11. Testere bıçağı koruma 12. Çalışma parçası bloğu 13. Emme konektörü 14. Somun kıskacı 15. Tabla üstü 16. Testere bıçağı koruma 17. Boylamasına besleme bloğu 18. Taban plakası 19. Kıskaç somunu 20. Döndürme kolu 21. Tetik başlama anahtarı için NOT: BU ALET PROFESYONEL KULLANIMLAR İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. KULLANIM ALANI VE ÜRÜN ÖMRÜ...
Page 4
16- Kontrol dışı aletin başlatılmasını önleyin. Aletin fişe takılmadan önce tetiğini kontrol edin. 17- Alet üzerine takılı kalmış el aletlerini aleti başlatmadan önce kaldırın. 18- Dengenizi sağladıktan sonra alet ile çalışmaya başlayın. 19- Güvenliğinizi sağlayacak ekipmanları bulundurun. Çalışma eldiveni ve gözlüklerinizi her zaman çalışma esnasında kullanın.
Olağan dışı bakım ya da onarımlarda yetkili bir kişinin getirilmesi gerekiyorsa garanti kapsamı esnasında ve sonrasında, titiz üretim ve test yöntemlerine rağmen alet arıza yapacak olursa, onarım RTRMAX elektrikli el aletleri için yetkili bir serviste yaptırılmalıdır. Elden geçirme, temizlemek, ya da aksaklık giderilmelerinin gerçekleştirilmesi esnasında motor muhakkak kapalı...
Page 6
Gönye testereyi kesinlikle yağlamayın, çünkü kesme işlemleri kuru ortamlarda gerçekleşmelidirler. Dönen tüm parçalar kendinden yağlanmalıdır. Koruma gözlükleri çalışma esnasında kesinlikle kullanılmalıdır, kopan parçaların kesim sahasından güvenlik amacı ile toplanması tavsiye edilir. Проверил: Р.Ч./24.03.2015г...
MITRE SAW MODEL RTM635 ORIGINAL MANUAL MITRE SAW TECHNICAL SPECIFICATIONS Проверил: Р.Ч./24.03.2015г...
Page 8
RTM635 VOLT AND FREQ : 230V/50Hz INPUT POWER : 1200W NO-LOAD SPEED : 2800r/min DIA. OF BLADE : 255 mm BLADE SIZE : 255X30X60T POWER TOOL UNIT 1. Grip 2. Start switch 3. Base 4. Joint for casing / base 5.
13. Suction connector 14. Bolt clamp 15. Table top 16. Saw blade guard 17. Longitudinal feed block 18. Base plate 19. Clamping bolt 20. Ratchet buton 21. Trigger for start key NOTE: THIS PRODUCT IS NOT AVALIABLE FOR PROFESSIONAL USING. THE USAGE AREA AND PRODUCT LIFE TIME This power tool has been designed to make straight and cross cuttings.
Page 10
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injuries.
Page 11
Swiveling the Table Top The saw unit can be rotated along with the rotary tablet o the right or the left. Using the scale, absolutely precise angle adjustment is possible. The 15, 22 30, 30 and 45 angles can be set quickly and preciasely.
Bench Circular Saw Use the protection equipment provided. Insert the lower protective cover. Swing the saw unit downwards and clamp it using the clamping bolt. Check the upper protective cover for proper function by raising it manually. After releasing it, it must swing back automatically into the starting position and once again cover the saw blade completely.
Page 13
ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА НАСТОЛЕН ЦИРКУЛЯР МОДЕЛ RTM635 ЦИРКУЛЯР Проверил: Р.Ч./24.03.2015г...
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ RTM635 Захранване/Честота : 230V/50Hz Мощност : 1200W Скорост на свободен ход : 2800r/min Деаметър на острието : 255 мм Размери на острието : 255X30X60T ЧАСТИ 22. Ръкохватка 23. Бутон за стартиране 24. Основа...
32. Предпазител на острието 33. Пръчки за настройка на разстоянието на обработвания материал 34. Смукателен конектор 35. Затягащ винт 36. Горна подставка 37. Предпазител на острието 38. Блок за надлъжно подаване 39. Основа 40. Затягащ болт 41. Запиращ бутон 42. Спусък на стартовия бутон ЗАБЕЛЕЖКА: ТОЗИ...
Page 16
Когато работите с уреда на открито, използвайте удължител подходящ за външна употреба . Ако работа с машината на влажно място е неизбежна, използвайте верижен заземяващ кръг прекъсвач при неизправност (GFCI) или автоматичен прекъсвач (ELCB). Употребата на GFCI или ELCB намалявя опасността от токов удар. ...
Page 17
Носете средства за предпазване на слуха. Директното излагане на шума може да причини загуба на слуха. НАСТРОЙКИ Извъшване на напречно рязане: Завъртане на горната подставка Режещата част може да се върти заедно с въртящата се подставка надясно и наляво. Използвайки...
Page 18
Натискайте постоянно срещу опорните решетки, докато внимавате ръката ви да е извън режещата зона на острието. С дясна ръка на ръкохватката, натиснете задържащия лост, така че уреда да се плъзне надолу. След като сте натиснали спусъчния бутон, двигателят може да се включи като се...
Page 19
Старите електрически устройства не бива да се третират като обикновен отпадък. Изхвърлянето или рециклирането на части от тях трябва да става на места със съответното оборудване. За информация за събирането и използването на старо електрическо оборудване, обърнете се към местните власти...
Need help?
Do you have a question about the RTM635 and is the answer not in the manual?
Questions and answers