RODEX RDX858 Instruction Manual

RODEX RDX858 Instruction Manual

Water pump regulator
Table of Contents
  • Güvenli̇k Tali̇matlari
  • Bakim Ve Onarim
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Технические Характеристики
  • Обслуживание И Ремонт
  • Инструкция За Употреба
  • Техническа Спецификация
  • Инструкции За Безопасност
  • Caractéristiques Techniques
  • Consignes de Sécurité
  • Entretien

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
WATER PUMP REGULATOR
RDX858 | ITEM NO: X858
TR:
03-05
EN:
KZ:
21-23
UZ:
AR:
39-42
06-09
RU:
10-13
24-26-
BG:
27-30
GE:
14-16
AM:
FR:
31-34
PR:
17-20
35-38
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RDX858 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RODEX RDX858

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL WATER PUMP REGULATOR RDX858 | ITEM NO: X858 03-05 06-09 10-13 14-16 17-20 21-23 24-26- 27-30 31-34 35-38 39-42...
  • Page 2 General water pump regulator visual (Genel su pompası regülatörü görseli)
  • Page 3 TÜRKÇE SU POMPASI REGULATÖRÜ MODEL: RDX858 – X858 TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU ALETİN PARÇALARI  Reset Tuşu  Kuru çalışma durdurma göstergesi  Voltaj göstergesi  Motor bağlantısı  Uygulama basınç ayarları  1 inch vidalı bağlantı çıkışı  Hat bağlantısı...
  • Page 4: Güvenli̇k Tali̇matlari

    GÜVENLİK TALİMATLARI 1. Elektrik bağlantıları nemden korunmalıdır. 2. Devre kırıcı anahtar standartlara uygun olmalı ve hatasız çalışmalıdır. 3. Elektrik bağlantılarını su basma ve sel tehlikelerinin olmadığı yerlerde, tehlikeli durumlarda ise mevcut durumundan yüksek bir bölgede yapınız. 4. Cihaz kesinlikle diğer sıvı maddeler veya kimyevi maddeler için kullanıma uygun değildir. Aletin arkasındaki kapakta ve bağlantı...
  • Page 5: Bakim Ve Onarim

    önerilen servis sağlayıcaları ile iletişime geçmenizi tavsiye ederiz. Üretim esnasında alınan tüm tedbirlere ve uygulanan testlere rağmen, eğer alet arızaya uğrar ise, aletin yetkili bir RODEX servisi tarafından gerçekleştirilmesini sağlayınız. Tüm bakım ve onarımlar alet kapatıldıktan sonra gerçekleştirilmelidir. Tüm yerinden çıkarılan güvenlik elemanları...
  • Page 6: Technical Specification

    ENGLISH WATER PUMP REGULATOR MODEL: RDX858 – X858 USER MANUAL TECHNICAL SPECIFICATION  220 – 240 V Voltage  Max. Current 10 A  Frequency 50/60 Hz  Protection Grade IP44  60 C Max. Water Temperature  Working Pressure 1,5 - 10 bar ...
  • Page 7: Safety Instructions

    THE USAGE AREA AND PRODUCT LIFE TIME This device is used to avoid pumps, Jet pumps, and Hydrophore from working dry as a circuit breakers. SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions, failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Page 9: Maintenance

    Despite the care taken during the manufacture and tests procedures if the tool goes out of order, please have the tool repaired by the authorised “RODEX” service agents. Overhauls maintenanace work, cleaning, as well as the elimination of any malfunctions must only be undertaken after turning off the machine.
  • Page 10: Инструкция По Эксплуатации

