Emerson RIDGID AM25601 Owner's Manual
Emerson RIDGID AM25601 Owner's Manual

Emerson RIDGID AM25601 Owner's Manual

3-speed air mover
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TABLE OF CONTENTS

*****************
• SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . 2
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . 4
• OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . 5
• STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
• MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . 6
• TROUBLESHOOTING. . . . . . . . . . . 7
• REPAIR PARTS . . . . . . . . . . . . . . 8
WARNING:
!
To reduce the risk of injury,
the user must read and
understand
the
manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL
FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP7019
SP7019-2 AIRMOVER ESF.indb 1
SP7019-2 AIRMOVER ESF.indb 1
DESPLAZADOR DE AIRE DE TRES VELOCIDADES
APPAREIL DE VENTILATION À TROIS VITESSES
AM25601
AM22861
Call Us 1
For any questions about:
• Operation
• Warranty
(See back cover)
• Technical Assistance
• Repair Parts
Please have your Model Number and
Serial Number on hand when calling.
1-800-474-3443
Wet/Dry Vacs
WET/DRY VAC PARTS
& ACCESSORIES
ÍNDICE DE CONTENIDO
*****************
• INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . 11
• FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . 12
• ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . 13
• MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . 13
• PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . 15
ADVERTENCIA:
!
Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer
owner's
y comprender el manual del
usuario antes de usar este
producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA REFERENCIA FUTURA
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MODE D'EMPLOI
st
TABLE DES MATIÈRES
*****************
• INSTRUCTIONS RELATIVES
À LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . 16
• INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . 18
• FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . 19
• RANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . 20
• ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . 20
• DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . 21
• PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . 24
AVERTISSEMENT :
!
Pour réduire les risques de
blessures, l'utilisateur doit lire
et veiller à bien comprendre le
mode d'emploi avant d'utiliser
ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR RÉFÉRENCE FUTURE
3-SPEED AIR MOVER
AM22871
AM22881
Printed in Mexico
5/18/21 9:57 AM
5/18/21 9:57 AM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RIDGID AM25601 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Emerson RIDGID AM25601

  • Page 1: Table Of Contents

    OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MODE D’EMPLOI 3-SPEED AIR MOVER DESPLAZADOR DE AIRE DE TRES VELOCIDADES APPAREIL DE VENTILATION À TROIS VITESSES AM22871 AM25601 AM22881 AM22861 Call Us 1 For any questions about: • Operation • Warranty (See back cover) •...
  • Page 2: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Safety is a combination of using common sense, • All disassembly and repairs should be performed by staying alert, and knowing how your Air Mover works. qualified personnel. • Do not use your Air Mover if it is not working as it Safety Signal Words should, has missing parts, has been dropped, damaged, DANGER:...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF TIP-OVER DURING • For dusty operations, wear dust mask. STORAGE, STACK 2-HIGH ONLY. • Do not move or carry Air Mover when it is operating. • Only operate on a level and stable surface to prevent the Air Mover from falling and possibly causing injury or WARNING damage to unit.
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION Air Movers are designed to move large volumes of air. UNPACKING (Fig. 1) They are used for air circulation, area drying, cooling Carefully unpack and inspect your Air Mover. and ventilation. Familiarize yourself with the controls Call 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) or E-mail us and features of your Air Mover before operating.
  • Page 5: Operation

    OPERATION Place Air Mover in desired operating position (Your Unit May Not Be As Illustrated): FLOOR & CARPET (Fig. 2) 45° WALLS & VENTILATION (Fig. 4) Fig. 2 Fig. 4 Foot Bumpers (4) AIR MOVER INTERCONNECTION RIDGID Air Movers can be interconnected in series using the convenience outlets.
  • Page 6: Storage

    STORAGE When stacking units, position the four foot bumpers on CAUTION the recessed stacking pads. The units conveniently “stack” for storage, as shown, Do not operate Air Mover when stacked on top of no more than two (2) units high. each other.
  • Page 7: Troubleshooting

    USER SERVICING/TROUBLESHOOTING INSTRUCTIONS WARNING: Unplug before any disassembly or servicing. WARNING: All disassembly and repairs should be performed by authorized service facility personnel. WARNING: After servicing, any safety device (includes grilles, impeller, etc.) should be reinstalled or remounted. PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION Unit will not run.
  • Page 8: Repair Parts

    Model and serial number may be found on the back of the unit. You should record both model and serial numbers in a safe place for future use. www.RIDGID.com © 2021 Emerson Part No. SP7019 Form No. SP7019-2 Printed in Mexico 05/21 SP7019-2 AIRMOVER ESF.indb 8...
  • Page 9: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La seguridad es una combinación de sentido común, • No utilice su desplazador de aire si no está funcionando permanecer alerta y saber cómo funciona el desplazador como debería, le faltan piezas, se ha caído, se ha dañado de aire.
  • Page 10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA: • Para operaciones que generan polvo, use una máscara PARA REDUCIR EL RIESGO DE VOLTEO DURANTE EL antipolvo. ALMACENAMIENTO, APILE LOS DESPLAZADORES • No mueva ni transporte el desplazador de aire cuando DE AIRE SOLO CON UNA ALTURA DE 2 UNIDADES. esté...
  • Page 11: Introducción

