Download Print this page

Dopo ERGO 1044B-L4105K-02 Instructions

Advertisement

Quick Links

INSTRUCCIONES / INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS
ERGO
1044B-L4105K-02
4,5W / 3000K-4000K / 435lm-445lm
1044C-L4105K-02
4,5W / 3000K-4000K / 435lm-445lm
1044C-
Ø240
ON/OFF
1044B-
Ø240
ON/OFF
ON/OFF
Ø155
Ø155
ON/OFF
ON/OFF
Bateria/Battery/Batterie
8000mAH / 3,2V
LIFePO4
Built-in
ES: La seguridad de la luminaria se garantiza solo cumpliendo las siguientes instrucciones; por ello, es necesario conservarlas.
EN: The safety of this luminaire is guaranteed only if you comply with these instructions; remember to conserve in a safe place.
F:
La sécurité des luminaire est seulement garantie répondant aux instructions suivantes; Il est donc nécessaire de les conserver.
ES: La bateria y el panel solar de esta luminaria son no reemplazables por el usuario.
EN: The battery and solar panel for this luminaire are not replaceable by user
F:
La batterie et le panneau solaire de ce luminaire ne sont pas remplaçables par l'utilisateur
ES: Es necesaria la limpieza frecuente del panel solar solo con agua
EN: It's necessary to clean the solar panel only with water usually
F:
Un nettoyage fréquent du panneau solaire est nécessaire, uniquement avec de l'eau claire
ES: La fuente de luz de esta luminaria es reemplazable unicamente por el fabricante, su servicio tecnico o personal autorizado.
EN: The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar
qualified person.
F:
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par el fabricant ou son agent
de maintenance ou une personne de qualification équivalente
ES: Apto para uso interior y exterior en conformidad con el IP indicado.
EN: Suitable for indoor and outdoor use, taking the indicated IP rating into consideration.
F:
Convient a usage interieur et exterieur, prenant en compte l'IP indiqueé.
NOVOLUX Lighting, SL.
C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals)
08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España/Spain/Espagne
ESPAÑA- PORTUGAL: Tel. +93 274 52 52
REST OF THE WORLD: Phone +34 93 516 20 05 E-mail: export@novoluxlighting.com
Fax +34 933 463 751 / 933 114 546
CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES COMO FUTURA REFERENCIA /
3,2V
IP65
DC
SUN
ON <25Lux
CCT
selectable
3000K
4000K
1044B-
Tiempo de carga
Duración carga completa
Charging time
Full load duration
Temps de chargement
Durée pleine charge
6/8 h
ES: Elija un lugar que pueda recibir suficiente luz solar para instalar la
luminaria, cuanto más luz solar reciba, más tiempo podrá iluminar.
EN: Choose a place that can get enough sunshine to install the light, the
more it gets sunshine, the longer it can illuminate.
F:
Choisissez un endroit suffisamment ensoleillé pour installer la
lampe. Plus elle sera ensoleillée, plus elle pourra éclairer longtemps.
Policarbonato / Polycarbonate / Polycarbonate
No utilizar el producto en caso de rotura del cristal y contactar con el fabricante
para su sustitución/ Should the glass break, the product cannot be used and you should
contact the manufacturer for its replacement/ En cas d'endommage de l'écran de
protectionle produit ne peu pas tre utiliz, cantactez le fabricant pour le remplacement.
E-mail: info@novoluxlighting.com
www.novoluxlighting.com
RETAIN INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE / CONSERVER LES INSTRUCTIONS COMME REFERENCE FUTURE.
Antes del primer uso, carguelo con luz solar durante al menos 2 dias soleados
st
1
Before first use, please charge it
Avant la première uti lisation,
LED
IK08
Funcionamiento
Working Mode
SMD
Mode de fonctionnement
Evitar el contacto directo con el terreno o sustancias químicas. Es preciso un pedestal a un nivel superior
Keep away from direct contact to the ground and chemical substances. A pedestal at a higher level is required.
Garder à l'abri de contact direct avec le sol ou substance chimique.Installer sur un pilier à un niveau supérieur
1
A
1044C-
>12 h
114.3
120º
Ø9,3
4
Presione el botón para encender/apagar
y cambiar a 3000K / 4000K.
Press the button to turn ON/OFF and
switch to 3000K / 4000K.
Appuyez sur le bouton pour allumer/éteindre
et pour passer à 3000K / 4000K.
with sunshine
for at least two sunny days
chargez d'abord avec la lumière du soleil
penda nt au moins 2 jours ensoleillés
100%
1st H.
80%
2nd H.
60%
25Lux
3rd-4th H.
40%
5th-7th H.
30%
8th-12th H.
2
(3x)
Pernos de anclaje
Anchor bolts
Boulons d'ancrage
Ø132
5
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
3000K
4000K.
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
3
2
(3x)
1
Grasa siliconada
Silicone grease
Graisse silicone
No utilice limpiadores a presión.
6
Do not use water high pressure cleaners.
Ne utilisez pas de nettoyeur haute pression.
1
M
ON/OFF
ON/OFF
IM_ERGO_1044B_C-01
V.01-22

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ERGO 1044B-L4105K-02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dopo ERGO 1044B-L4105K-02

  • Page 1 INSTRUCCIONES / INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS Antes del primer uso, carguelo con luz solar durante al menos 2 dias soleados Before first use, please charge it with sunshine for at least two sunny days Avant la première uti lisation, chargez d'abord avec la lumière du soleil penda nt au moins 2 jours ensoleillés ERGO 3,2V...
  • Page 2 INFORMACION IMPORTANTE / IMPORTANT INFORMATION / INFORMATIONS IMPORTANTES Datos técnicos: véase la etiqueta de la luminaria ESPAÑOL Technical data: see fixture label ENGLISH Caractéristiques techniques : voir l’étiquette de la lampe FRANÇAIS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SECURITE 1.

This manual is also suitable for:

Ergo 1044c-l4105k-02