    RUSSIAN РЕГУЛЯТОР ВОДЯНОГО НАСОСА МОДЕЛЬ: RDX858 – X858 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ  Напряжение питания 220 – 240 V  Макс. напор 10 A  Частота 50/60 Hz  Класс защиты IP44  60 C Макс. соотношение температуры ...
  • Page 11 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ И СРОК ГОДНОСТИ Этот прибор используется как автоматический выключатель для предотвращения работы насоса, струйного насоса без воды. ОСОБЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1 Необходимо защитить от влаги электропровода. 4. Автоматический переключатель должен соответствовать стандартам и работать без ошибок. 5. Электрические соединения длолжны быть установлены в местах где исключена опасность...
  • Page 12 УКАЗАНИЯ ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И МОНТАЖА Если расстояние между Рекомендуется насосом и самым верхним соединить прибор с краном составляет больше системой с помощью 15 метра, нельзя гибкого шланга. устанавливать прибор на самом насосе. В этом случае надо прибор установить в том...
  • Page 13: Обслуживание И Ремонт

    Не смотря на все меры, предпринятые во время производства и произведенных тестов на инструмент, у вас все еще будут жалобы, обратитесь квалифицированному сервисному отделу самого RODEX. Обслуживание и ремонт должен производится после того, как выключите прибор. Прибор будет готов к использованию только тогда, когда все элементы безопасности и...
  • Page 14 GEORGIAN ავტომატური მართვის წყლის ტუმბო მ ო დ ე ლ ი: RDX858 – X858 ხ ე ლ ი თ ტექნიკური სპეციფიკაციები  220 – 240 V ძაბვა  მაქს. აქტუალობა 10 A  სიხშირე 50/60 Hz  დაცვის ხარისხი IP44 ...
  • Page 15 უსაფრთხოების ინსტრუქციები იხილეთ ყველა ინსტრუქცია, მარცხი მოჰყვება ყველა ინსტრუქციას ქვემოთ ჩამოთვლილთაგან შეიძლება მოჰყვეს ელექტრო შოკი, საცეცხლე და / ან სერიოზული დაზიანება. 1. ელექტრო მავრთულები უნდა იყოს დაცული ტენიანობისგან 2. ამომრთველები უნდა შეესაბამებოდეს სტანდარტებს და იყოს წუნდაუდებელი 3. მიმართვა ელექტრული კავშირის იმ ადგილების ქვეშ სადაც არ არის წყლის დაგროვება...
  • Page 16 ის გარემონტებული ნაწილი, რომელიც გარემონტებულ იქნა „RODEX”–ის სამსახურის სააგენტოს უფლებამოსილი პირის მიერ. გულდასმით დაათვალიერეთ ტექნიკური სამუშაოები, გამწმენდი, ასევე აღმოფხარით ნებისმიერი გაუმართაობა, რომელიც უნდა განხორციელდეს მხოლოდ ხელსაწყოს გამორთულ მდგომარეობის დროს. ყველა დამცავი აღჭურვილობა უნდა იყოს დაუყოვნებლივ გადაყენებული შეკეთებამდე ან ტექნიკური სამუშაოს დასრულებამდე.
  • Page 17 ARMENIAN Պոմպի Ավտոմատ Կառավարիչ Մոդել RDX858 – X858 Ձեռնարկ Տեխնիկական տվյալներ  220 – 240 V Վոլտաժ  Առավելագույն հաճախականություն 10 A  Հաճախականություն 50/60 Hz  Պաշտպանություն IP44  60 C Ջրի առավելագույն ջերմաստիճան  1,5 – 10 bar Սկզբնական...
  • Page 18 Անվտանգության հրահանգներ Կարդացեք բոլոր հրահանգները, ներքոհիշյալ հրահանգներին չհետևելու դեպքում հնարավոր են էլեկտրահարություն,հրդեհ կամ լուրջ վնասվածք: 1. Էլեկտրական լարերը պետք է հեռու պահել խոնավությունից: 2. Շրջանաձև փականը պետք է հարմարեցվի ստանդարտներին համապատասխան և պետք է անթերի լինի: 3. Սարքն էլեկտրականությանը միացրեք ոչ ջրային տարածքներում կամ բարձր վայրերում: 4.
