Download Print this page

Rasonic RHP-BC35W Operation Manual

Ceramic herbal pot

Advertisement

Quick Links

RHP-BC35W
Ceramic Herbal Pot 陶瓷百草壺
使用說明書
OPERATION MANUAL
在使用本產品前,請仔細閱讀本說明書。閱讀後小心收藏,以備日後查閱。
Please read the operation manual carefully before using and keep it in a safe place for future
reference.
本說明書中的圖示可能與實物有不同的地方,僅供參考。
Some figures in this manual may not match with the real object, just for reference only.
For household use only
1
僅適用於家庭使用

Advertisement

loading

Summary of Contents for Rasonic RHP-BC35W

  • Page 1 RHP-BC35W Ceramic Herbal Pot 陶瓷百草壺 僅適用於家庭使用 For household use only 使用說明書 OPERATION MANUAL • 在使用本產品前,請仔細閱讀本說明書。閱讀後小心收藏,以備日後查閱。 • Please read the operation manual carefully before using and keep it in a safe place for future reference. • 本說明書中的圖示可能與實物有不同的地方,僅供參考。 • Some figures in this manual may not match with the real object, just for reference only.
  • Page 3 非常感謝您選購樂信牌陶瓷百草壺,在使用前請先詳細 閱讀本說明書,並保存以備日後參考。 目錄 1. 安全注意事項 2. 保養、清潔及儲存 3. 產品規格 4. 產品説明 5. 使用方法 6. 故障排除 7. 特別聲明 8. 售後服務...
  • Page 4 1. 安全注意事項 使用本產品時,必須遵守下列安全措施: 使用前 仔細閱讀本說明書的相關說明,不遵循或忽視有可能導致火災、觸 電或個人傷害。 使用前將所有包裝物料全部取出並棄掉,以免兒童當作玩具造成危 險。 切勿使用其它器皿來取代原裝陶瓷壺。 使用前,確定陶瓷壺外部及主機表面清潔乾爽,否則可能引致故 障。 確保插頭已插穩在電源插座上。 使用中 切勿讓小孩單獨使用、清潔及維修保養本產品或把其當作玩具。請 將本產品及其電源線放於小孩不能觸及的地方。 切勿讓主機在無人看管下、沒有陶瓷壺或陶瓷壺内沒有食物時運 作。 為避免燙傷,使用時或剛使用後,切勿將臉或手靠近壺蓋或蒸氣 口;切勿觸摸剛使用後的主機及陶瓷壺,因仍有餘熱。 切勿擅自改裝主機或使用非生產商提供的零件進行修理,否則可造 成危險及維修保養將無效。 切勿用明火加熱陶瓷壺,否則會損壞產品。...
  • Page 5 切勿在電源線纏結的情況下使用或將電源線懸掛在桌子、櫥櫃的邊 緣或讓它接觸灼熱的表面,否則可能會造成電源線損壞。 此產品只可作家庭使用或類似環境使用,如商店內部、辦事處和其 他工作環境的員工廚房區域;旅館、汽車旅館和其他住宿類型的環 境。 切勿在加熱時打開壺蓋移動或搖晃陶瓷壺,以免造成危險。 在插入或拔除插頭時, 應用手握穩插頭,不要抓住電源線。 10. 切勿在以下環境使用本產品: - 潮濕或近水的環境 - 靠近熱源如焗爐、電磁爐及火源 - 不平穩的表面上 - 易燃物料或不耐熱物品附近(如枱布、窗簾及毛巾等) 使用後 警告!本產品運作完成後,倒水時,只能拿起手柄,切勿用手直接 接觸壺身高溫表面。 切勿把主機、電源線或插頭浸入水中;或被水濺濕,並避免水溢在 連接器上造成觸電及火災。 使用後,請從電源插座拔出插頭及待陶瓷壺冷卻後才移動、清潔或 檢查。 手濕時切勿接觸、插入或拔除插頭,否則可構成觸電的危險。 不可放重物在電源線上;切勿夾住、改裝、用力拉扯或扭曲電源 線。...
  • Page 6 安全注意事項 當陶瓷壺內草藥沸騰時,切勿把冷水注入陶瓷壺內,只能加熱水 (50℃以上),否則可能導致陶瓷壺爆裂。 當功能完成運作後,需關閉電源及拔下電源插頭,待冷卻20分鐘才 取下陶瓷壺,避免陶瓷壺冷縮熱脹而導致破裂。 陶瓷壺為陶瓷器皿,慎防與硬物碰撞或高處跌落造成破碎,陶瓷壺 需在常溫下清洗,切忌驟冷驟熱 (例如:剛使用完的陶瓷壺不可放 在雲石上或水中) 或用明火加熱,否則可能導致陶瓷壺冷縮熱脹而 破裂。 注意!本產品不宜烹調以下食材: - 煉製品或豆腐、麵類、薏米、燕麥片等食材,因為此等食材會 於加熱過程中膨脹; - 快速產生氣泡的食材(如蘇打) ; - 含大量油脂的食材; - 含大量澱粉的食材; - 加熱過程會起泡的食材(如果醬) ; - 連包裝袋一併加熱的食材。 完成烹調後,小心打開壺蓋,避免凝聚水珠從壺蓋或陶瓷壺掉落到 控制面板或電源接駁位置。避免被蒸氣燙傷,可使用隔熱手套。 經常檢查主機、陶瓷壺、電源線及插頭。如發現任何損毀,或曾經 跌落,為避免危險,應立即停止使用, 並聯絡信興電器服務中心 有限公司進行檢查及維修。 此產品可供年齡在8歲或以上的兒童及體質、感覺或智力有障礙人 士或缺乏經驗和相關知識的人士使用,但他們必須接受負責安全人 士的監督或指導如何安全地使用本產品和理解所涉及的危險。...
