Do you have a question about the arteleya and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for ARTELIA arteleya
Page 1
WICHTIGE INFORMATIONEN IMPORTANT INFORMATION INFORMACIONES IMPORTANTES INFORMATIONS IMPORTANTES INFORMAZIONI IMPORTANTI WAŻNE INFORMACJE...
Page 3
DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO POLSKI...
Page 4
Vielen Dank für den Kauf eines ARTELIA Gartenmöbelsets. Bitte lesen Sie sich die Informationen in dieser Broschüre sorgfältig durch und bewahren Sie diese für spätere Rückfragen auf. Lieferant Ihre Möbel werden von Paket24 GmbH, Regattastrasse 55, 12527 Berlin, Deutschland geliefert.
Page 6
Kissenbezüge können bei 30° C gewaschen werden. Bitte die Kissen-Füllung nicht waschen. Der Wetterschutz Überzug kann sich auf Grund von UV-Strahlung farblich verändern. Bitte den Wetterschutz nicht waschen. Dieser kann bei Bedarf mit einem Lappen abgewischt werden. Polster und Bezüge sollten im Allgemeinen vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt werden.
Page 7
Die Garnituren dürfen nicht mit Chemikalien oder einem Hochdruckreiniger gesäubert werden . Das Set darf nicht dauerhaft feucht gelagert werden, da es sonst zu Bildung von Schimmelsporen kommen kann. Die Kissen sind wasserabweisend, jedoch nicht wasserdicht. Wir empfehlen während schlechtem Wetter diese zu verstauen, damit die Imprägnierung und auch die Farbe länger anhalten.
Page 8
Achten Sie darauf, textile Materialien von Feuer (Zigaretten, Funkenflug, Lagerfeuer) fernzuhalten. Beim Abziehen und Aufziehen der Bezüge müssen die Polster geknickt werden, um eine Beschädigung des Reißverschlusses zu vermeiden. Bei größeren Bezügen empfiehlt es sich, das Abziehen und Aufziehen zu zweit vorzunehmen.
Page 9
Bitte beachten Sie, dass es bei Polstermöbeln durch die Nutzung ggf. zu einer oberflächlichen Faltenbildung an den Polsterbezügen kommen kann. Ihre Glasplatten mit Steinoptik / Keramikoptik Reinigen Sie Ihren Tisch Verwenden Sie zum Reinigen zunächst reichlich Wasser (z. B. einen Gartenschlauch) und eine weiche Bürste / einen Waschhandschuh, um Partikel zu entfernen, die die Oberfläche zerkratzen könnten, und waschen Sie sie dann mit ausreichend lauwarmem Wasser und einem...
Page 10
Hitze empfindlich ist. Achten Sie darauf, dass Gegenstände nicht über einen längeren Zeitraum auf dem Tisch verweilen, da es durch die UV- Einstrahlung zu einer unregelmäßigen Verfärbung kommen kann. Alle ARTELIA Gartenmöbel aus Holz werden bei der Herstellung mit Konservierungsöl behandelt.
Page 11
Konservierungsöl Das Konservierungsöl wird vom Holz aufgesaugt, wodurch dieses ein natürliches Aussehen und Widerstand gegen Umwelteinflüsse erhält. Da das Konservierungsöl in das Holz eindringt, sind regelmäßige Anwendungen erforderlich, anderenfalls verliert das Holz an Farbe. Hartholzversiegelung Das Holz wird mit einem Lack versiegelt, welcher Ihre Möbel vor verschiedenen Witterungsverhältnissen schützt.
Page 12
Allgemeine Anwendungsrichtlinien für ARTELIA-Holzmöbel Nehmen Sie das Set aus der Verpackung, wischen Sie alle Teile mit einem Tuch und heißem Wasser ab und lassen Sie es trocknen. Behandeln Sie jedes Teil vor dem Zusammenbau mit Öl- oder Hartholzversiegelung. Sobald die Behandlung trocken ist, montieren Sie das Set gemäß...
Page 13
Unsere Rattanmöbel sind aus Polyethylenfasern gewebt. Diese Fasern reagieren bis zu einem gewissen Grad empfindlich auf Hitze. Um Schäden an Ihren Möbeln zu vermeiden, achten Sie darauf, die Möbel jederzeit vor Temperaturen von über 110° C zu schützen. Ab etwa 70° C können die Fasern beginnen zu erweichen und sind daher empfindlicher gegenüber Belastung.
Page 14
Wenn Ihr Set eine beschichtete Glasplatte aufweist, sollte die Beschichtung nach unten zeigen, da nur die unbeschichtete Seite kratzfest ist. (Achtung, bei Steinoptik- und Keramikoptikplatten muss die beschichtete Seite nach oben zeigen!). Polster bitte nicht unter der UV-Plane lagern, dies kann zu Stockflecken bis hin zur Schimmelbildung führen.