  • Page 19 Սարքի ճիշտ տեղադրման հրահանգներ Եթե պոմպի և ամենաբարձր Խորհուրդ է տրվում ծորակի ջրի շիթը միացնել սարքի գերազանցում է 15 մետրը, եզրը համակարգին սարքը չի կարող տեղադրվել ճկուն փողրակի ուղիղ պոմպի վրա, այն պետք է բարձրացվի մինչև օգնությամբ: սարքի և ամենաբարձր ծորակի...
  • Page 20 ընթացքում խնդրում ենք կապվեք մեր կողմից առաջարկվող ծառայության կամ կապվեք անմիջապես արտադրողի հետ. Չնայած արտադրանքի ընթացքում տարված խնամքի և ստուգման գործընթացին, please խնդրում ենք սարքը նորոգման հանձնել “RODEX” լիազոր ծառայության գործակցին: Պահպանման հետ կապված բոլոր աշղատանքները, մաքրելը, ինչպես նաև թերի...
  • Page 21 1,5-10 бар - ұйғарынды қысым 10 бар ЕСКЕРТУ : RODEX АЙТЫЛМЫШ АСПАП КӘСІБИ ИГЕРУШІЛІК ҮШІН ЖАРАМДЫ. ҚОЛДАНУ АУМАҒЫ Автоматика блогы (АБ) сорғалап ағатын сорғыларда және вакуумдық сорғымен бірге сусыз жұмыстың алдын алу үшін, сорғыны сөндіргіш қызметін атқарады. Қосу барысында құрылғы барлық сорғыларды автоматты түрде басқаруға күнібұрын бағдарламаланған. Су...
  • Page 22 ЕСКЕРТУ Электронды басқару жүйесін ауыз су және ішуге жарамсыз су үшін де пайдалануға болады. Судың екі түріде бар кезінде, екуінің араласпайтынын қадағалаңыз. ҚҰРЫЛҒЫНЫ ҚҰРАСТЫРУ Құрылғымен бірге бір нығыздағыш шығыршық, екі бекітетін бұрама мен бір бұрандама беріледі. Құрылғыны контроллердің қалаған жағынан орнатуға болады. ГИДРАВЛИКАЛЫҚ...
  • Page 23 БОЛУЫ МҮМКІН АҚАУЛАР СОРҒЫ ТОҚТАП ҚАЛСА:  Судың кемуі 1,2 л/мин көп. Жүйе мен кері клапандарды тексеріңіз.  Қол іске қосу айырып-қосқыш сыналанып қалуы мүмкін – қайта-қайта басыңыз. Егер проблема жалғаса берсе делдалға хабарласыңыз.  Электронды сызба күйіп кетуі мүмкін – ауыстыру қажет. ...
  • Page 24 UZBEK PSUV NASOSI REGULYATORI MODEL: RDX858 – X858 QO’LLANISHI TEXNIK XUSUSIYATLAR  Volt 220 – 240 V  Maks. Oqim 10 A  Chastota 50/60 Hz  Muhofaza sinfi IP44  Maks. Suv issiqligi 60 C  Boshlash bosimi 1,5 - 10 bar ...
  • Page 25 Ishlab chiqarish paytida ko’rilgan barcha tadbirlarga va amalga oshirilgan testlarga qaramasdan, agar apparat buziladigan bo’lsa, apparatning ta’mirini layoqatli RODEX servis xizmati tomonidan amalga oshirilishini ta’minglang. Barcha parvarish va ta’mirlar apparat o’chirilgandan keyin amalga oshirilishi kerak. Barcha joyidan chiqarilgan xavfsizlik elementlari va muhofazalar qaytadan eski joylariga joylashtirilganidan keyin apparat qo’llaniladigan...
  • Page 26 TO’GRI MONTAJ VA QO’LLANISH UCHUN TA’LIMOTLAR Agar nasos bilan eng baland kran Apparatning chiqishining orasidagi suv ustuni 15 metrdan sistema bilan bog’lanishi baland bo’lsa, apparat tog’ridan egiluvchan bir shlang nasos ustiga montaj qilinishi bilan amalga oshirish mumkin emas. Faqatgina apparat tavqiya qilinadi.
  • Page 27: Инструкция За Употреба