  • Page 7 2. 保養、清潔及儲存 每次使用後必須清潔。清潔前,必須拔除電源插頭,並待產品完全 冷卻後才進行。 陶瓷壺是易碎物品,使用及清洗時,請小心輕放,避免碰撞或讓陶 瓷壺經常處於高溫狀態。 可用溫水及少量溫和清潔劑清洗陶瓷壺。 切勿用水直接清洗主機,亦避免讓液體流入發熱盤内(特別是電源 接駁位),以免造成故障及危險。 切勿用天拿水、汽油、去污粉或粗硬的潔具(如鋼絲刷)清潔。 如發現主機或發熱盤上有污漬,可用扭乾的濕布抹淨,再抹乾。 如需清除食物殘存氣味,請將開水倒進陶瓷壺內浸泡或滾沸幾分 鐘,然後倒掉開水,待陶瓷壺冷卻後,再用冷水浸泡幾分鐘,即可 清除壺內氣味。切勿使用化學溶劑、有毒或含腐蝕性的清潔劑進行 壺內清潔。 待產品完全冷卻及清洗後,才能存放入紙箱,然後儲存在乾爽的環 境中。...
  • Page 8 3. 產品規格 型號 RHP-BC35W 顏色 深棕色 額定電壓 220-240 伏特~ 50-60 赫茲 額定功率 500-600 瓦 陶瓷壺容量 (約) 3.5 升 陶瓷杯容量 (約) 300 毫升 產品尺寸 (闊 x 深 x 高) 300 x 260 x 286 毫米 (約) 淨重 (約) 2.95 公斤 (主機連陶瓷壺)
  • Page 9 4. 產品説明 4.1 產品結構 1. 壺蓋 5. 主機 2. 陶瓷壺 6. 控制面板 3. 陶瓷杯 7. 電源線 4. 發熱盤 8. 插頭...
  • Page 10 4.2 控制面板 1.【預約】鍵 5.【開始/取消】鍵 2.【-】鍵 6.【功能】鍵 3. 顯示屏 7. 指示燈 4.【+】鍵 8.【加水量】鍵...
  • Page 11 5. 使用方法 準備使用  放入藥材,按醫囑或藥材所需份量並以附送的陶瓷杯加水。 ① 將卡榫位放入手柄方向的壺内緣。 ② 對準陶瓷壺内的卡榫位,蓋上壺蓋。...
  • Page 12  把陶瓷壺放在主機上。 警告!切勿將本產品配套的陶瓷杯放在主機上。  將電源插頭接駁至插座上。...
  • Page 13 設定功能、加水量及煲湯功能 接通電源:將電源插頭接駁至插座,產品會發出‘嗶’一聲, 顯 示屏顯示‘OFF’字樣,此為待機模式。 功能選擇:待機模式下,按【功能】鍵選擇功能,功能會依次由 “中藥”、“涼茶”、“煲湯”、“保溫”循環選擇。所選功能指 示燈閃亮,而顯示屏會顯示對應功能的預設運作時間。 設定水量:如用戶選用“中藥”或“涼茶”功能,可根據醫囑或藥 材份量設定加水量,按【加水量】鍵依次由“3 碗”、“4 碗”、 “2 碗”循環選擇,對應的加水量指示燈會亮起。如用戶選用“煲 湯”功能,則無須設定加水量,用戶可自行按食材或食譜所需加 水。 設定運作時間:選定功能及加水量後,用戶可按【+】或【-】鍵調 節運作時間。每按一下【+】鍵或【-】鍵可增加或減少 5 分鐘運作 時間。(詳細運作時間設定範圍,請參考章節 5.3 功能時間參考) 開始工作:選定功能、加水量及運作時間後,按【開始/取消】鍵或 等待 10 秒待產品自行確認,產品會開始運作。運作期間,指示燈 會轉爲常亮,而顯示屏會倒數顯示運作時間。...
  • Page 14 功能時間參考 功能 設定加水量* 預設運作時間 適用藥材量/ 時間調節範圍 (小時 : 分鐘) 湯料量 (小時 : 分鐘) 中藥 2 碗 0:45 按照醫囑加水 0:25 - 3:00 和藥材量 3 碗 1:20 0:25 - 3:00 4 碗 1:50 0:25 - 3:00 涼茶 2 碗 0:35 50-100 克 0:25 - 2:00 3 碗...
  • Page 15 預約功能 待機模式,按下【預約】鍵,預約指示燈閃亮,可設定預約時間。 每按一下【+】鍵可增加10分鐘,最長可設定預約時間為9小時50分。 每按一下【-】鍵可減少10分鐘,最短可設定預約時間為10分鐘。 設定預約時間後,預約功能指示燈轉爲常亮,而顯示屏會倒數顯示 功能的開始運作時間。 其後可選擇功能及加水量。 注意!若設定預約時間後,10秒内沒有設定其他功能,主機將自動返回 待機模式。 保溫功能 1. 除預約功能外,其他功能完成運作後,產品將自動進入保溫功能, 預設保溫時間為2小時。 2. 待機模式下,按【功能】鍵可選擇“保溫”功能。保溫指示燈閃 亮,可設定保溫時間。 3. 每按一下【+】鍵可增加30分鐘,最長可設定保溫時間為9小時30分。 4. 每按一下【-】鍵可減少30分鐘,最短可設定保溫時間為30分鐘。 5. 設定保溫時間後,保溫功能指示燈轉爲常亮,而顯示屏會倒數顯示 運作時間。...
  • Page 16 6. 故障排除 故障現象 原因 解決方法 產品無法運作。 產品未連接電源或未有 從插座中拔出插頭,然 牢固插入插座。 後重新插入。 顯示屏沒有顯示 顯示屏出現‘EO’字樣 乾燒 請關閉電源待產品冷卻 並響起‘咇’一聲。 後,在陶瓷壺内放入食 材及水後再使用。 食物尚未煮熟。 運作時間不足夠或水量 調整運作時間或增加水 不足。 量。 * 如使用以上方法仍未能使產品恢復正常操作,切勿嘗試自行維修。請聯絡信 興電器服務中心有限公司進行檢查及維修。 7. 特別聲明 本資料上所有內容經過核對,如有任何印刷及內容上的誤解,本公司將保 留解釋權。 本產品若有技術改進,會編進新版說明書中,恕不另行通知;產品外觀、 規格如有改動,則以製造商資料為準。 如本資料之中英文版本有差異時,應以中文版為準。 使用說明書的電子副本或英文版本可以通過電子郵件發送致客戶,如有需 要,可致電信興電工工程有限公司:2861 2767。...
  • Page 17 8. 售後服務 由購買收據日期起之一年保修期內,經信興電器服務中心有限公司之服務 人員證實產品故障屬於正常使用之情況下發生者,本公司將提供免費維修 或更換零件服務。經更換之任何損壞零件,將歸屬本公司所有。保修範圍 不包括修理或更換產品之損耗性零件等。 用戶必須於維修時出示購買收據╱換購收據及蓋有銷售點╱換購中心印章 的產品保修記錄卡。如有任何疑問,請致電信興電器服務中心有限公司熱 線:2406 5666查詢。...
  • Page 18: Table Of Contents

