Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CARRY COMFORT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beemoo CARRY COMFORT

  • Page 2 1. WARNING IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING - Your balance may be adversely affected by your movement and that of your child. WARNING - Take care when bending or leaning forward or sideways. WARNING - This carrier is not suitable for use during sporting activities.
  • Page 3 • The baby carrier is NOT suitable for use during sports or other leisure activities. • Check to assure all buckles, snaps, straps, and adjustments are secure before each use. • Check for ripped seams, torn straps or fabric and damaged fasteners before each use.
  • Page 4: Part List

    2. PART LIST INSTRUCTIONS FOR USE Notes: When seating your baby for the first time, please practice adequately before actually placing your baby in the carrier or ask someone for assistance. Always secure your baby with a supporting arm at all times while buckling or tightening the carrier to your body.
  • Page 5 Independent Hip Seat (Facing in/out) Minimum age: 5 Months | Maximum weight: 15KG/33LB 1) Place the waist belt around your waist with the hip seat at your back. 2) Attach Velcro fasteners of the waist belt and fasten the buckle around your waist. 3) Turn the hip seat to a front position.
  • Page 6 Front Carrying Position (Facing In) Minimum age: 5 Months | Maximum weight: 15KG/33LB 1) Place the waist belt around your waist with the main body of the carrier at your back. 2) Attach Velcro fasteners of the waist belt and fasten the buckle around your waist. 3) Turn the main body of the carrier to the front.
  • Page 7 5) Carefully slide your baby into the carrier facing in with both legs through its own leg opening. (Note: Make sure that your baby straddles snugly in the carrier’s seat and each of baby’s legs is securely in its own leg opening.) 6) With your left hand holding your baby, place the shoulder strap over your shoulder with the...
  • Page 8 Front Carrying Position (Facing out) Minimum age: 5 Months | Maximum weight: 15KG/33LB 1) Place the waist belt around your waist with the main body of the carrier at your back. 2) Attach Velcro fasteners of the waist belt and fasten the waist belt buckle around your waist.
  • Page 9 5) Carefully slide your baby into the carrier facing out with both legs through its own leg opening. (Note: Make sure that your baby straddles snugly in the carrier’s seat and each of baby’s legs is securely in its own leg opening.) 6) With your left hand holding your baby, place the shoulder strap over your shoulder with the other hand.
  • Page 10 Back Carrying Position Minimum age: 6 Months | Maximum weight: 15KG/33LB 1) Place the waist belt around your waist with the carrier’s seat at your back. 2) Attach Velcro fasteners of the waist belt and fasten the buckle around your waist. 3) Sit down on a soft surface, e.g.
  • Page 11: Washing Instructions

