Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washer-Dryer
User Manual
Mașină de spălat cu uscător
Manual de utilizare
HTV 8636 XS0
EN / RO
Document Number :
2820528856_EN/ 24-06-20.(11:03)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beko HTV8636XS0

  • Page 1 Washer-Dryer User Manual Mașină de spălat cu uscător Manual de utilizare HTV 8636 XS0 EN / RO Document Number : 2820528856_EN/ 24-06-20.(11:03)
  • Page 2 PRECAUTION! Dear Customer, • Precautions that need to be taken. Thank you for choosing a Beko appliance. Please take some time to read this user manual before using your appliance, to ensure you know INFORMATION how to safely operate the controls and functions.
  • Page 3 1 Important instructions for safety and environment 1.1.1 Electrical safety This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow DANGER! these instructions shall void any warranty. • If the product has a failure, it should 1.1 General safety not be operated unless it is repaired by the Authorised Service Agent.
  • Page 4 1.1.2 Product safety INFORMATION DANGER! • Do not install or leave the product in places where it might be exposed to • Never open the loading door or remove outdoor conditions. the filter while there is still water in the •...
  • Page 5 CAUTION! DANGER! • Do not stop the machine before the • Rubber (latex) foam, shower caps, drying programme is completed. waterproof fabrics, clothes and If you have to do so, remove all rubber-reinforced/rubber-foam laundry, place it at an appropriate pillows must not be dried with the place and wait for it to cool down.
  • Page 6 1.2 Intended use WARNING! INFORMATION • Before loading the machine, check each laundry item and make sure • This product has been designed for that there is no lighter, change, domestic use. It is not suitable for metal objects, needles etc. inside commercial use and it must not be them or in their pockets.
  • Page 7 1.3 Children's safety Help protect the environment and natural resources by recycling used products. For children’s safety, cut the power cable and CAUTION! break the lock mechanism of the loading door to make the product non-functional before • Children under the age of 3 must be disposal.
  • Page 8 2.2 Package contents Power cable Water discharge hose Transit bolts Mains water inlet hose Liquid detergent container (*) User manual Plastic plug group INFORMATION • Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly. (*) This may be supplied with the machine depending on the model of your product. 8 / EN Washer-Dryer / User Manual...
  • Page 9 2.3 Technical specifications Supplier name or trademark Beko HTV 8636 XS0 Model name 7166043400 Maximum spin speed (rpm) 1200 Washing capacity (cotton) (kg) Drying capacity (cotton) (kg) Built-in Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet •...
  • Page 10 • Do not place the product close to the 3 Installation edge if the floor contains steps. Do not also place the product on a platform. To make the product ready for use, review the • Do not place the product on the power cable. information in the user manual and make sure •...
  • Page 11 1 Connect the special hose supplied 1 Use a tool to with the product loosen all bolts until to the water inlet they rotate freely. on the product. CAUTION! • Ensure that the cold water connection is 2 Remove the transit made correctly when installing the product.
  • Page 12 90 cm 90 cm 90 cm 90 cm min.40 90 cm CAUTION! • Adjust feet so that the product will be balanced in the location it will be used. n.40 • Balance the machine by adjusting the feet. • Check for any play by pressing the product •...
  • Page 13 • The voltage specified in the “Technical 4 Preparation specifications” section must be equal to your mains voltage. 4.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of DANGER! fabric, colour, degree of soiling and the suitable water temperature. •...
  • Page 14 To prepare the product for washing laundry, INFORMATION perform first operation in Drum Cleaning programme. If this programme is not available • Laundry that are subjected to materials on your machine, apply the method described such as flour, lime dust, milk powder, etc. in section 6.2.
  • Page 15 • Do not select a programme with prewash if you are using a detergent bag or dispensing INFORMATION ball. Place the detergent bag or the • The loading door is locked while a programme dispensing ball directly among the laundry is running.
  • Page 16 4.7.5 Using softeners 4.7.7 Using gel and tablet detergent Pour the softener into the softener compartment • If the gel detergent thickness is fluidal and of the detergent drawer. your machine does not contain a special • Do not exceed the (>max<) level marking liquid detergent container, put the gel in the softener compartment.
  • Page 17 4.7.10 Using limescale remover • Use just a little amount (approximately 50 ml) of bleach and rinse the clothes • When required, use limescale very well as it causes skin irritation. Do removers manufactured specifically not pour the bleach onto the laundry and for washing machines only.
