Klafs 16028 Operating Instructions Manual

Klafs 16028 Operating Instructions Manual

Sauna with control unit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Klafs Sauna with control unit type 16028
SAUNA Klafs avec commande Type 16028
Instrucciones de operación
Sauna de Klafs con control tipo 16028
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
13
23

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 16028 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Klafs 16028

  • Page 1 Operating Instructions Klafs Sauna with control unit type 16028 ........
  • Page 3 Operating Instructions Klafs Sauna with control unit type 16028...
  • Page 4: Table Of Contents

    Page Quick reference guide - Sauna Control System 16028 ..Intended Use ..........
  • Page 5: Quick Reference Guide - Sauna Control System 16028

    The Klafs SAUNA consists of the following components: A microprocessor control system with an integrated power element A temperature sensor. Technical data - Sauna Control System 16028 Control System Type 16028: 400 V 3 N, 50 - 60 Hz, max. 9 kW PAGE 5 5070136/05.09...
  • Page 6: Intended Use

    The Control System 16028 may only be operated and maintained by persons, who are familiar with its usage and informed of the dangers involved. Follow the relevant German VDE regulations as well as other generally recognized safety rules.
  • Page 7: Operation And Display Elements

    Sauna Operation and display elements C Operation LED Main switch Keypad Unit/button: Description: Function: Main switch Control system standby On/Off switch. (Control system housing at Permanently lit Operation LED signifies standby mode. the left). Light switch Cabin light On/Off switch. Only with main switch switched On.
  • Page 8: Operation

    Sauna Operation Unit/button: Description: Light switch 0/I button Operation LED Rotary knob temperature 5.1. Switching the cabin light On/Off Prerequisite: Switch On the main switch of the control system. Press button A. 5.2. Switching standby On/Off Switch On the main switch at left side of the housing.
  • Page 9: Individual Settings

    Sauna Individual settings Unit/button: Description: Light switch 0/I button Operation LED Rotary knob temperature 6.1. Bathing temperature Change Sauna bathing temperature with temperature rotary knob D. The standard bathing temperature is 85 °C - 95 °C. The center position of the temperature rotary knob corresponds to approx. 80 °C. The temperature sensor is mounted in the warm air stream above the sauna heater.
  • Page 10: If Something Does Not Work

    Sauna If something does not work All repair and maintenance work must be done exclusively by Klafs or by a dealer we expressly authorize! Error Cause Remedy The control No mains voltage. Check the FI-switch and the fuse in the mains system cannot be supply.
  • Page 11: Notes

    Sauna Notes PAGE 11 5070136/05.09...
  • Page 12: Addresses

    A-6361 Hopfgarten/Tirol Tel. +43 5335 2330-0 We wish you many hours of enjoyment, well-being, relaxation and recuperation with your ”Klafs Sauna with control unit type 16028” Subject to technical modifications. Reproduction in whole or in part is prohibited without the written permission of Klafs GmbH &...
  • Page 13 Manuel d'utilisation SAUNA Klafs avec commande Type 16028...
  • Page 14 Page Description brève de la commande de sauna 16028 ..Utilisation conforme aux dispositions ......
  • Page 15: Description Brève De La Commande De Sauna 16028

    45 - 60 °C et une humidité relative de l'air jusqu'à env. 20 %. Les séances de sauna dans votre sauna Klafs doivent être utiles à votre santé et à la prévention des maladies.
  • Page 16: Utilisation Conforme Aux Dispositions

    Sauna Utilisation conforme aux dispositions La commande de sauna 16028 est exclusivement destinée à l'usage normal (utilisation conforme à l'usage prévu) pour la commande des poêles de sauna autorisés (enregistrés par la société Klafs auprès du VDE ou du TÜV).
  • Page 17: Eléments De Commande Et D'affichage

    Sauna Eléments de commande et d'affichage Fonctionnement de la DEL Interrupteur principal Clavier à touches Elément/ Désignation : Fonction : touche : Interrupteur principal Activer/désactiver le mode veille de la commande. (à gauche sur le boîtier La DEL allumée en continu sur Fonctionnement indique que de commande) l'appareil est en mode veille.
  • Page 18: Utilisation