Page 15
Eckmodule sind immer identisch und sind daher auch mit identischen Kissen ausgestattet. Dies führt dazu, dass beim Drehen einer Ecke, Arm- um Rückenkissen auf einer Seite getauscht werden müssen. Die Faser enthält Weichmacher, welche sich bei Wärme ausdehnen und bei Kälte wieder zusammenziehen, ein leichtes Durchhängen der Faser ist nicht auszuschließen.
Page 16
Bei den nachbestellbaren Bezügen handelt es sich um abweichende Bezüge gegenüber den Originalen. Saugnäpfe können sich im Laufe der Zeit und aufgrund der Witterung verfärben. Unsere Wetterschutzüberzüge sind grundsätzlich etwas größer geschnitten als die Garnituren. Ihre Glasplatten mit Steinoptik / Keramikoptik Verwenden Sie Ihren Tisch Bedecken Sie niemals die Tischplatte, besonders nicht mit Plastik! Das Material auf diesem Tisch muss atmen und es kann zu dauerhaften...
Page 17
Aluminiummöbel Die Möbel können sich bei direkter Sonneneinstrahlung stark erhitzen. Bitte heben Sie die Möbel an um diese zu bewegen, da diese je nach Material des Untergrunds Lärm verursachen können. Bei Bedarf empfehlen wir die Benutzung von Universalfilzgleitern. Die Oberflächen der Möbel sind prinzipiell nicht kratzfest;...
Page 18
SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie, dass Glasplatten, in selten Fällen, plötzlich brechen können. Vorsicht beim Aufschneiden des Kartons, keine scharfen Gegenstände verwenden. Vorsicht, Garnitur beim Bewegen anheben. Vorsicht, nicht unnötig belasten.
Page 19
Vorsicht, die Möbel sind nicht auf Springen oder Spielen ausgelegt. Vorsicht, nicht direkt an die Kante setzen, da es zum Kippen des Möbels kommen kann. Achtung, Möbel bzw deren Verpackungen können ggf. verschluckbare Kleinteile enthalten. Vorsicht, bei beweglichen Teilen von Gartenmöbeln besteht Einklemmgefahr.
Page 20
PRODUKTSPEZIFISCHE HINWEISE Urban und Seitenwände, Montana: Es handelt ich um einen Sommerpavillon welcher für zu starken Wind oder Regen nicht ausgelegt ist, es sind entsprechende Vorkehrungen zu treffen. Pacific, Noralda, Oceana, Hummel, Fabrizia, Raalia, Dune, Dario: Das Dach ist nicht für zu starken Wind oder Regen ausgelegt, es sind entsprechende Vorkehrungen zu treffen.
Page 21
Delilah: Die Staufächer unter den Sitzflächen dienen als reines Staufach und haben keine garantierte Schutzfunktion vor Schmutz, Schimmelbildung durch Feuchte, Regen oder sonstigen Witterungseinflüssen. Wir empfehlen die Auflagen der Garnitur dort nicht dauerhaft zu lagern. Modern Line: Bitte beachten Sie, dass Ihr Set aus einem schwarz/anthrazit beschichteten Aluminium besteht.
Page 22
Thank you for purchasing an ARTELIA garden furniture set! Please read the information in this booklet carefully and keep it for future reference. Supplier Your furniture is supplied by Paket24 GmbH, Regattastr. 55, 12527 Berlin, Germany...
Page 24
Cushion covers can be washed at 30°C. Please do not wash the cushions. The weather protection coating may change colour due to UV radiation. Please do not wash weather-proof covers. These can be wiped clean if necessary. Protect your cushions and cushion covers from wet and damp conditions.
Page 25
Do not clean your rattan furniture set with chemical based cleaning products. Do not store your set in a damp environment, as this can lead to mould developing. The cushions are water-resistant, not waterproof. We recommend stowing them inside during adverse weather conditions and when not in use in order to preserve their water-resistant coating and original colour.
Page 26
Take care to keep textiles away from open flames (e.g. cigarettes, flying sparks, bonfires). When removing and putting on the covers, the pads must be bent to avoid damaging the zip. For larger covers, it is recommended that two people remove and put on the covers.
Page 27
Please note that in the case of upholstered furniture, use may cause superficial wrinkling of the upholstery covers. Your spraystone glass/ceramic top Cleaning your table When cleaning, first use plenty of water (such as a garden hose) and a soft brush to remove particles which might scratch the surface, then wash with lukewarm water and a mild cleanser (such as diluted washing-up liquid).
