Download Print this page

J.PRÖPSTER 499 600 Installation Instructions

Advertisement

Quick Links

Installationsanleitung / Installation instructions
Neigungsausgleich bis 10° für Fangmastständer
Bezeichnung
Neigungsausgleich bis 10° für Fangmastständer 499 006
Bestell-Nr.
Lieferumfang
Betonsockel (müssen separat bestellt werden)
Unterlegplatte (müssen separat bestellt werden)
2 x
Unterlegscheibe
9247 10x2x27
6 x
Schraube
DIN 603 M10 x 25
4 x
Unterlegscheibe
DIN 125 A10,5
6 x
Federring
DIN 127 B10
Der Fangmastständer ist ab einer Dachneigung von 5° bauseits gegen das Abrutschen zu sichern. Alle vormontierten Schrauben müssen überprüft
und gegebenfalls nachgezogen werden. Bei Foliendächer empfehlen wir Unterlegplatten zu verwenden.
1.1
1.1: - Zuerst das Fangmastgestell drehen und danach die Fangmastfixierung ebenfalls drehen bzw. auf der neu
entstandenen Oberseite befestigen.
1.1:
- First turn the base frame and than also turn the air termination pole fixing and mount it on the new upper side.
© J. Pröpster GmbH, Regensburger Str. 116, D-92318 Neumarkt i. d. OPf.
Tel.: +49 9181 2590-0, Fax: +49 9181 2590-10
email: info@proepster.de, internet: www.proepster.de
Technische Daten
499 600
2 x Neigungsausgleichswinkel V2A
4 x Befestigungswinkel V2A
1 x Doppelanschluss- und Verbindungsklemme V2A
Schraubenset
Bestell-Nr.: 103 110 (20 kg, WLZ 1)
Bestell-Nr.: 103 118 (25 kg, WLZ 2)
Bestell-Nr.: 103 102
(ohne Weichmacher)
Schraubenset
6 x
Mutter
3 x
Schraube
3 x
Federring
3 x
Mutter
Sicherheitshinweise
180°
Irrtümer, Änderungen und Druckfehler sind vorbehalten. Die Abbildungen sind unver-
bindlich. Nachdruck, auch auszugsweise, sowie jegliche elektronische Vervielfältigung
ist nur mit schriftlicher Genehmigung der J. Pröpster GmbH erlaubt. Alle Rechte vorbe-
halten.
Roof inclination adjustment up to 10° for air termination pole base frame
Bestell-Nr.
499 600
Roof inclination adjustment up to 10° for air termination pole base frame 499 006
Order-no.
Scope of supply
Concrete bases (must be ordered separately)
Support plate (must be ordered separately)
DIN 934 M10
2 x
Washer
DIN 933 M16 x 30
6 x
Screw
DIN 127 B16
4 x
Washer
DIN 934 M16
6 x
Spring lock washer
The air termination pole base frame must be secured against slipping from a roof inclination of 5°. All preassembled screws must be checked and
retightened if necessary. We recommend to use support plates for foil roofs.
1.2
180°
1.2: - Neigungsausgleichswinkel und Befestigungswinkel an Fangmastgestell montieren und Schrauben festziehen.
1.2:
- Mount the inclination adjustment angle and mounting angle on the base frame and tighten the screws.
Mistakes, changes and printing errors are reserved. The pictures are nonbinding.
Reprint, even in extracts or any electronic duplication is not allowed without written per-
mission by J. Pröpster GmbH. All rights reserved.
Type
Technical data
499 600
2 x Inclination adjustment angle V2A
4 x Mounting angle V2A
1 x Double terminal and connecting clamp V2A
Screw set
Order-no.: 103 110 (20 kg, WLZ 1)
Order-no.: 103 118 (25 kg, WLZ 2)
Order-no.: 103 102
(without plasticizer)
Screw set
9247 10x2x27
6 x
Nut
DIN 603 M10 x 25
3 x
Screw
DIN 125 A10,5
3 x
Spring lock washer
DIN 127 B10
3 x
Nut
Safety regulations
Benötigt wird:
6 x Schraube: M10 x 25
2 x Unterlegscheibe: 10x2x27
4 x Unterlegscheibe: A10,5
6 x Federring B10
6 x Mutter: M10
Order-no.
499 600
DIN 934 M10
DIN 933 M16 x 30
DIN 127 B16
DIN 934 M16
Needed:
6 x Screw: M10 x 25
2 x Washer: 10x2x27
4 x Washer: A10,5
6 x Spring lock washer: B10
6 x Nut: M10
Made in Germany
Formblatt 998-529-1.pdf (JP-02/17)

Advertisement

loading

Summary of Contents for J.PRÖPSTER 499 600

  • Page 1 Roof inclination adjustment up to 10° for air termination pole base frame Bezeichnung Bestell-Nr. Type Order-no. Neigungsausgleich bis 10° für Fangmastständer 499 006 499 600 Roof inclination adjustment up to 10° for air termination pole base frame 499 006 499 600 Technische Daten Technical data Bestell-Nr.
  • Page 2 Installationsanleitung / Installation instructions Die bereits vorhandenen Schrauben und Federringe verwenden. 10° Use the existing screws and spring lock washers. 0° Hinweis: Betonsockel müssen separat bestellt werden. Bei Folien- dächern empfehlen wir Unterlegplatten zu verwenden. 1.4: - Klemme zerlegen und an Neigungsausgleichwinkel festschrauben. Please note: Concrete bases must be ordered separately.