  • Page 18 4.9 Tips for correct drying Programmes Cottons Drying Synthetics Drying Babyprotect + Washing and Drying Wash&Wear Washes and dries Washes and dries respectively! Stainless clothes that has Sheet, bedding, baby respectively! Sheet, Sheet, bedding, baby clothes, been worn for a short time clothes, t-shirts, sweatshirts, bedding, baby clothes, t-shirts, sweatshirts, durable...
  • Page 19 5.3 Preparing the Machine 5 Operating the product 1. Check if the hoses are connected tightly. 5.1 Control panel 2. Plug in your machine. 3. Turn the tap on completely. 4. Place the laundry in the machine. 5. Add detergent and fabric softener. 5.4 Selecting a washing programme 1.
  • Page 20 • Cottons • Woollens / Hand Wash You can wash your durable cotton laundry Use this programme to wash your woollen (sheets, bedlinen, towels, bathrobes, underwear clothes. Select the appropriate temperature etc.) in this programme. When you press the complying with the tag of your clothes. Your quick wash function key, programme duration laundry will be washed with very delicate becomes notably shorter but effective washing is...
  • Page 21 • Xpress / Super Xpress • Down Wear Use this programme to wash your lightly soiled Use this programme to wash down coats, vests, cotton clothes in a short time. The programme jackets etc. that bear a “machine-washable” tag. duration can be reduced down to 14 minutes Thanks to special spin profiles, it is ensured that when the quick wash function is selected.
  • Page 22 • Towel Use this programme to wash durable cotton INFORMATION laundry such as towels. Load the towels into the • You can dry your laundry without any machine paying attention to place them in a way interruption right after the washing programme that they will not contact the bellow or the glass.
  • Page 23 5.7 Spin speed selection You can also change the spin speed after the washing cycle has started. After the washing cycle has ended, you can press the spin speed adjustment button to select a spin speed. However, you need to do this before the spinning step begins.
  • Page 24 • 5 kg Wash & Dry INFORMATION Use this programme to wash cotton laundry of up to 5 kg and to dry right after the washing • There is a spinning step in the drying programme without making any other selection. programmes.
  • Page 25 5.10 Programme and consumption table (for washing) Auxiliary functions Selectable temperature Programme (°C) range °C Cold - 90 2,50 1200 • • • • • Cottons Cold - 90 1,80 1200 • • • • • 0,97 1200 • • •...
  • Page 26 INFORMATION • The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine. • Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and water temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in the mains voltage.
  • Page 27 Consumption Values (EN) 1200 03:38 0,955 Eco 40-60 1200 02:47 0,550 1200 02:47 0,320 Cottons 0,600 1200 03:40 Cottons 1,800 1200 03:40 Synthetics 0,850 1200 02:25 Xpress / Super Xpress 0,200 1200 00:28 3,835 1200 08:05 Eco 40-60+Cupboard Dry 2,340 1200 05:55 5.11 Auxiliary function selection...
  • Page 28 • Custom Programme This auxiliary function can be used for Cottons and INFORMATION Synthetics programmes only with the HomeWhiz • If the selected wetness level (Iron Dry, application. When this auxiliary function is enabled, Cupboard Dry, Cupboard Extra Dry) you can add up to 4 additional rinse steps to the cannot be reached at the end of the drying programme.
  • Page 29 • Anti-Crease+ • Bluetooth If you press and hold the spin selection button You can use the Bluetooth connection function for 3 seconds, this function will be selected and to pair your machine with your smart device. the programme follow-up light of the relevant This way, you can use your smart device to get programme will turn on.
  • Page 30 5.14 End Time 5.12.3 Extra Dry Drying continues until the drying level reaches the Cupboard Extra Dry step. INFORMATION • The dryness level might change depending With the End Time function, start of the on the mix of laundry, type of material, programme can be delayed up to 24 hours.
  • Page 31 5.15 Starting the programme 1. Press the Start/Pause button to start the programme. 2. The flashing light of the Start/Pause button will remain on, indicating that • Turn off and unplug the appliance. the programme has started. • Open the pump filter lid. 3.
  • Page 32 5.18 Cancelling the programme If the water level in the machine is not suitable when you press the Start/Pause button, the panel will warn you that the door is closed. The programme will be cancelled if the 5.17.2 Switching the programme selection knob is switched to machine to pause mode another programme or if the machine is...
  • Page 33 5.21 HomeWhiz and the 5.21.1 HomeWhiz Setup Remote Control Function Your product and the HomeWhiz app must be connected for the app to run. To establish HomeWhiz allows you to use your smart device this connection, please follow the steps below to control your washing machine and get for setup both on your product and on the information about it.