Page 28
Make sure that objects do not remain on the table for a long period of time, as UV radiation can cause irregular discolouration. All ARTELIA wooden garden furniture sets are treated with preservative oil during manufacture. We recommend an additional application of preservative oil or hardwood sealer prior to placing your set outside, to reduce the effect of natural weathering.
Page 29
All woods are treated with a fungal pesticide during production to prevent woodworm and other pests. General treatment application guidelines for ARTELIA wooden furniture Remove set from the packaging and wipe clean all parts with a cloth and hot water, then allow to dry.woodworm and other pests.
Page 31
Our rattan sets are woven using polyethylene fibres. These fibres are, to a certain degree, sensitive to heat. To avoid damage to your set, be sure to protect the furniture at all times from temperatures exceeding 110 °C. Above around 70 °C, the fibres can start to soften and are therefore more sensitive to mechanical stress.
Page 32
If your set features a coated glass top, the coating should be facing downwards, since only the uncoated side is scratch-resistant. Do not store your cushions underneath the weather-proof cover, as this can lead to mould developing. The staple fixings, screws and bolts can develop a film of rust in damp conditions.
Page 33
Corner modules are constructed identically and therefore come with identical cushions. When turning a corner module, the arm and back cushions may therefore need to be swapped. The synthetic rattan contains softening agents. These cause the weave to loosen slightly in warm weather and tighten up again in cold weather.
Page 34
Replacement cushion covers can vary slightly from the original cushion covers and will not have any piping on them. The colour of the plastic suckers can change over time and as a result of weather conditions. Our weather-proof covers are made larger than our furniture sets.
Page 35
Aluminium furniture The furniture can become very hot in direct sunlight. Please lift the furniture to move it. Movement may cause noise depending on floor material. If necessary, we recommend the use of felt pads. The surfaces of the furniture are not scratch-resistant; we recommend caution when handling, especially with sharp objects.
SAFETY INFORMATION Please note that in rare circumstances, glass tops can suddenly break. Do not use sharp objects to open the boxes! Lift furniture when moving it! Do not jump on the furniture!
Page 37
SAFETY INFORMATION Caution, the furniture is not designed for jumping or play. Caution, do not place directly on the edge as this may cause the furniture to tip over. Attention, furniture or its packaging may contain small parts that can be swallowed. Caution, there is a risk that objects will become trapped in moving parts of garden furniture.
PRODUCT-SPECIFIC INFORMATION Urban with side blinds, Montana: these are summer pavilions not designed for strong wind or rain; appropriate precautions must be taken. Pacific, Noralda, Oceana, Hummel, Fabrizia, Raalia, Dune, Dario: the roof is not designed to withstand excessive wind or rain; appropriate precautions must be taken. Parasols: these are not designed to withstand excessive wind or rain;...
Page 39
PRODUCT-SPECIFIC INFORMATION Delilah: the storage space underneath the seats does not guarantee protection against dirt or against mould developing as a result of dampness, rain or other weather conditions. We recommend storing the cushions indoors when not in use. Sleek Line: Please note that your set is made from powder-coated aluminium.
Page 40
Muchas gracias por adquirir mobiliario de exterior de la marca ARTELEYA. Por favor, es muy importante que lea las informaciones contenidas en este folleto y que lo conserve, puede que necesite volver a leerlo en otro momento. Proveedor Mobiliario suministrado por la empresa Paket24 GmbH, Regattastrasse 55, 12527 Berlín, Alemania...
Page 42
Las fundas para los cojines se pueden lavar a máquina a 30°C. No lave la espuma de los cojines. El color de la funda de protección puede cambiar bajo el efecto de los rayos UVA. Las fundas de protección no se pueden lavar a máquina.
Page 43
No aplicar productos químicos o abrasivos. El mobiliario nunca debe almacenarse en un lugar húmedo, se podría formar moho. Las fundas de los cojines son repelentes al agua, pero no son impermeables. En caso de lluvia, nieve o hielo, o de no utilizar los muebles de forma prolongada, hay que almacenar los cojines en un lugar seco para que conserven su color de origen, así...
Page 44
Las fundas de los cojines están tratadas con un recubrimiento que las vuelve repelentes al agua. Este recubrimiento disminuye bajo la exposición a los rayos UVA y al lavar las fundas. Recomendamos el uso de un detergente especial para tal tratamiento.
Page 45
Los muebles tapados deben ventilarse regularmente para evitar la aparición de manchas o moho y descoloramiento. Mobiliario con sillas apilables: Pese a que los sillones sean apilables, se puede dañar el revestimiento por el roce. Debido al uso, se pueden formar arrugas en la superficie de las fundas de los cojines con el tiempo.