    BULGARIAN УРЕД ЗА АВТОМАТИЧНО УПРАВЛЕНИЕ НА ВОДНА ПОМПА МОДЕЛ: RDX858 – X858 ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ  Захранване 220 – 240 V  Максимална сила на тока 10 A  Честота 50/60 Hz  Ниво на защита IP44 ...
  • Page 28: Инструкции За Безопасност

    ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете всички инструкции, тъй като неспазването на всички долуизброени инструкции може да доведе до токов удар, пожар и/или сериозно нараняване. 1. Електрическите жици трябва да бъдат защитени от влага. 2. Бутонът прекъсвач, трябва да отговаря на стандартите и да бъде безупречен. 3.
  • Page 29 ИНСТРУКЦИИ ЗА ПРАВИЛНО ИНСТАЛИРАНЕ НА УРЕДА...
  • Page 30 гаранционния период, свържете се с препоръчания от нас сервиз или директно с производителя. Въпреки грижите при производство и процедурите за тестване, ако уредът се повреди молим да той да бъде ремонтиран от оторизиран сервизен агент на “RODEX”. По време на дейности по поддръжка, почистване, както и отстраняване на всяка неизправна...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    FRANCE RÉGULATEUR DE POMPE À EAU MODÈLE: RDX858 – X858 MODE D’EMPLOI CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES  220 – 240 V Tension  Courant maximal 10 A  Fréquence 50/60 Hz  Niveau de protection IP44  Température maximale de l'eau 60 C ...
  • Page 32: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez toutes les instructions, le défaut de suivre toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. 1. Les fils électriques doivent être protégés contre l'humidité. 2. L’interrupteur coupe circuit doit être conforme aux normes et être sans défaut. 3.
  • Page 33 INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LES UNITÉS CORRECTEMENT Si la colonne d'eau entre la Il est conseillé de pompe et le robinet le plus haut communiquer la sortie dépasse 15 m., l'appareil ne peut de l'unité dans le pas être installé directement sur système au moyen d'un la pompe.
  • Page 34: Entretien

