Download Print this page

JAP LUSSO Mounting Instructions

Folding loft ladder

Advertisement

Quick Links

CZ
Dodávka obsahuje:
1 ks - schodiště
1 ks - stahovací tyče
montážní balíček (nosník - 4 ks, šroub 10x100 mm - 4 ks, šroub 10x25 mm - 2 ks)
2 ks - madel (od šířky hrubého stavebního otvoru 700 mm pouze pro Lusso ZP a PP)
1 ks - samostatného zámku (dodáván jen u LUSSO obyčejné u ostatních typů je již namontován)
Pokyny:
Před montáží přečtěte montážní návod
Pokud je síla stropu do 23 cm použijte dodané šrouby
Pokud je malá síla stropu, musí se vypodložit volný prostor dřevěným rámem
Pokud je síla stropu více než 24 cm, musíte pro uchycení použít delší šrouby. Pokud jste na tuto skutečnost neupozornili prodejce či výrobce předem,
telefonicky se spojte s dodavatelem, který vám zajistí šrouby potřebné délky
Aby nedošlo k poškození víka je nutno do doby zabudování do stropu s výrobkem LUSSO ZP a LUSSO PP manipulovat s ochrannou dřevotřískovou deskou
a ochrannou fólii odstraňte až po úplném začištění
V případě obyčejného LUSSO musí být prostor zajištěn tak, aby nedošlo k poškrábání lakovaného rámu
Schodiště je určeno do obytných půdních prostor, kde není větší teplotní rozdíl jak 10°C pro Lusso ZP a PP a pro obyčené Lusso a Verticale jak 5°C
Schodiště má nosnost max. 150 kg
Úpravy nastavení polohy pružin, polohy držáků, výměna schodnice, zkrácení nebo prodloužení délky schodiště můžete provádět pouze po konzultaci
s odborným servisem (výrobcem)
Pokud instalujete do novostavby, musí být mokré procesy stavby dostatečně vyzrálé, aby v důsledku nadměrné vlhkosti nedošlo k poškození víka rzí
Schodiště a uzávěry mají jednostranné ovládání. Osoba, která vystoupí do patra nesmí toto víko za sebou zavírat
EN
The delivery contains:
1 pc staircase
1 pc sliding rod
mounting package (4 pcs girder, 4 pcs bolt 10x100 mm, 2 pcs bolt 10x25 mm)
2 pcs handrail (700 mm from the rough building hole width), only for LUSSO ZP and LUSSO PP
1 pc separate lock (supplied only with LUSSO, other types already come with mounted lock)
Instructions:
Read the Mounting Instructions prior to the f itting
If the ceiling thickness is up to 23 cm, use the supplied screws
If the ceiling thickness is low, the free space needs to be padded with a wooden frame
If the ceiling thickness exceeds 24 cm, longer screws have to be used for the fastening. In case you did not notify the seller or manufacturer in advance,
contact the supplier via phone to get the screws of the desired length to you
In order to avoid damage to the lid, you need to handle the LUSSO ZP and LUSSO PP product in the protective chipboard until it is built into the ceiling;
remove the protective foil af ter complete f inishing
As for the ordinary LUSSO, secure the space to avoid scratching of the lacquered frame
The staircase is designed for residential garrets where the temperature difference does not exceed: 10°C for LUSSO ZP and LUSSO PP, 5°C for LUSSO and VERTICAL
The maximum loading limit of the staircase is 150 kg
Only adjust the position of springs, holders, replace the stair carriage, shorten or prolong the length of the staircase upon consultation with
an authorized service (manufacturer)
If the staircase is installed in a new building, wet processes of the construction have to be progressed enough to avoid damage to the lid by corrosion
due to excessive humidity
The staircase and closures have a single-sided control. The person to climb the storey must not close the lid behind themselves
MONTÁŽNÍ NÁVOD
na stahovací schody LUSSO
MOUNTING INSTRUCTIONS
MONTÁŽNÍ NÁVOD

Advertisement

loading

Summary of Contents for JAP LUSSO

  • Page 1 In order to avoid damage to the lid, you need to handle the LUSSO ZP and LUSSO PP product in the protective chipboard until it is built into the ceiling;...
  • Page 2 Im Fall der gewöhnlichen Treppe LUSSO muss der Raum so gesichert sein, dass zum Kratzen des Lackrahmens nicht kam Die Treppe ist für den Wohndachboden bestimmt, wo die Temperaturdifferenz ist nicht größer als: 10°C für Lusso ZP und LUSSU PP, 5°C für LUSSO und VERTICAL Die Treppe hat die Traglast max.
  • Page 3 Szerelési útmutató a LUSSO padlásfeljáró lépcsőkhöz Photo nincs. 1 – padlásfeljáró lépcső kicsomagolása Photo nincs. 2 – a leszállított lépcső típusának és méreteinek ellenőrzése Photo nincs. 3 – olvassa el a szerelési útmutatót, és ellenőrizze a csomagolás hiánytalanságát Photo nincs. 4 –...
  • Page 4 ”J. A. P.” spol. s r.o. Nivky č.p. 67, 750 02 Přerov III - Lověšice Tel.: +420 581 587 811, Fax: +420 581 587 871 E-mail: jap@japcz.cz, www.stahovaci-schody.eu...