Page 46
UVA podría ser irregular. El mobiliario de madera ARTELEYA se ha tratado con un aceite protector durante el proceso de fabricación. Recomendamos aplicar un aceite protector adicional para madera antes de instalar el mobiliario al aire libre con el fin de protegerlo durablemente de las inclemencias meteorológicas.
Page 47
Aceite protector El aceite impregna la madera penetrando en su estructura, lo que le confiere una protección duradera frente a la intemperie además de un aspecto natural. Se recomienda repetir el tratamiento varias veces al año para que la madera conserve su color y aspectos naturales.
Page 48
Guía de uso del mobiliario de madera ARTELEYA Después de sacar el mobiliario de su embalaje, limpiar todos los elementos con un paño y agua caliente, dejar secar.un paño humedecido con agua caliente. Todas las maderas reciben un tratamiento fungicida durante el proceso de fabricación.
Page 49
Ha adquirido mobiliario de rattan que ha sido trenzado mediante fibras de polietileno. En cierta medida, estas fibras son sensibles al calor. Para evitar cualquier daño, es importante proteger el mobiliario en todo momento de temperaturas superiores a 110°C, ya que se podrían producir daños irreparables. A partir de 70°C, es normal observar un ablandamiento de las fibras, ya que se vuelven más sensibles a las fuerzas mecánicas.
Page 50
Si la placa de cristal tiene un revestimiento, la cara del vidrio recubierta con la lámina tiene que oriententarse hacia abajo para evitar la aparición de rasguños. Los cojines nunca se han de almacenar por un tiempo prolongado debajo de la funda de protección: podrían formarse manchas o moho.
Page 51
De la misma manera, los sillones esquineros se entregan con cojines idénticos. Cuando un sillón esté colocado en sentido contrario, sus cojines deberán de colocarse en el sentido correcto. Las fibras de polietileno contienen plastificantes, para que puedan dilatarse bajo el efecto del calor, y volver a contraerse con el frío.
Page 52
Durante el proceso de fabricación, los muebles están siendo movidos, arrastrados y manipulados. Es posible pues, observar leves marcas de uso. Las fundas extras para los cojines se entregan sin ribete decorativo. Las ventosas debajo de las placas de cristales pueden volverse marrones con el tiempo y bajo el efecto del sol.
Page 53
Instrucciones de uso mobiliario con tablero de cristal con efecto piedra/cerámica Utilización de la mesa No tapar la mesa con materiales de plástico en ningún momento. El material de la mesa debe poder respirar, y taparlo puede provocar la aparición de manchas irreversibles o moho. No utilizar ningún detergente abrasivo o agresivo que podrían provocar la aparición de manchas indelebles.
Mobiliario de aluminio Mobiliario con cuerda trenzada: la cuerda trenzada se debe proteger de la humedad y de los rayos solares para prolongar su durabilidad. Recomendamos utilizar una funda protectora a tal efecto. Si los muebles tienen respaldos reclinables por amortiguador de gas, éstos deberán ajustarse para garantizar su buen funcionamiento.
Page 55
No arrastrar los muebles en el suelo para moverlos. No saltar sobre los muebles. Atención: el mobiliario no está hecho para saltar sobre él ni para jugar. Atención: no apoyarse en las esquinas o bordes ya que el mueble podría dar un vuelco.
Page 56
Atención con las piezas de los muebles que se puedan mover de no pillarse los dedos. INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL PRODUCTO Urban y panales laterales: no están concebidos para resistir lluvias y vientos fuertes. Pacific, Noralda, Oceana, Hummel, Fabrizia, Raalia, Dune, Dario: el techo no está...
Page 57
INFORMACIÓN ESPECÍFICA DEL PRODUCTO Información acerca del salón DELILAH: los espacios de almacenaje debajo de cada elemento no pueden ofrecer una protección impermeable al 100%. Por este motivo no se aconseja guardar los cojines dentro de forma prolongada. La falta de circulación de aire favorecería la aparición de manchas de humedad o moho.
Page 58
Nous vous remercions d‘avoir choisi d‘acquérir du mobilier d‘extérieur ARTELIA. Cette notice contient des informations importantes dont nous vous demandons de bien vouloir prendre connaissance. Nous vous invitons également à la conserver, afin de pouvoir la consulter à nouveau en cas de besoin.
Page 60
Les housses de coussins peuvent être lavées en machine à 30°C sur cycle doux. La mousse des coussins ne doit pas être lavée en machine. La housse de protection peut se décolorer en raison des rayons Les housses de protection ne doivent pas être lavées en machine.
Page 61
Ne pas utiliser de produit détergent ou abrasif ni de jet d‘eau haute pression pour laver le mobilier. Le mobilier ne doit pas être stocké de manière prolongée dans un endroit humide, afin d‘éviter toute déterioration due à l‘humidité Les housses des coussins sont déperlantes, elles ne sont pas imperméables.