  • Page 34 • Follow the steps in the HomeWhiz Setup (5.21.1 HomeWhiz Setup) INFORMATION to complete the setup. • If you cannot complete the setup successfully in 5 minutes, the washing WARNING! machine will switch off automatically. In this • Since the HomeWhiz and Remote Control case, you will have to start over the setup functions of your product work through procedure.
  • Page 35 6 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. When Remote Control is enabled, you can only 6.1 Cleaning the detergent drawer manage and switch off the machine and follow status on the washing machine.
  • Page 36 1. Close the taps. After every washing and 2. Remove the nuts of the water intake drying make sure that hoses to access the filters on the water no foreign substance is intake valves. Clean residues on them left in the drum. with an appropriate brush.
  • Page 37 2. Open the filter cover. Press the tab 7 Troubleshooting in the direction of the arrow and pull the cover out towards yourself. Programmes won’t start after the loading door has been closed. • You did not press the Start/Pause/Cancel button.>>> *Press the Start/Pause/Cancel button.
  • Page 38 Machine directly discharges the water it takes in. Programme time does not countdown. (*) • The drain hose might be at an inappropriate height. >>> • The laundry in the machine might be unbalanced. >>> The Connect the water drain hose as described in the user manual. automatic unbalanced load detection system might have been activated due to uneven distribution of the laundry in the drum.
  • Page 39 Colour of the clothes faded. (**) There is detergent left on the laundry. • Machine might have been overloaded. >>> Do not overload • Machine might have been overloaded. >>> Do not overload the machine. the machine. • Detergent used might be damp. >>> Keep detergents closed •...
  • Page 40 Machine does not start or programme cannot be started. • Power cable might be unplugged. >>> Make sure that the power cable is plugged in. • Programme might not be set, or the Start/Pause/ Cancel button might not be pressed. >>> Make sure the programme is set and the machine is not in Stand-by mode.
  • Page 41 Mașină de spălat cu uscător Manual de utilizare HTV 8636 XS0 Numărul documentului : 2820528856_RO/ 24-06-20.(11:15)
  • Page 42 INFORMAȚII Stimate client, • Informații importante sau sfaturi utile privind Vă mulțumim pentru alegerea unui produs Beko. Ne utilizarea. dorim să obțineți cele mai bune rezultate de la acest aparat, care a fost produs folosind materiale de înaltă...
  • Page 43 1 Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediul înconjurător Această secțiune conține instrucțiuni INFORMAȚII referitoare la siguranță, cu scopul de a preveni vătămările corporale sau • Procedurile de montare trebuie pagubele materiale. Nerespectarea acestor întotdeauna efectuate de persoane instrucțiuni duce la anularea garanției. competente.
  • Page 44 INFORMAȚII AVERTISMENT! • Nu forțați deschiderea ușii de • Atunci când produsul nu este încărcare când aceasta este blocată. folosit, deconectați-l din priză. Ușa se va deschide imediat după • Nu atingeți fișa cu mâinile ude! Nu ce s-a terminat ciclul de spălare. scoateți aparatul din priză...
  • Page 45 INFORMAȚII PERICOL! • Dacă pentru conformitatea cu • Spuma de cauciuc (latex), căștile standardele este necesar un de baie, țesăturile impermeabile, întrerupător termic fără resetare hainele și pernele din cauciuc automată, atunci instrucțiunile ranforsat/spumă de cauciuc nu pentru aparatele ce includ un trebuie uscate prin intermediul întrerupător termic fără...
  • Page 46 AVERTISMENT! AVERTIZARE! • Înainte de a încărca rufele în mașină, • Nu opriți mașina înainte de verificați fiecare articol și asigurați- finalizarea procesului de uscare. vă că nu există brichete, monede, Dacă trebuie, scoateți toate rufele, obiecte metalice, ace etc. în interiorul puneți-le într-un loc corespunzător acestora sau în buzunarele lor.
  • Page 47 1.2 Scopul utilizării 1.3 Siguranța copiilor AVERTIZARE! INFORMAȚII • Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani • Acest produs a fost proiectat pentru trebuie să fie ținuți departe de produs, uz casnic. Nu este destinat utilizării cu excepția cazurilor în care aceștia comerciale și nu trebuie folosit în sunt supravegheați în mod continuu.
