Do you have a question about the Leviat Halfen DEHA KKT-E and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for CRH Leviat Halfen DEHA KKT-E
Page 1
® HALFEN KKT-E INST_KKT-E 02/23 EN HALFEN DEHA Lifting Anchor System, Inserts DE HALFEN DEHA Kugelkopfanker, Einbauteile FR Système à ancres de levage HALFEN DEHA, inserts PL Kotwy transportowe HALFEN DEHA z głowicą kulową Assembly Instructions • Montageanleitung • Notice d‘utilisation • Instrukcja montażu...
Page 2
HALFEN KKT-E Important changes for use in the UK: The UK is transitioning to its own UK based approval system and, as a result, from January 2023 will no longer accept CE marking. Leviat already has new UKCA marking in place and from 2023 at the latest, the UKCA mark will also be applied directly to the lifting systems, as required by the UKCA regulations.
Page 3
HALFEN KKT-E Assembly Instructions Part A: Installation procedure for all types Installation using Rubber recess former To the formwork From above into the fresh concrete Fixing components If installation is from above after casting the fresh concrete, the recess former Formwork together with the pre-assembled HALFEN DEHA Spherical head anchor is Recess former...
Page 4
HALFEN KKT-E Assembly Instructions Additional reinforcement in lifting anchor areas Reinforced area ≥ 3 times anchor length L Edge reinforcement β 15° 15° e∼15cm U-bar (as close to the anchor as possible) 15° Always insert diagonal pull reinforcement opposite to the = total length load direction Diagonal pull reinforcement...
Page 5
HALFEN KKT-E Assembly Instructions Part B: Product specifi c information B1 Spherical head lifting anchor type 6000 The HALFEN DEHA Spherical head If corrosion protection is required transport anchors and the specifi ed for the anchor, the recess has to be additional reinforcement have to be fi...
Page 6
HALFEN KKT-E Assembly Instructions B4 Spherical head eye lifting anchor type 6000 Additional reinforcement Fabric rein- Min. at concrete strength Load forcement Designation element ∅ d [N/mm²] capacity on both thickness sides [kN] [mm] [mm] [mm] [mm] 6001-1,3-0065 Q131 6001-2,5-0090 Q131 1000 Load class...
Page 7
HALFEN KKT-E Assembly Instructions B6 Spherical head rod anchor type 6050 The HALFEN DEHA Spherical head fi nal installation of the element on rod anchors have to be installed the site. according to the engineers drawing. The specifi ed load class and length The assembly plan, which specifi...
Page 8
HALFEN KKT-E Montageanleitung Teil A: Montageablauf für alle Typen Einbau mit Gummi-Aussparungskörper An der Schalung Von oben in den frischen Beton Wenn der Einbau nachträglich von oben in den frischen Beton erfolgt, wird der Befestigungsteile Aussparungskörper zusammen mit dem zuvor befestigten HALFEN DEHA Anker Schalung an der vorgesehenen Stelle unter leichtem Rütteln in den Beton eingedrückt, Aussparungskörper...
Page 9
HALFEN KKT-E Montageanleitung Einzubauende Bewehrung im Bereich der Transportanker Bewehrter Bereich ≥ 3-fache Ankerlänge L β Randbewehrung 15° 15° e∼15cm Steckbügel möglichst dicht am Anker anordnen 15° Schrägzugbügel immer entgegen der Kraftrichtung einlegen. = Gesamtlänge Schrägzugbewehrung (ca. 2x Schenkellänge) Die Schrägzugbewehrung ist möglichst dicht am Aussparungs- Die jeweils ersten Steckbügel sind Der Biegerollendurchmesser gemäß...
Page 10
HALFEN KKT-E Montageanleitung Teil B: Produktbezogene Informationen B1 Kugelkopf-Transportanker Typ 6000 HALFEN DEHA Kugelkopf-Trans- Ist ein Korrosionsschutz für den Anker portanker und die angegebene erforderlich, so ist die Aussparung Zulagebewehrung sind gemäß der nach dem Einbau des Fertigteils mit Fertigteilzeichnung einzubauen. Mörtel zu verfüllen.
Page 12
HALFEN KKT-E Montageanleitung B6 Kugelkopf-Stabanker Typ 6050 HALFEN DEHA Kugelkopf-Stabanker Ist ein Korrosionsschutz für den Anker sind gemäß der Fertigteilzeichnung erforderlich, so ist die Aussparung einzubauen. Die Lastgruppe und nach dem Einbau des Fertigteils mit Länge des Ankers sind zu beachten. Mörtel zu verfüllen.