Page 62
Les housses de coussins sont hydrofugées pour les rendre déperlantes. Ce traitement s‘amenuise sous les rayons UV et au lavage. Nous recommandons l‘utilisation d‘une lessive spéciale afin de prolonger la durée du traitement. Veuillez maintenir les housses et les coussins éloignés des sources de feu (cigarrettes, étincelles, barbecue).
Page 63
Le mobilier bâché doit être aéré régulièrement afin d‘éviter l‘apparition de taches, de moisissure, ou de décoloration. Information concernant les ensembles avec chaises ou fauteuils empilables: Bien que les fauteuils soient empilables, le fait de les empiler peut en endommager la surface. Veuillez noter que les housses des coussins peuvent présenter un léger plissage lié...
Page 64
La décoloration liée aux rayons UV se ferait de manière irrégulière. Le mobilier de jardin en bois ARTELIA est traité avec une huile de protection durant le processus de fabrication. Nous recommandons l‘application d‘une huile de protection supplémentaire ou bien d‘une lasure pour bois avant...
Page 65
des taches sombres, de légères fissures et une dilatation ou rétractation du bois. Ces phénomènes sont inhérents à la nature même du bois. Il est possible de procéder à la restauration du mobilier grâce à un léger ponçage et à l‘application d‘un traitement pour bois (huile de protection ou lasure).
Page 66
Instructions générales concernant le mobilier en bois ARTELIA Sortir le mobilier de l‘emballage,en essuyer tous les éléments avec un linge et de l‘eau chaude, puis laisser sécher. Traiter chaque élément avec une huile de protection ou une lasure avant d‘assembler les éléments entre eux. Lorsque le traitement par huile ou lasure est sec, assembler le mobilier selon les instructions fournies.
Page 69
Notre mobilier tressé est fabriqué à partir de fibres de polyéthylène. Dans une certaine mesure, ces fibres sont sensibles à la chaleur. Afin d‘éviter des dommages irréparables sur le mobilier, il est important de le protéger à tout moment de températures excédant 110°C. A partir de 70°C, il est normal d‘observer un relachement des fibres, car elles deviennent plus sensibles aux forces mécaniques.
Page 70
Si la plaque de verre de votre mobilier est recouverte d‘un revêtement pelliculé, le côté du verre où se trouve le revêtement doit être orienté vers le bas afin d‘éviter qu‘il ne soit rayé. Les coussins ne doivent pas être laissés pendant une période prolongée sous la housse de protection, afin d‘éviter toute altération du tissu due à...
Page 71
Pour la même raison, les coussins sont fabriqués à l’identique. Lorsque les deux fauteuils d‘angle sont installés l’un à côté de l’autre, il faut interchanger le coussin de dossier et le coussin latéral. La résine subit un traitement en émollients, afin de la rendre plus souple.
Page 72
Les housses de coussins disponibles en suppléments peuvent différer des housses de coussins d‘origine par leur finition ou leur coloris. Les ventouses peuvent se colorer au fil du temps et en fonction des conditions climatiques. Les dimensions des housses de protection sont toujours un peu plus grandes que les dimensions du mobilier, afin d‘en faciliter l‘installation.
Page 73
Mobilier en aluminium La surface du mobilier peut devenir très chaude lorsqu‘elle est exposée aux rayons du soleil. Pour bouger les meubles de place, veuillez les lever au lieu de les trainer sur le sol. Selon les matériaux utilisés, ils peuvent être très bruyants. Si cela était le cas, nous vous recommandons d‘utiliser des patins en feutre.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Dans des cas extrêmement rares, il peut arriver que la plaque de verre se brise de manière impromptue. Attention! Ne pas utiliser d‘objet tranchant pour ouvrir les cartons. Attention: le mobilier doit être soulevé pour être déplacé. Ne pas sauter sur le mobilier.
Page 75
Attention! le mobilier n‘est pas conçu pour sauter dessus ou jouer. Attention! Ne pas s‘appuyer sur les angles et les bords des meubles car ils pourraient basculer. Attention: les meubles ou leur emballage peuvent contenir des pièces qui peuvent être avalées. Attention de ne se pas se pincer le doigt dans les pièces du mobilier qui peuvent bouger.
Page 76
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES SELON LES MODÈLES Urban et panneaux latéraux, Montana : Il s‘agit d‘une tonnelle d‘été qui n‘est pas conçue pour résister à un vent fort ou à la pluie, des précautions appropriées doivent être prises. Pacific, Noralda, Oceana, Hummel, Fabrizia, Raalia, Dune, Dario : Le toit n‘est pas conçu pour résister à...