    Thank you for choosing Rasonic Ceramic Herbal Pot. Read the operation manual carefully before use and keep it for your future reference. Table of Contents 1. Important Safeguards 2. Maintenance, Cleaning and Storage 3. Product Specifications 4. Product Descriptions 5. Operation Instructions 6.
  • Page 19: Important Safeguards

    1. Important Safeguards When using the appliance, please follow the below safety precautions: 1.1 Before use 1. Read the following safety precautions carefully before using the appliance. Failure or negligence in following these safety precautions could cause fire, electrical shock or injury. 2.
  • Page 20 Never leave the appliance unattended when in use or operate it without ceramic pot or food inside the pot. To avoid burns, do not get your face or hands close to the lid or steam outlet during operation or right after use; never touch the heating plate and ceramic pot which are subject to residual heat right after use.
  • Page 21 10. Do not operate the appliance in the following places: – Humid environment or near water – Near heat sources such as electric oven, induction cooker and fire – Unstable surface – Near inflammable or non-resistant to heat objects (e.g. table cloth, curtain and towel etc.) After use WARNING! After operation, when pour out hot water, only...
  • Page 22 Beware of the following When the appliance is being used, do not pour cold water into the ceramic pot, it is just allowed to add hot water (50℃ or above), otherwise it may result in the crash of ceramic pot. When the operation is finished, unplug the appliance and let it cool for 20 minutes to avoid a crash of the ceramic pot due to thermal expansion and contraction in a sudden.
  • Page 23 CAUTION! Avoid cooking the following types of foods by using the appliance, – Pasty foods or stewing items that swell when heated, such as bean curd, noodles, pearl barley, and oatmeal; – Cooking that use ingredients that suddenly foam up, like baking soda;...
  • Page 24: Maintenance, Cleaning And Storage

