. 7. Das Gerät kann nicht modifiziert werden! Brandschutzmaßnahmen außerhalb Strahlungswärmebereichs dürfen Mindestabstand für brennbare Materialien und Möbel nicht überschreiten. Ohne den Sicherheitsabstand beachten zu müssen, empfehlen wir einen Einsatz von 90 bis 110 mm, um die abgestrahlte Wärme des Ofens frei zu verteilen und die Reinigung hinter dem Ofen zu erleichtern.
Page 43
Bitte achten Sie besonders darauf, im Herd nicht folgende Materialien als Brennstoff zu verwenden: Hausmüll, Plastiktüten usw. Lackiertes oder imprägniertes Holz (sehr giftig) SBAR laminierte Holzbretter SBAR Drive Diese Stoffe können das Produkt schädigen oder es kann sich um Schadstoffe handeln. Verwenden Sie niemals Benzin, Paraffin, methylierte Spirituosen oder ähnliche Flüssigkeiten, um ein Feuer zu entzünden.
Page 44
Heizergebnis aus dem Ofen zu erzielen. Bitte machen Sie dies für lokale Schornsteine und Schornsteinfeger. Check AMI Fire empfiehlt Ihnen, Ihren Ofen nach der Reinigung persönlich sorgfältig zu überprüfen. Überprüfen Sie alle sichtbaren Oberflächen auf Risse. Dichtungen an Türen und Glasplatten können vor allem durch Hitze abgenutzt werden.
Page 45
Verschleiß. Es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden. Am Ende der Heizperiode ist es ratsam, den Ofen von einem lokalen Händler reparieren zu lassen. Emaille AMI Feuer empfiehlt die Reinigung mit einem feuchten Tuch und Seifenwasser. Verwenden Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel. Stellen Sie keine kalten Behälter auf heiße emaillierte Oberflächen.
Page 46
Verringerung des Schornsteinablaufs führt. Dies kann zu Schwierigkeiten bei der Entzündung des Ofens, schlechtem Verbrennungsverhalten, erhöhter Rauchbildung, einer Verdunkelung der Platten und einer Rauchentwicklung führen, wenn die Ofentür geöffnet wird. Auf dem Glas sammelte sich ungewöhnlich viel Kohlenasche an Etwas Ruß wird immer auf dem Glas kleben, aber seine Menge hängt ab: Feuchte im Brennstoff Lokale Belüftungsbedingungen Öffnungen für Lüftungsöffnungen...
Page 47
Baroc Business Center, Rue L aid Burniat 3,Louvain-la Neuve, 1348 www.amifires.com AMI Fires reserves the right to change colors, materials, dimensions and models at any time without special notice. Your dealer can give you the most up to date information. Stoves shown in brochures may have optional extras.
Page 48
Operasie en installering Instruksies 6E-LS www.amifires.com AMI Fires/HiFlame...
Page 49
Uitvoering van die verklaring Volgens Regulasie (EU) 305/2011. EZKA/2018-05/00015-3B Produkte Vaste biobrandstofproduk tipe stoof Model 6E/6E-LS Die vervaardigingsnommer word op die graderingbord op die oond gesien Geskeduleerde gebruik van verwarming in residensiële geboue Salaris Vervaardigers Naam HiFlay/AMI Fires Adres: Baroc Business Center, Rue L Aid Burniat 3, Louvain-La Neuve, 1348...
Page 50
Welkom by AMI Fires Ons hoop dat u'n aangename genot van u nuwe stoof kan geniet. As'n nuwe eienaar van'n AMI-stoof het jy'n produk met ewige ontwerp en langtermyn dienslewe. Ons het ook'n verbrandingsproses wat beide omgewingsvriendelik en doeltreffend is vir hitteproduksie AMI brande en HiFrame fokus slegs op houtstowe sedert 2004 en stel hoë...
Page 51
2.Tegniese data Uitset: 3-6kW gegradeerde uitset: 6kW Doeltreffendheid vlak so hoog as 80% 6E tipe Gewig (kg): 58; Breedte (mm): 582; Diepte (mm): 430; Hoogte (mm): 532 6E-LS tipe Gewig (kg): 71; Breedte (mm): 582; Diepte (mm):430; Hoogte (mm): 720...