Page 77
Delilah : Les compartiments de rangement sous les sièges servent uniquement de compartiments de rangement et n‘ont aucune fonction de protection garantie contre la saleté, la croissance de moisissures due à l‘humidité, la pluie ou d‘autres influences climatiques. Nous recommandons de ne pas y stocker les coussins de l‘ensemble de façon permanente.
Page 78
La ringraziamo per aver scelto la fornitura da giardino ARTELIA per i suoi acquisti. Si prega di leggere tutte le informazioni contenute in questo libretto e di conservarle ad uso futuro. Fornitore La vostra fornitura é garantita da Paket24 GmbH, Regatastr. 55.,...
Page 80
Le fodere dei cuscini sono lavabili a 30 °C. Si prega di non lavare i cuscini. La copertura di protezione dagli agenti atmosferici può cambiare colore a causa dei raggi UV. Si prega di non lavare i teli di protezione in lavatrice. Essi possono essere comunque lavati a mano.
Page 81
Si prega di non applicare prodotti chimici o abrasivi. Il set non deve essere conservato permanentemente in un ambiente umido poiché ció puó portare alla formazione di muffe. Le fodere dei cuscini sono idrorepellenti, ma non imperemabili. Noi consigliamo sempre di tenere le fodere in un posto sicuro e all‘asciutto in caso di avverse condizioni climatiche, in modo tale che conservino la loro attitudine alla resistenza all‘acqua ed il...
Page 82
Le fodere dei cuscini sono trattate con un rivestimento che le rende idrorepellenti. Questo rivestimento diminuisce quando è esposto ai raggi UV e quando le fodere dei cuscini vengono lavate. Si raccomanda l‘uso di un detergente speciale per questo trattamento. Tenere le coperture e i cuscini lontani dal fuoco (sigarette, scintille, barbecue).
Page 83
I mobili coperti devono essere arieggiati regolarmente per prevenire le macchie o la muffa e lo scolorimento. Per i set con le sedute impilabili: Anche se le sedie sono impilabili, se impilate esse possono danneggiare il rivestimento. Nel caso di mobili imbottiti, l‘uso può provocare la formazione di grinze superficiali sui rivestimenti.
Page 84
Non lasciare gli oggetti sul tavolo per un periodo di tempo prolungato perché la decolorazione causata dai raggi UV potrebbe essere irregolare. Tutti i set di mobili da giardino in legno ARTELIA sono trattati con olio conservante durante la produzione. Consigliamo un‘applicazione aggiuntiva di olio protettivo o sigillante per legno...
Page 85
Poiché il prodotto è in legno, questo non è un difetto ma un effetto naturale in un prodotto altrettanto naturale. Il restauro è possibile; tuttavia ciò richiederà una leggera levigatura con un‘applicazione del metodo di trattamento scelto (olio conservante o sigillante per legno duro).
Page 86
/ uccidere i tarli e altri parassiti. Linee guida generali di applicazione del trattamento per i mobili in legno ARTELIA Rimuovere il set dalla confezione e pulire tutte le parti con un panno e acqua calda, quindi lasciare asciugare. Trattare ogni parte con olio o legno duro prima del montaggio.
Page 89
I nostri mobili in rattan sono fatti di tessuti con fibre di polietilene.. In una certa misura queste fibre sono sensibili al calore. Per evitare danni, é importante proteggere i prodotti da temperature superiori a 110 °C. Dal momento in cui la temperatura raggiunge i 70 °C, le fibre possono iniziare ad ammorbidirsi, in quanto diventano piú...
Page 90
Se il set da voi acquistato é rivestito di vetro, esso dovrebbe essere sempre rivolto verso il basso dal omento che solo il lato non verniciato é resistente ai graffi. Si prega di non lasciare i cuscini sotto il telo di protezione, dal momento che questo causare delle macchie attraverso la formazione di muffe.
Page 91
Allo stesso modo, le poltrone ad angolo sono consegnate con cuscini identici. Quando una poltrona viene posizionata in maniera opposta, i suoi cuscini devono essere sistemati nella posizione corretta. Le fibre di polietilene contengono dei plastificanti, in modo che possano espandersi sotto l‘effetto del calore e contrarsi con il freddo.
Page 92
Le nostre fodere aggiuntive per i cuscini sono fornite senza motivi ornamentali. Nel corso del tempo le ventose possono cambiare di colore se esposte a particolari condizioni climatiche. I nostri teli di protezioni sono piú grandi rispetto ai mobili che proteggono. Ripiano in vetro con effetto pietra Utilizzo del tavolo Non coprire mai il piano del tavolo, specialmente con la...