  • Page 48 2 Mașină de spălat cu uscător 1.4 Conformitate cu Directiva DEEE și de eliminare a 2.1 Prezentare generală deșeurilor electronice Acest produs nu conține materiale dăunătoare sau interzise descrise în „Directiva pentru controlul deșeurilor de echipamente electrice și electronice”. Este conform cu Directiva DEEE Acest aparat a fost produs cu componente și materiale de înaltă...
  • Page 49 2.2 Conţinut ambalaj Cablu de alimentare Furtun de evacuare a apei Șuruburi pentru transport Furtunul principal de admisie a apei Compartiment detergent lichid (*) Manual de utilizare Grup dop de plastic INFORMAȚII • Figurile din acest manual sunt schematice și pot să difere ușor faţă de produs. (*) Acest lucru poate fi furnizat împreună...
  • Page 50 2.3 Specificaţii tehnice Numele furnizorului sau marca Beko HTV 8636 XS0 Denumire model 7166043400 Viteza maximă de centrifugare (rpm) 1200 Capacitate de spălare (bumbac) (kg) Capacitate de uscare (bumbac) (kg) Încorporată Înălțime (cm) Lățime (cm) Adâncime (cm) Alimentare simplă cu apă / Alimentare dublă cu apă...
  • Page 51 3 Montarea • Nu plasați produsul pe cablul de alimentare. • Nu montați produsul în locuri unde Pentru a fi sigur că produsul este gata de temperatura poate scădea sub 0ºC. folosire, verificați informațiile din manualul (Consultați Avertismente pentru uscare) de utilizare și asigurați-vă...
  • Page 52 AVERTIZARE! 1 Utilizați un instrument pentru a slăbi toate • Modelele cu o singură priză de apă șuruburile până nu trebuie conectate la robinetul de când acestea se apă caldă. În acest caz, rufele se pot rotesc liber. deteriora sau produsul se va comuta la modul de protecție și nu va funcționa.
  • Page 53 3.5 Conectarea evacuării 3.6 Reglarea picioarelor • Conectați capătul furtunului de scurgere direct la sifonul de pardoseală, chiuvetă sau toaletă. AVERTIZARE! • Casa dumneavoastră va fi inundată dacă furtunul se desface din lăcașul acestuia în timpul evacuării apei. Suplimentar, există riscul de opărire datorită...
  • Page 54 • Dacă valoarea tensiunii siguranței sau a 4 Pregătirea întrerupătorului din casă este mai mică de 16 A, montarea unei siguranțe de 16 A trebuie să 4.1 Sortarea rufelor fie efectuată de către un electrician calificat. • Tensiunea specificată în secțiunea * Sortați rufele în funcție de material, „Specificații tehnice”...
  • Page 55 4.4 Punerea în funcțiune INFORMAȚII Înainte de pornirea produsului, asigurați- • Rufele murdărite cu cantități mari de vă că toate pregătirile materiale cum ar fi făină, praf de var, sunt efectuate în lapte praf etc. trebuie scuturate bine conformitate cu înainte de a fi introduse în mașină.
  • Page 56 4.6 Încărcarea rufelor • Nu lăsați niciodată sertarul de detergent deschis în timp ce programul funcționează! 1. Deschideți ușa de încărcare. • Dacă folosiți un program fără prespălare, nu 2. Puneți rufele răsfirate în mașină. puneți detergent lichid în compartimentul 3.
  • Page 57 4.7.6.3 Dacă produsul nu conține un • Folosiți mai puțin detergent pentru a spăla cantități recipient pentru detergentul lichid mici de rufe sau rufe cu grad redus de murdărire. • Nu utilizați detergent lichid pentru prespălare. 4.7.5 Utilizarea balsamului • Detergentul lichid pătează hainele Turnați balsamul în compartimentul pentru atunci când este folosită...
  • Page 58 4.7.9 Utilizarea înălbitorului • Când utilizați înălbitori pe bază de oxigen, selectați un program care • Selectați un program cu prespălare și spală la temperaturi mai scăzute. adăugați înălbitor la începutul prespălării. • Înălbitorii pe bază de oxigen pot fi utilizați Nu puneți detergent în compartimentul de împreună...
  • Page 59 4.9 Sugestii pentru uscare corectă Programe Uscare bumbac Uscare rufe sintetice BabyProtect + Spălare și Uscare Wash&Wear Cearceaf, lenjerie de Spală și, respectiv, usucă! Spală și, respectiv, usucă! Hainele nepătate pat, haine pentru copii, Cearceaf, lenjerie de pat, Cearceaf, lenjerie de pat, care au fost purtate tricouri, cămăși, haine haine pentru copii, tricouri,...