    Malgré le soin apporté au cours des procédures de fabrication et d’essai, si l’appareil est tombé en panne, veuillez le faire réparer par un personnel autorisé et compétent de “RODEX”. Les révisions des travaux d'entretien, de nettoyage, ainsi que l'élimination des éventuels dysfonctionnements ne doivent être effectués après avoir éteint la machine.
  • Page 35 PARSIAN ‫آب‬ ‫پمپ‬ ‫رگوالتور‬ ‫مدل‬ RDX858 – X858 ‫راهنما‬ ‫دفترچه‬ ‫فنی‬ ‫های‬ ‫ویژگی‬ 220-240 V  ‫ولتاژ‬  ‫ولتاژ‬ ‫حداکثر‬ 50 – 60 Hz  ‫فرکانس‬ IP44  ‫حفاظت‬ ‫درجه‬  ‫آب‬ ‫دمای‬ ‫حداکثر‬ 60 C  ‫آغاز‬ ‫فشار‬ ...
  • Page 36 ‫داشت‬ ‫نگه‬ ‫محفوظ‬ ‫رطوبت‬ ‫از‬ ‫بایست‬ ‫می‬ ‫را‬ ‫الکتریکی‬ ‫اتصاالت‬ ‫کند‬ ‫کار‬ ‫خطا‬ ‫بدون‬ ‫و‬ ‫باشد‬ ‫استانداردها‬ ‫با‬ ‫مطابق‬ ‫بایست‬ ‫می‬ ‫مدار‬ ‫شکننده‬ ‫کلید‬ ‫از‬ ‫ندتر‬ ‫بل‬ ‫قسمتی‬ ‫در‬ ‫نیز‬ ‫خطرناک‬ ‫موارد‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫نباشد‬ ‫سیل‬ ‫یا‬ ‫آب‬ ‫با‬ ‫تماس‬ ‫خطر‬...
  • Page 37 ‫صحیح‬ ‫استفاده‬ ‫و‬ ‫نصب‬ ‫جهت‬ ‫نیاز‬ ‫مورد‬ ‫های‬ ‫دستورالعمل‬ ‫باالترین‬ ‫و‬ ‫پمپ‬ ‫میان‬ ‫آب‬ ‫ستون‬ ‫چنانچه‬ ‫اتصال‬ ‫که‬ ‫شود‬ ‫می‬ ‫توصیه‬ ‫تواند‬ ‫نمی‬ ،‫باشد‬ ‫بیشتر‬ ‫متر‬ ‫از‬ ‫شیر‬ ‫را‬ ‫سیستم‬ ‫با‬ ‫دستگاه‬ ‫خروجی‬ ‫روی‬ ‫در‬ ‫مستقیم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫دستگاه‬ ‫انعطاف‬...
  • Page 38 ‫ا‬ ‫تدابیر‬ ‫کلیه‬ ‫وجود‬ ‫با‬ ‫دستگاه‬ ‫چنانچه‬ ‫کنید‬ ‫برقرار‬ ‫تماس‬ ‫شرکت‬ ‫این‬ ‫توسط‬ ‫پیشنهادی‬ ‫مجاز‬ ‫خدمات‬ ‫با‬ ‫که‬ ‫شود‬ ‫می‬ RODEX ‫یر‬ ‫تعم‬ ‫مجاز‬ ‫خدمات‬ ‫مراکز‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ‫توسط‬ ‫همواره‬ ‫تا‬ ‫کنید‬ ‫سعی‬ ،‫شود‬ ‫خراب‬ ‫تولید‬ ‫حین‬ ‫در‬ ‫شده‬ ‫انجام‬...
  • Page 39 ARABIC ‫ار تي ار ماكس‬ ‫روذار‬ ‫منظم مضخة الماء‬ ‫المودیل‬ RDX858 – X858 ‫دلیل التعلیمات‬ ‫المواصفات الفنیة‬ ‫فولت‬ – ‫الجهد الكهربائي‬  ‫أمبیر‬ ‫اعظم مقدار للتیار الخارج‬  ‫ز‬ ‫هرت‬ ‫التردد‬  ‫فئة الحماية‬  IP44 ‫درجة مئوية‬ ‫الحد االقصى لدرجة حرارة الماء‬...
  • Page 40 ‫ناء‬ ‫عمل اث‬ ‫هذا الجهاز یستخدم كقاطع دوائر في المضخات , مضخات الجیت و خزانات الضغط لكي تحمي تلك المضخات من ال‬ . ‫انقطاع المیاة لذلك تستخدم كقاطع للدوائر في حالة انقطاع المیاة‬ ‫ارشادات السالمة‬ .‫الرطوبة‬ ‫من‬ ‫التوصيالت الكهربائية‬ ‫حماية‬ ‫ینبغي‬...
  • Page 41 ‫االرشادات والتعلیمات من اجل الطریقة الصحیحة للتركیب واالستخدام‬ ‫مترا‬ ‫اذا كان , عمود الماء اكثر من‬ ‫بین المضخة وبین اعلى صنبور للمیاة , فانة‬ ‫من المستحسن ویوصى باستخدام‬ . ‫الیمكن تركیب الوحدة على المضخة مباشرة‬ ‫خرطوم مرن لربط مخرج الجهاز‬ ‫ولكن...
  • Page 42 ‫بدء التشغیل‬ ‫اءة‬ ‫بداء باالض‬ ‫صفر ی‬ ‫عند ربط االداة بالشبكة الكهربائیة , فان مؤشر الضوء االخضر یبداء باالضاءة , و ؤشر الضوء اال‬ ‫لى ا‬ ‫ب والوصول‬ ‫النابی‬ ‫ایضا هذا یعني ان المضخة قد بدات بالعمل , وتستمر المضخة بالعمل لعدة ثواني لتمكن النظام من ملء خط ا‬ ‫ح...

This manual is also suitable for:

X858

Table of Contents