Page 93
Mobili in alluminio La superficie dei mobili può diventare molto calda quando è esposta ai raggi del sole. Per spostare i mobili, sollevateli invece di trascinarli. A seconda dei materiali, possono fare molto rumore. In questo caso, raccomandiamo l‘uso di protezioni per le gambe dei mobili in feltro.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA In casi rarissimi la superficie in vetro temperato si puó rompere improvvisamente. Attenzione! Non utilizzare oggetti appuntiti per aprire i cartoni. Si prega di non spostare i mobil trascinandoli sul pavimento. Si prega di non saltare sopra i mobili.
Page 95
Attenzione: i mobili non sono fatti per saltarci sopra o per giocarci. Attenzione: non appoggiarsi agli angoli o ai bordi perché ciò potrebbe causare il ribaltamento del mobile. Attenzione: i mobili o il loro imballaggio possono contenere piccole parti che possono essere ingerite.
Page 96
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE PER CIASCUN MODELLO Paloma: il pavillon estivo non é stato progettato per proteggere da forti raffiche di vento o dalla pioggia. Pacific, Noralda, Oceana, Hummel, Fabrizia, Raalia, Dune, Dario: Il tetto non è progettato per resistere al vento o alla pioggia battente, bisogna prendere le dovute precauzioni.
Page 97
Lo spazio di stoccaggio situato sotto i sedili non garantisce una protezione completa contro la sporcizia o contro lo sviluppo di muffe a causa di umidità, pioggia o altre condizioni meteorologiche. Consigliamo perció di immagazzinare i cuscini in ambienti interni quando il set non è...
Page 98
Dziękujemy za zakup towaru w sklepie internetowym firmy ARTELIA. Prosimy o zapoznanie się z poniższymi informacjami. Dostawca Państwa meble są dostarczane przez firmę: Paket24 GmbH, Regattastrasse 55, 12527 Berlin, Niemcy...
Page 100
Poszewki mogą być prane w temperaturze 30°C. Prosimy nie prać wypełnienia poduch. Pokrowiec zewnętrzny może zmienić kolor pod wpływem promieniowania UV. Prosimy nie prać pokrowców ochronnych. Można je wycierać ścierką. Poduszki powinny być chronione przed wilgocią i wodą.
Page 101
Zestawy nie mogą być czyszczone z użyciem chemii oraz za pomocą myjek pod dużym ciśnieniem. Zestaw nie może być przechowywany długotrwale w warunkach wyskoeij wilgotności, gdyż może to powodować powstanie pleśni. Poduszki są niewodochłonne ale nie oznacza to, że są wodoodporne. W przypadku opadów deszczu prosimy o zabezpieczenie ich w suchym miejscu.
Page 102
Pokrowce na poduszki są impregnowane i dzięki temu lekko wodoodporne. Impregnacja ta blaknie pod wpływem długotrwałej ekspozycji na promieniowanie UV i prania. Zalecamy stosowanie środków impregnujących. Materiały tekstylne należy trzymać z dala od ognia (papierosy, iskry, ogniska). Podczas zdejmowania i zakładania pokrowców należy zgiąć...
Page 103
Przykryte zestawy muszą być regularnie wietrzone, aby zapobiec powstawaniu plam pleśni, przebarwień lub pleśni. Dla zestawów z piętrowalnymi krzesłami: Nawet gdy krzesła są piętrowalne, może dojść do uszkodzenia górnej warstwy pokrycia krzeseł. W wyniku użytkowania mebli tapicerowanych mogą powstawać powierzchowne zagniecenia na pokrowcach.
Page 104
Upewnij się, że przedmioty nie pozostają na stole przez długi okres czasu, ponieważ promieniowanie UV może powodować nieregularne odbarwienia. Wszystkie drewniane zestawy mebli ogrodowych ARTELIA są poddawane obróbce olejem konserwującym podczas produkcji. Przed ustawieniem zestawu na zewnątrz zalecamy zastosowanie dodatkowej warstwy konserwującej aby zredukować...
Page 105
Będzie to widoczne początkowo w nierównomiernej utracie kolorów, ciemnych plamkach, drobnych bruzdach oraz poprzez rozszerzanie się i kurczenie drewna. Ponieważ produkt jest drewniany, nie jest to usterka, ale naturalny efekt w produkcie naturalnym. Przywrócenie do stanu początkowego jest możliwe; jednak będzie to wymagać lekkiego szlifowania przy zastosowaniu wybranej metody rekonstrukcji (olej konserwujący lub uszczelniacz do drewna).
Page 106
Uszczelniacz do drewna Środek ten działa poprzez uszczelnienie drewna, podobnie jak lakier, który zatrzymuje elementy przed penetracją drewna. Należy użyć przezroczystego uszczelniacza lub kolorowego uszczelniacza. Uszczelniacz do drewna powinnien być nakładany przynajmniej dwa razy w roku: na początku i na końcu każdego sezonu letniego, zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi stosowania produktu.