    2. Maintenance, Cleaning and Storage After use of the appliance, clean it in time for the next use. Before cleaning, unplug the appliance and let it cool down completely. Ceramic pot is a kind of fragile ware, handle with care and do not place in high temperature environment for a long time.
  • Page 25: Product Specifications

    3. Product Specifications Model RHP-BC35W Color Brown Rated Voltage 220V-240V~ 50-60 Hz Rated Power 500-600 W Ceramic Pot Capacity 3.5 L (Approx. ) Ceramic Cup 300 ml Capacity (Approx. ) Product Size (W x D x 300 x 260 x 286 mm H) (Approx.
  • Page 26: Product Descriptions

    4. Product Descriptions 4.1 Product Structure 1. Pot lid 5. Main body 2. Ceramic pot 6. Control Panel 3. Ceramic cup 7. Power cord 4. Heating Plate 8. Power plug...
  • Page 27 4.3 Control Panel 1.【Preset】Button 5.【Start/Cancel】Button 2.【-】Button 6.【Function】Button 3. Display 7. Indicators 4.【+】Button 8.【Water level】Button...
  • Page 28: Operation Instructions

    5. Operation Instructions 5.1 Ready for use  Put herbal medicines in the ceramic pot, according to the medicine requirements or weight, and use the ceramic cup to add water. ① Put the latch to the ceramic pot first. ② Make sure the latch is aligned before closing.
  • Page 29  Put the ceramic pot on the main body. WARNING! Do not put the ceramic cup on the main body.  Plug in the power plug to the socket. Function Selection Connect to the electricity: Plug in the power plug to the socket, a beep sound will be heard.
  • Page 30 Function selection: In standby mode, press 【Function】(功 能) button to select desired function where “Chinese medicine” (中藥)  “Herbal tea” (涼茶)  “Soup” (煲湯)  “Keep Warm” (保溫) will show in order repeatedly with each press. Function indicator lights will flash while corresponding default operation time will show on display.
  • Page 31 Start operation: After function, water level and operation time are selected, press 【Start / Cancel】 (開始/取消) button or wait for about 10 seconds to confirm the settings. Corresponding indicators will light on while operation time will show on display in descending order. 5.3 Operation time table for reference Function Water select Default...
  • Page 32 Suggested to add 3-5 ceramic cup when using “Soup” (煲湯) function or add water in according amount to ingredients or recipe)  Before operation, follow the medicine requirements or medical order to adjust operation time.  CAUTION! The above operation time is for reference only. Due to the difference in the amount of water absorbed by different herbs, the actual amount of water to be added is based on the actual situation.
  • Page 33 Keep warm function After the operation completed, the appliance will automatically enter the keep warm mode, except preset function. Default keep warm time is 2 hours. In standby status, press 【Function】(功能) button to select keep warm mode. Function indicators will flash and adjust keep warm time.
  • Page 34: Troubleshooting

    6. Trouble Shooting Problem Cause Solution The appliance does The appliance did Check whether the not work not connect to plug, socket and power or the power the power cord is in The display does source is not good condition and not work connected make sure the plug...
  • Page 35: Special Avowal

    7. Special Avowal 1. The content in the operation manual has been checked. Our company reserves the hermeneutic power to any printing errors or misunderstanding on the content. 2. If there are technical improvements on the appliance, the operation manual will be updated in new version without prior notice.
  • Page 36: After Sales Service

    8. After Sales Service 1. For any defect, in the judgement of technician from Shun Hing Electric Service Center Limited, caused under normal use, our company is responsible for repairing or replacing parts of the said electrical appliance free of charge within one year guarantee period commencing from the date of purchase.
  • Page 37 備忘錄...
  • Page 38 備忘錄...
  • Page 40 圖文傳真:2865 6706 網址:http://www.rasonic.com 電郵:shew@shunhinggroup.com Office: 9/F, Peninsula Centre, 67 Mody Road, Tsimshatsui East, Kowloon, H.K. Tel: 2861 2767 Fax: 2865 6706 Website: http://www.rasonic.com E-mail: shew@shunhinggroup.com 保養及維修 Maintenance and Repair Service: 信興電器服務中心有限公司 SHUN HING ELECTRIC SERVICE CENTRE LTD. 香港新界葵涌勝耀街2號信興中心11樓 電話:2406 5666 圖文傳真:2408 0316...