  • Page 60 5.3 Pregătirea mașinii 5 Utilizarea produsului 1. Verificați dacă furtunurile sunt 5.1 Panoul de control strâns conectate. 2. Conectați mașina. 3. Deschideți complet robinetul. 4. Puneți rufele în mașină. 5. Adăugați detergent și balsam de rufe. 5.4 Selectare a unui program de spălare 1.
  • Page 61 • Cottons (Bumbac) Folosiți acest program pentru spălarea rufelor INFORMAȚII rezistente din bumbac (cearșafuri, lenjerie • Puteți usca rufele fără întrerupere, imediat de pat, prosoape, halate de baie, lenjerie după programul de spălare (este posibil să intimă etc.). Atunci când este apăsată funcția executați uscarea automat sau cu programare spălare rapidă, durata programului se reduce după...
  • Page 62 • Shirts (Cămăși) În ciclul de spălare și uscare se pot curăța rufe din bumbac cu un grad normal de Folosiți acest program pentru a spăla împreună murdărire, declarate lavabile la 40 °C sau 60 cămăși din bumbac, materiale sintetice sau °C, în același ciclu, și se pot usca astfel încât combinate.
  • Page 63 • Downloaded Program INFORMAȚII (Program descărcat) Acesta este un program special care vă permite • Puteți usca rufele fără întrerupere, imediat să descărcați diferite programe atunci când doriți. după programul de spălare (este posibil să La început, există un program pe care-l puteți executați uscarea automat sau cu programare vedea implicit cu ajutorul aplicației HomeWhiz.
  • Page 64 • Prosoape În cele din urmă, lumina Spălare la rece se Utilizați acest program pentru a spăla rufe va aprinde, indicând spălarea la rece. din bumbac durabile, cum ar fi prosoapele. De asemenea, puteți schimba temperatura Introduceți prosoapele în mașină având grijă după...
  • Page 65 5.7.1 Dacă doriți să centrifugați 5.8 Programele de uscare rufele după funcția Amânare clătire: AVERTIZARE! - Reglați Viteză de centrifugare. - Apăsați butonul Start / Pauză. • În timpul programului de uscare, mașina Programul va reporni. Mașina va va elimina automat scamele provenite evacua apa și va centrifuga rufele.
  • Page 66 • Wash & Wear (Spalare/Uscare rapida 1kg) Utilizați acest program pentru spălarea și INFORMAȚII uscarea a 0,5 kg de rufe (2 cămăși) în 40 minute • Dacă urmează să uscați rufe care conțin sau a 1 kg de rufe (5 cămăși) în 60 de minute. numai prosoape și halate de baie, cantitatea maximă...
  • Page 67 5.10 Tabel de program și consum (pentru spălare) Funcţiei auxiliare Interval de Program (°C) temperaturi selectabile °C Rece - 90 2,50 1200 • • • • • Cottons Rece - 90 1,80 1200 • • • • • Rece - 90 0,97 1200 •...
  • Page 68 INFORMAȚII • Funcțiile auxiliare din tabel pot varia conform modelului de mașină. • Consumul de apă și energie poate varia fiind supus schimbărilor de presiune, duritate și temperatură a apei, ale temperaturii ambientale, tipului și cantității de rufe, selectării funcțiilor auxiliare și a vitezei de centrifugare și a schimbărilor valorilor tensiunii electrice.
  • Page 69 Valori de consum (RO) 1200 03:38 0,955 Eco 40-60 1200 02:47 0,550 1200 02:47 0,320 Cottons 0,600 1200 03:40 Cottons 1,800 1200 03:40 Synthetics 0,850 1200 02:25 Xpress / Super Xpress 0,200 1200 00:28 3,835 1200 08:05 Uscare garderobă Eco 40-60+ 2,340 1200 05:55...
  • Page 70 • Control de la distanță INFORMAȚII Puteți utiliza acest buton pentru funcție auxiliară pentru a conecta produsul la • Dacă nivelul de umiditate selectat (Uscare dispozitivele inteligente. Pentru informații călcare, Uscare garderobă, Uscare detaliate, consultați aplicația HomeWhiz suplimentară garderobă) nu poate fi atins și funcția de Remote Control.
  • Page 71 Pentru a dezactiva funcția • Anti-șifonare+ Blocare pentru copii: Dacă țineți apăsat butonul de selectare a Apăsați și țineți apăsat butonul de Reglare a centrifugării timp de 3 secunde, această funcție nivelului de uscare timp de 3 secunde. Atunci când va fi selectată, iar lumina de monitorizare a numărătoarea inversă...