    Sauna Utilisation Elément/touche : Désignation : Touche lumière Touche I/0 Fonctionnement de la DEL Bouton tournant température 5.1. Allumer/éteindre la lumière de la cabine Condition préalable : Allumer l'interrupteur principal de la commande. Appuyer sur la touche A. 5.2. Activer/désactiver le mode veille Actionner l'interrupteur principal à...
  • Page 19: Réglage Individuel

    Sauna Réglage individuel Elément/touche : Désignation : Touche lumière Touche I/0 Fonctionnement de la DEL Bouton tournant température 6.1. Température du bain Modifier la température du sauna à l'aide du bouton tournant température D. La température normale de bain est de 85 °C - 95 °C. En position moyenne, le bouton tournant de température D est sur 80 °C env.
  • Page 20: Si Quelque Chose Ne Fonctionne Pas

    La commande ne Le limiteur de température de Ne plus faire fonctionner la commande. démarre pas en sécurité (STB) s'est Informer le service après-vente de Klafs. mode veille. déclenché. La lumière de la La commande n'est pas mise Allumer l'interrupteur principal de la...
  • Page 21: Notices

    Sauna Notices PAGE 21 5070136/05.09...
  • Page 22: Adresses

    Klafs GmbH Sonnwiesenweg 19 A-6361 Hopfgarten/Tirol Tel. +43 5335 2330-0 Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre “Sauna Klafs avec commande Type 16028”. Notre principale préoccupation étant votre santé, votre bien-être, votre relaxation et votre détente. Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 23 Instrucciones de operación Sauna de Klafs con control tipo 16028...
  • Page 24 Página Descripción breve de la unidad de control de la sauna 16028 Uso previsto ..........
  • Page 25: Descripción Breve De La Unidad De Control De La Sauna 16028

    Una unidad de control de microprocesador con una fuente de alimentación integrada Un sensor de temperatura. Datos técnicos de la unidad de control de la sauna 16028 Unidad de control del tipo 16028: 400 V 3 N, 50 - 60 Hz, máx. 9 kW PÁGINA 25 5070136/05.09...
  • Page 26: Uso Previsto

    Sauna Uso previsto La unidad de control de la sauna 16028 se ha diseñado exclusivamente para un uso convencional como unidad de control de hornos de sauna homologados (que han sido homologados por Klafs ante VDE o TÜV) (uso previsto).
  • Page 27: Elementos De Manejo Y De Indicación

    Sauna Elementos de manejo y de indicación C Servicio del LED Interruptor principal Campo de teclas Elemento/ Designación: Función: tecla: Interruptor principal Conectar/desconectar el modo de reposo de la unidad (a la izquierda de la de control. carcasa de la unidad de La luz continua en el LED servicio corresponde al modo control).
  • Page 28: Manejo

    Sauna Manejo Elemento/tecla: Designación: Tecla para luz Tecla 0/I Funcionamiento del LED Botón giratorio para la temperatura 5.1. Conectar/desconectar la luz de la cabina Condición previa: Conectar el interruptor principal de la unidad de control. Pulsar la tecla A. 5.2. Conectar/desconectar el modo de reposo Accionar el interruptor principal a la izquierda...
  • Page 29: Ajustes Individuales

    Sauna Ajustes individuales Elemento/tecla: Designación: Tecla para luz Tecla 0/I Funcionamiento del LED Botón giratorio para la temperatura 6.1. Temperatura del baño Modificar la temperatura del baño de la sauna con el botón giratorio para la temperatura D. La temperatura de baño habitual es de 85 °C - 95 °C. La posición central del botón giratorio de temperatura corresponde a aproximadamente 80 °C.
  • Page 30: Si Hay Algo Que No Funciona Correctamente

    Sauna Si hay algo que no funciona correctamente ¡Los trabajos de reparación y arreglo se deben encomendar exclusivamente a nosotros o a una empresa expresamente autorizada por Klafs! Fallo Causa Remedio No se puede No hay tensión de red. Comprobar el interruptor FI y el fusible de la conectar la alimentación de corriente.
  • Page 31: Notas

    Sauna Notas PÁGINA 31 5070136/05.09...
  • Page 32: Direcciones

    Sonnwiesenweg 19 A-6361 Hopfgarten/Tirol Tel. +43 5335 2330-0 Junto a su “Sauna de Klafs con control tipo 16028” le deseamos siempre mucha diversión, bienestar, relajación y recuperación. Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas. Reproducción, total o parcial, únicamente con la autorización por escrito de Klafs GmbH &...

Table of Contents