    INTRODUCCIÓN Los desplazadores de aire están diseñados para mover DESEMPAQUETADO (Fig. 1) grandes volúmenes de aire. Se utilizan para proporcionar Desempaque e inspeccione cuidadosamente el des­ circulación de aire, secado de áreas, enfriamiento y plazador de aire. ventilación. Familiarícese con los controles y las Llame al 1­800­474­3443 o comuníquese con nosotros por características de su desplazador de aire antes de utilizarlo.
  • Page 12: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Coloque el desplazador de aire en la posición de funcionamiento deseada (Puede que su unidad no sea como la que se ilustra): PISO Y ALFOMBRA (Fig. 2) PAREDES Y VENTILACIÓN A 45° (Fig. 4) Fig. 2 Fig. 4 Amortiguadores de pie (4) Foot Bumpers (4) INTERCONEXIÓN DE LOS DESPLAZADORES DE AIRE...
  • Page 13: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO Cuando apile unidades, posicione los cuatro amorti­ PRECAUCIÓN: guadores de pie sobre las almohadillas de apilamiento embutidas. No utilice la aspiradora mientras la manguera aún esté Las unidades “se apilan” convenientemente para su enrollada alrededor del ensamblaje del cabezal del almacenamiento, de la manera que se muestra en la motor en la posición de almacenamiento.
  • Page 14: Resolución De Problemas

    INSTRUCCIONES DE SERVICIO DE MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS POR EL USUARIO ADVERTENCIA: Desenchufe la unidad antes de cualquier desensamblaje o servicio de ajustes y reparaciones. ADVERTENCIA: Todo el desmontaje y todas las reparaciones deberán ser realizados por personal de un centro de servicio autorizado. ADVERTENCIA: Después de hacer servicio de ajustes y reparaciones, todos los dispositivos de seguridad (incluidas las rejillas, el impulsor, etc.) se deberán reinstalar o montar de nuevo.
  • Page 15: Piezas De Repuesto

    RIDGE TOOL COMPANY. www.RIDGID.com © 2021 Emerson No. de pieza SP7019 No. de formulario SP7019­2 Impreso en México 05/21 SP7019-2 AIRMOVER ESF.indb 15...
  • Page 16: À La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS La sécurité est une combinaison de trois facteurs : faire à l’extérieur, et appelez le service à la clientèle pour preuve de bon sens, être vigilant et savoir comment qu’il soit examiné...
  • Page 17 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ MISE EN GARDE : AVERTISSEMENT : • Porter un masque antipoussières en cas d’utilisation POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE RENVERSEMENT dans un environnement poussiéreux. PENDANT L’ENTREPOSAGE, N’EMPILEZ QUE DEUX • Ne pas déplacer ou transporter l’appareil de ventilation APPAREILS L’UN SUR L’AUTRE AU MAXIMUM.
  • Page 18: Introduction

    INTRODUCTION Les appareils de ventilation sont conçus pour déplacer DÉBALLAGE (Fig. 1) de larges volumes d’air. Ces appareils sont utilisés Déballez soigneusement votre appareil de ventilation pour la circulation de l’air, le séchage des surfaces, et inspectez-le. le refroidissement et la ventilation. Familiarisez-vous Si certaines pièces sont absentes ou endommagées, avec les commandes et les caractéristiques de votre contactez-nous par téléphone au 1-800-474-3443 ou...
  • Page 19: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Placez l’appareil de ventilation dans la position de fonctionnement qui vous convient (Votre appareil peut être différent de celui qui est illustré) : PLANCHES, MOQUETTES ET TAPIS (Fig. 2) 45° POUR PAROIS ET VENTILATION (Fig. 4) Fig. 2 Fig. 4 Foot Bumpers (4) Protège-pieds (4) INTERCONNEXION DE L’APPAREIL...
  • Page 20: Rangement

    RANGEMENT Lorsque vous empilez des appareils, positionnez les quatre MISE EN GARDE : protège-pieds sur les patins d’empilement encastrés. Les appareils « s’empilent » facilement pour le stockage, Ne faites pas fonctionner les appareils de comme illustré, avec une hauteur maximale de deux (2) ventilation lorsqu’ils sont empilés les uns sur appareils.
  • Page 21: Dépannage

    ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR/ INSTRUCTIONS POUR LE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Débrancher avant de démonter ou de réaliser une quelconque opération d’entretien. AVERTISSEMENT : Toutes les opérations de démontage et de réparation doivent être effectuées par des techniciens compétents agréés. AVERTISSEMENT : Après toute opération d’entretien, tout dispositif de sécurité...
  • Page 22 NOTES / NOTAS / REMARQUES SP7019-2 AIRMOVER ESF.indb 22 SP7019-2 AIRMOVER ESF.indb 22 5/18/21 9:57 AM 5/18/21 9:57 AM...
  • Page 23 NOTES / NOTAS / REMARQUES SP7019-2 AIRMOVER ESF.indb 23 SP7019-2 AIRMOVER ESF.indb 23 5/18/21 9:57 AM 5/18/21 9:57 AM...
  • Page 24: Pièces De Rechange

    Aucun salarié, agent, distributeur ou autre n’est autorisé à modifier cette garantie ou à offrir une quelconque autre garantie de la part de RIDGE TOOL COMPANY. www.RIDGID.com © 2021 Emerson Pièce N° SP7019 Imprimé N° SP7019-2 Imprimé au Mexique 05/21 SP7019-2 AIRMOVER ESF.indb 24...

This manual is also suitable for:

Ridgid am22871Ridgid am22861Ridgid am22881

Table of Contents