  • Page 72 5.14 Timp de finalizare 5.12.3 Uscare adițională Uscarea continuă până când nivelul de uscare ajunge la etapa Uscare adițională garderobă. INFORMAȚII • Este posibil ca nivelul de uscare să se Împreună cu funcția Timp de finalizare, pornirea schimbe în funcție de amestecul de programului poate fi întârziată...
  • Page 73 5.15 Pornirea programului 1. Apăsați butonul Start/Pauză pentru a porni programul. 2. Lumina intermitentă a butonului Start/ Pauză va rămâne aprinsă, indicând • Opriți și scoateți aparatul din priză. faptul că programul a pornit. Deschideți capacul filtrului pompei. 3. Ușa de încărcare va fi blocată. Atunci când este blocată...
  • Page 74 5.18 Anularea programului Dacă nivelul apei din mașină nu este potrivit când apăsați butonul Pornire / Pauză, panoul va indica faptul că ușa este blocată. Programul va fi anulat dacă butonul de selectare a 5.17.2 Comutarea mașinii programului este comutat la alt program sau dacă în modul pauză...
  • Page 75 5.21 Aplicația HomeWhiz și 5.21.1 Configurarea HomeWhiz funcția Remote Control Pentru ca aplicația să ruleze, produsul dvs. și Aplicația HomeWhiz vă permite să vă utilizați aplicația HomeWhiz trebuie să fie conectate. dispozitivul inteligent pentru a verifica mașina Pentru a stabili această conexiune, urmați de spălat și a obține informații despre aceasta.
  • Page 76 • Urmați pașii din Configurarea HomeWhiz (5.21.1 Configurare HomeWhiz) INFORMAȚII pentru a efectua configurarea. • Dacă nu puteți finaliza configurarea cu succes în 5 minute, mașina de spălat AVERTISMENT! rufe se va opri automat. În acest caz, va • Întrucât funcțiile HomeWhiz și Remote trebui să...
  • Page 77 6 Întreținerea și curățarea comandă. După accesarea produsului, veți vedea un ecran similar celui de mai jos. Durata de viață a mașinii se mărește și problemele care apar în mod frecvent se vor reduce dacă mașina este curățată la intervale regulate. 6.1 Curățarea compartimentului de detergent Atunci când este activată...
  • Page 78 3. Scoatele filtrele din interiorul furtunurilor de admisie a apei împreună cu garniturile INFORMAȚII și curățați-le sub apă curentă. • Obiectele metalice străine vor provoca 4. Montați la loc cu grijă garniturile și filtrele pete de rugină pe cuvă. Curățați și strângeți manual piulițele furtunului.
  • Page 79 2. Deschideți capacul filtrului. Apăsați 7 Depanare butonul în direcția săgeții și trageți capacul spre dumneavoastră. Programele nu pornesc după ce ușa de încărcare este închisă. • Butonul Start / Pauză / Anulare nu a fost apăsat. .>>> *Apăsați butonul Start / Pauză / Anulare. •...
  • Page 80 Mașina s-a oprit imediat după începerea programului. Timpul programului nu efectuează numărătoarea inversă. (Pe modelele cu afișaj) (*) • Mașina ar putea să se fi oprit temporar datorită unei tensiuni scăzute. >>> Aceasta va relua funcționarea atunci când • Cronometrul s-ar putea opri în timpul admisiei apei. >>> tensiunea revine la nivelul normal.
  • Page 81 Performanța de spălare este slabă: Petele persistă Rufele devin rigide după spălare. (**) sau rufele nu sunt albite. (**) • Cantitate insuficientă de detergent folosită. >>> Utilizarea unei • Este posibil să fi fost utilizată o cantitate de detergent insuficientă. cantități insuficiente de detergent pentru duritatea apei poate >>>...
  • Page 82 În mașină se formează prea multă spumă. (**) Uscarea durează prea mult. • Este posibil ca mașina să fie supraîncărcată. >>> • E posibil să fi fost utilizați detergenți necorespunzători pentru mașina de spălat. >>> Utilizați detergenți corespunzători supraîncărcați mașina. pentru mașina de spălat.
  • Page 83 Ușa de încărcare nu poate fi deschisă. • Este posibil ca ușa aparatului să nu se deschidă din motive de siguranță. >>> Dacă indicatorul de ușă închisă este activ pe afișaj după etapa de uscare, aparatul va menține ușa blocată, pentru siguranța dvs., până când se răcește. •...