Page 53
4.Stoof installasie Om te verseker dat u stoof vir baie jare goeie diens lewer, lees asseblief hierdie instruksies deeglik. 4.1 vloer vrag Die gewig van die stoof en skoorsteen mag nie die maksimum toelaatbare vloerkapasiteit oorskry nie. Die gebruik van'n nie-brandbare vloer sal die gewig van die oond in'n groter gebied versprei.
Page 54
Die minimum afstand tussen die voorkant van die stoof en die brandbare deel van die gebou of binnenshuise versiering moet minstens 1,1 meter wees. Die grootte diagram toon slegs die minimum toelaatbare installasieafstand van die oond. Wanneer die staalrook verbind word, moet ook aandag gegee word aan die veiligheidsafstandvereistes rook.
Page 55
4.4 Installasie instruksies Die stoof is gemonteer en gereed om te verbind en moet verseël word met kort, reguit en horisontale verbindings op die bestaande skoorsteen. Die stoof kan van bo of van agter verbind word. Moet voldoen aan konstruksie- en brandregulasies. Kontak vooraf die registrasie installeerder vir raad.
Page 56
Die maksimum horisontale rook is 1 meter, maar die vertikale rooklengte is minstens 5 meter. Moet die hele lengte van die rook kan skoonmaak, moet die rookuitlaat toeganklik wees. 8. Verwyder los dele Vuurstaaf Lig die vuurstaaf reguit op, maak eers die as op die gids van die oondvloer skoon en plaas dit weer Brandbeskermingsboks koevert...
Page 57
Stoofplaat Wanneer alle bedekkings verwyder word, word die oondvloer opgehef. 7.Moenie elektriese toestelle verander nie! Brandbeskerming buite die stralingshittegebied moet nie die minimum gaping tussen brandbare materiale en meubels oorskry nie. Sonder om die veiligheidsgaping te waarneem, beveel ons 90 tot 110 mm aan om die vrye verspreiding van hitte wat deur die stoof uitgestraal word, toe te laat en om die skoonmaak agter die stoof makliker te maak.
Page 58
heeltemal geventileer word. Laat die vuur met'n groot hoeveelheid lug brand totdat al die gasspore verdwyn en geen rook of reuk gevind kan word nie. Houtkwaliteit Wat ons hoë kwaliteit hout noem, verwys na die meeste bekende houtsoorte soos berk, spar en dennebome.
Page 59
Die droë, fyn hout is op die onderste log in die middel van die verbrandingskamer gestapel en dan soos'n houthuis gebou. Onder toesig, na die ontsteking van die vuur (5-10 minute), maak die deur effens oop vir ongeveer 1-2 cm. Dit verseker dat daar genoeg brandende lug na die ontsteking is.
Page 60
Inspeksie AMI Fires beveel aan dat u u stoof noukeurig nagaan nadat u skoongemaak het. Kyk of alle sigbare oppervlaktes gekraak is. Seëls op deure en glasplate is geneig om te dra, veral as gevolg van hoë temperature. Ons beveel aan om die seëls gereeld te inspekteer en dit een keer per jaar te vervang.
Page 61
Kontroleer of die vent oop is. Kontroleer dat die uitlaat van die rook nie deur roet geblokkeer is nie. Oorgangsverwarming By'n eksterne temperatuur van 15 grade of meer mag die oond nie behoorlik werk nie. Die klein temperatuurverskil veroorsaak dat die skoorsteen se afwaartse wind afneem. Dit kan veroorsaak dat die oond moeilik is om te lig, die verbrandingsprestasie is nie ideaal nie, die opwekking van rookgas verhoog, die paneel verduister en rook wanneer die oonddeur oopmaak.
Page 62
Baroc Business Center, Rue L aid Burniat 3,Louvain-la Neuve, 1348 www.amifires.com AMI Fires reserves the right to change colors, materials, dimensions and models at any time without special notice. Your dealer can give you the most up to date information. Stoves shown in brochures may have optional extras.
Page 63
Baroc Business Center, Rue L aid Burniat 3,Louvain-la Neuve, 1348 www.AmiFires.com...
Need help?
Do you have a question about the 6E and is the answer not in the manual?
Questions and answers