Page 107
Ogólne wskazówki dotyczące korzystania z drewnianych mebli ARTELIA Prosimy wyjąć zestaw z opakowania i wytrzeć wszystkie części szmatką i gorącą wodą, a następnie pozostawić do wyschnięcia. Przed montażem dokonaj zabezpieczenia każdej części za pomocą uszczelniacza lub oleju do drewna. Po wyschnięciu należy złożyć zestaw zgodnie z załączoną...
Page 108
SPOSÓB UŻYTKOWANIA ZESTAWÓW MARKI ARTELIA...
Page 109
Nabyli Państwo produkt wykonany z syntetycznych włókien technorattanowych. W przypadku oddziaływania wysokiej temperatury są one czułe na ciepło. W celu uniknięcia uszkodzeń prosimy o chronienie ich przed temperaturą powyżej 110 °C. Powyżej 70 °C włókna miękną i stają się bardziej podatne na uszkodzenia mechaniczne. Prosimy stosować...
Page 110
W przypadku posiadania szkła z kolorową powłoką, prosimy o układanie jej ku dołowi, gdyż tylko w ten sposób unikną Państwo zarysowań. Prosimy o nie przechowywanie poduszek pod pokrowcem, gdyż może to prowadzić do powstania plam i tworzenia się wilgoci. Spinki, śruby oraz nity mogą w warunkach wysokiej wilgoci powietrza rdzewieć.
Page 111
Moduły narożne są zawsze identyczne i dlatego wyposażone są również w identyczne poduszki. Oznacza to, że przy obróceniu narożnika, należy zamienić miejscami poduszki podłokietnikowe i oparciowe z jednej strony. Włókna technorattanowe zawierają plastyfikator, który umożliwia ich rozciąganie w cieple oraz ponowne kurczenie przy zimnie. Nasze meble technorattanowe produkowane są...
Page 112
Dodatkowe poszewki różnią się od oryginlanych brakiemi pipingu. Przyssawki do szkłą z biegiem czasu mogą się przebarwiać. Nasze pokrowce są z reguły większe od mebli. Blat szklany Użycie stołu Prosimy nie kłaść plastikowych rzeczy na stół. Materiał, z którego wykonany jest blat musi oddychać, w innym przypadku może dojść...
Page 113
Meble aluminiowe Meble mogą się mocno nagrzewać w bezpośrednim świetle słonecznym Prosimy podnieść meble, aby je przestawić, ponieważ ich przesuwanie może powodować hałas w zależności od materiału podłoża. W razie potrzeby zalecamy stosowanie uniwersalnych podkładek filcowych. Powierzchnie mebli z zasady nie są odporne na zarysowania; zalecamy ostrożność...
Page 114
INFORMACJE DOTYCZĄCE ZASAD BEZPIECZEŃSTWA Prosimy wziąć pod uwagę, że hartowane blaty szklane mogą czasami pękać samoistnie. UWAGA! Prosimy nie używać ostrych narzędzi do otwierania kartonów. UWAGA! Prosimy podnosić zestawy przy przenoszeniu. UWAGA! Prosimy nie skakać po meblach!
Page 115
Uwaga, meble nie są przeznaczone do skakania i zabawy. Uwaga, nie należy stawiać bezpośrednio na krawędzi, gdyż może to spowodować przewrócenie się mebla Uwaga, meble lub ich opakowania mogą zawierać małe części, które mogą zostać połknięte. Uwaga, istnieje ryzyko uwięzienia w ruchomych częściach mebli ogrodowych.
Page 116
UWAGI DOTYCZĄCE POSZCZEGÓLNYCH PRODUKTÓW Paloma: W tym przypadku mamy doczynienia z zestawem przeznaczonym do ochrony przed słońcem. W przypadku dużego deszczu lub mocnego wiatru należy zestaw odpowiednio zabezpieczyć Pacific, Noralda, Oceana, Hummel, Fabrizia, Raalia, Dune, Dario: Dach nie jest zaprojektowany tak, aby wytrzymać nadmierny wiatr lub deszcz, należy podjąć...
Page 117
Delilah: Schowki pod siedziskami nie gwarantują 100 % ochrony przed zabrudzeniem czy pleśnią powstałą w wyniku wilgoci. Prosimy zatem nie przechowywać tam poduszek długotrwale lub w trakcie złej pogody. Modern Line: Prosimy wziąć pod uwagę, że Państwa zestaw wykonany został z malowango proszkowo aluminium.
Need help?
Do you have a question about the arteleya and is the answer not in the manual?
Questions and answers