HALFEN KKT-E Notice d‘utilisation Partie A : procédure d’installation pour tous les types Installation avec réservation en caoutchouc Contre le coff rage Par le dessus dans le béton frais Éléments de fi xation Si l’installation se fait par le dessus après coulage de béton frais, la réservation Coff...
Page 14
HALFEN KKT-E Notice d‘utilisation Renforcement supplémentaire au niveau des positions de l’ancre de levage Zone de renfort ≥ 3 fois la longueur L de l’ancre Renforcement du bord β 15° 15° e∼15cm Armature en U (aussi proche que possible de l’ancre) 15°...
Page 15
HALFEN KKT-E Notice d‘utilisation Partie B : informations spécifi ques sur le produit B1 Ancre de levage à tête hémisphérique type 6000 Les ancres de transport à tête hé- peut être retirée (voir fi g. partie A). misphérique HALFEN DEHA et le Si une protection anticorrosion pour renfort supplémentaire spécifi...
Page 16
HALFEN KKT-E Notice d‘utilisation B4 Ancre de levage à œil à tête hémisphérique type 6000 Armature de renfort Épaisseur Renforce- Capacité supplémentaire ayant la minimale ment en Désignation ∅ d résistance du béton tissu des charge [N/mm²] l’élément deux côtés [kN] [mm] [mm]...
Page 17
HALFEN KKT-E Notice d‘utilisation B6 Ancre à tige nervurée à tête hémisphérique type 6050 Les ancres à tige nervurée à tête anticorrosion pour l’ancre est requise, hémisphérique HALFEN DEHA l’espace vide laissé devra être rempli doivent être installées conformément de mortier après l’installation défi nitive au schéma d’ingénierie.
HALFEN KKT-E Instrukcja montażu Część A : Montaż wszystkich typów Montaż z użyciem gumowej kształtki szalunkowej Montaż do szalunku Montaż z góry, w świeżym betonie Przy montażu w świeżym betonie, kotwę HALFEN DEHA z głowicą kulową Elementy mocujące razem z zamontowaną na niej kształtkę szalunkową umieszczamy w wymaganym Szalunek położeniu i wciskamy w beton do momentu aż...
Page 19
HALFEN KKT-E Instrukcja montażu Dodatkowe zbrojenie w obszarze kotwy transportowej Obszar dozbrojenia ≥ 3x długość kotwy L β Zbrojenie krawędziowe 15° 15° e∼15cm Strzemiona otwarte (maksymalnie blisko kotwy) 15° Zbrojenie ukośne rozciągane zawsze umieszczać prze- ciwnie do kierunku = dł. całkowita obciążenia.
Page 20
HALFEN KKT-E Instrukcja montażu Część B: Informacje o produkcie B1 Kotwy transportowe z głowicą kulową typu 6000 Kotwy transportowe z głowicą kulową Gdy wymagana jest ochrona antyko- HALFEN DEHA i zbrojenie dodatkowe rozyjna kotwy, gniazdo głowicy kotwy montować zgodnie z dokumentacją należy po montażu prefabrykatu techniczną.
Page 21
HALFEN KKT-E Instrukcja montażu B4 Kotwy transportowe z głowicą kulową oczkowe typu 6001 Min. Siatka Dodatkowe zbrojenie Noś- zbrojeniowa przy klasie betonu Nr. artykułu ność ∅d [N/mm²] elementu po obu stronach [kN] [mm] [mm] [mm] [mm] 6001 - 1,3 - 0065 Q131 6001 - 2,5 - 0090 Q131...
Page 22
HALFEN KKT-E Instrukcja montażu B6 Kotwy z głowicą kulową prętowe typu 6050 Kotwy z głowicą kulową prętowe na- gniazdo głowicy kotwy należy po leży montować zgodnie z dokumen- montażu prefabrykatu wypełnić tacją techniczną prefabrykatu. Należy zaprawą. Należy postępować zgodnie zwrócić uwagę na grupę obciążenia i z projektem montażu, w którym długość...
Page 23
For more information on the products featured here, please contact Leviat: Australia India Singapore Leviat Leviat Leviat 98 Kurrajong Avenue, 309, 3rd Floor, Orion Business Park 14 Benoi Crescent Mount Druitt, Sydney, NSW 2770 Ghodbunder Road, Kapurbawdi, Singapore 629977 Tel: +61 - 2 8808 3100 Thane West, Thane, Tel: +65 - 6266 6802 Email: info.au@leviat.com...
Need help?
Do you have a question about the Leviat Halfen DEHA KKT-E and is the answer not in the manual?
Questions and answers