Download Print this page

Mirabelle MIRXCAM100CP Quick Start Manual

Single handle kitchen faucet

Advertisement

Quick Links

SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET
Model MIRXCAM100CP , MIRXCAM100SS, MIRXCAM100ORB
LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA
Modelos MIRXCAM100CP , MIRXCAM100SS, MIRXCAM100ORB
ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE
Modèles MIRXCAM100CP , MIRXCAM100SS, MIRXCAM100ORB
English
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET :
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
T o preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately . Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
Goggles
Wrench
Anteojos Protectores
Llave
Lunettes de sécurité
Clé ajustable
© 2016 Ferguson Enterprises, Inc. All Rights Reserved 07/16 223140
Español
PRECAUCIÓN-CONSEJOS
PARA CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo
para liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que
cubre las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador , deberá
enjuagarlo inmediatamente. Los
abrasivos suaves son aceptables en
acabados platinum y LifeShine.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
(2) Supply Lines
para Instalar Grifos
2 Líneas de Suministro
(2) Tuyaux d'alimentation
Clé pour lavabo
Basin Wrench Llave
Sealant T ape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
1
Français
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT :
T oujours couper l'alimentation
en eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des
pièces métalliques du robinet,
appliquer une cire non abrasive
comme une cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
Silicone
2.5mm Hex Allen Wrench
Silicón
2.5mm Hex Llave Allen
Silicone
2.5mm Cié hexagonale
www.mirabelleproducts.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIRXCAM100CP and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mirabelle MIRXCAM100CP

  • Page 1 SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET Model MIRXCAM100CP , MIRXCAM100SS, MIRXCAM100ORB LLAVES DE FREGADERO UNA MANIJA Modelos MIRXCAM100CP , MIRXCAM100SS, MIRXCAM100ORB ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE Modèles MIRXCAM100CP , MIRXCAM100SS, MIRXCAM100ORB English Español Français CAUTION-TIPS FOR REMOVAL PRECAUCIÓN-CONSEJOS ATTENTION-SUGGESTIONS OF OLD FAUCET : PARA CAMBIAR LA LLAVE POUR ENLEVER L’ANCIEN...
  • Page 2 Shut off water supplies. Retract hose (1) up through faucet body until the pull-down hose fitting is flush with the Before installation, remove the quick connector (1) from the free end of the hose bottom of shank (2). Do not pull hose fitting past the shank. Insert faucet body through by unscrewing it in a counter-clockwise direction.
  • Page 3 Retract hose (1) up through faucet body until the pull-down hose fitting is flush with Screw quick connector to the free end of hose. Align block (1) and tabs on quick the bottom of shank (2). Do not pull hose fitting past the shank. Insert faucet body connect.
  • Page 4 Maintenance: If faucet leaks underneath handle or Water does not completely shut off: Replace cartridge. Mantenimiento: Si hay una filtración debajo de la llave o el Agua no se corta por completo: Reemplace el cartucho. Entretien: S’il y a une fuite sous la poignée ou si le robinet ne se ferme pas complètement: Remplacez la cartouche.

This manual is also suitable for:

Mirxcam100ssMirxcam100orb