    6) Stand up and then make adjustments for snugness. (Note: Before releasing the hold on the baby, make sure that all buckles are securely fastened and that your baby sits securely with nothing obstructs breathing.) 7) Done! WASHING INSTRUCTIONS Spot clean preferred. Unfasten and unzip the carrier portion from the hipseat before washing.
  • Page 12 1. VARNING VIKTIGT! LÄS DESSA INSTRUKTIONER NOGA, OCH SPARA DEM FÖR FRAMTIDA BRUK. VARNING - Din balans kan påverkas negativt av dina egna och barnets rörelser. VARNING - När du bär ditt barn i bärselen, var försiktig när du böjer dig framåt eller åt sidorna. VARNING - Denna bärsele är inte avsedd för sportaktiviteter, bara för vanliga promenader.
  • Page 13 • Använd aldrig bärselen medan du lagar mat eller tvättar, eller i samband med andra aktiviteter under vilka du och ditt barn utsätts för värmekällor och kemikalier. • Denna bärsele är INTE avsedd för sportaktiviteter eller andra fritidsaktiviteter, bara för vanlig promenad. •...
  • Page 14 • Lämna plats för barnet att röra på sitt huvud. • Håll alltid spädbarnets ansikte fritt. • Du får aldrig lägga dig ner eller sova medan barnet är i bärselen. • Undersök bärselen regelbundet efter tecken på slitage. 2. DELAR...
  • Page 15 3. BRUKSANVISNING Observera: Öva ordentligt i förväg eller be någon om hjälp när du ska sätta ditt barn i bärselen för första gången. Stötta alltid barnet med en hand medan du drar åt och justerar bärselens remmar. Om möjligt, använd gärna en spegel när du gör de sista justeringarna på...
  • Page 16 3) Vrid fram höftsätet till magen. 4) Sätt dig ner och håll ditt barn inåtvänt eller utåtvänt på höften samtidigt som du stöttar hen med en hand. 2. Magplacering (inåtvänd) Minimumålder: 5 månader | Maxvikt: 15KG/33LB 1) Ta på dig midjebältet med bärselens huvuddel mot din rygg.
  • Page 17 3) Vrid fram bärselens huvuddel till magen. 4) Sätt dig på ett mjukt underlag och lägg bärselen plant i ditt knä. 5) Sätt försiktigt ditt barn i bärselen så att hen har sitt ansikte vänt mot dig och benen genom benöppningarna. (OBS: Säkerställ att ditt barn sitter ordentligt och stadigt i selen, med ett ben i vardera benöppningen).
  • Page 18 7) För upp det vänstra axelbandet över din axel med vänster hand medan du håller i ditt barn med den högra. (OBS: Säkerställ att barnets armar är placerade i armöppningarna.) 8) Be en annan person om hjälp med att knäppa bröst-/ryggspännet. 9) Res dig och justera bärselen så...
  • Page 19 3. Magplacering (utåtvänd) Minimumålder: 5 månader | Maxvikt: 15KG/33LB 1) Ta på dig midjebältet med bärselens huvuddel mot ryggen. 2) Fäst midjebältets kardborrband och knäpp spännet. 3)Vrid fram bärselens huvuddel till magen. 4) Sätt dig på ett mjukt underlag och lägg bärselen plant i ditt knä.
  • Page 20 5) Sätt försiktigt ditt barn i bärselen med ansiktet vänt utåt (från dig) och benen genom benöppningarna. (OBS: Säkerställ att ditt barn sitter ordentligt och stadigt i selen, med ett ben i vardera benöppning.) 6) För upp det högra axelbandet över din axel med din högra hand medan du håller i ditt barn med den vänstra.
  • Page 21 Ryggplacering Minimumålder: 6 månader | Maxvikt: 15KG/33LB 1) Ta på dig midjebältet med bärselens huvuddel mot ryggen. 2) Fäst midjebältets kardborrband och knäpp spännet. 3) Sätt dig på ett mjukt underlag, till exempel en säng, och be en annan person att placera barnet i din bärseles säte med ett ben på...
  • Page 22 6) Res dig och justera bärselen så att den sitter bekvämt. (OBS: Säkerställ att alla spännen är knäppta och att ditt barn sitter tryggt med fria luftvägar innan du släpper barnet.) 7) Klart! 4. TVÄTTRÅD Punkttvätt för enskilda fläckar rekommenderas. Lossa bärselen från midjebältet före tvätt.
  • Page 23 1. ADVARSEL VIKTIG! LES DISSE INSTRUKSJONENE NØYE, OG BEHOLD DEM FOR FREMTIDIG BRUK. ADVARSEL - Balansen din kan bli negativt påvirket av dine egne og barnets bevegelser. ADVARSEL - Når du bærer barnet ditt i bæreselen, vær forsiktig når du bøyer deg framover eller til sidene. ADVARSEL - Denne bæreselen er ikke egnet til sportslige aktiviteter, kun til vanlig gåing.
  • Page 24 • Denne bæreselen er IKKE egnet til sportsaktiviteter, eller andre fritidsaktiviteter, kun til vanlig gåing. • Forsikre deg om at alle spenner, stropper og andre justeringsinnretninger er sikret/strammet/lukket før du tar bæreselen i bruk. • Før hvert brukstilfelle, undersøk bæreselen etter raknede sømmer, revne tekstiler eller stropper, og skadede festeinnretninger.
  • Page 25 2. DELER 3. BRUKSANVISNING Merk: Når du skal sette barnet ditt i bæreselen for første gang, øv skikkelig først, eller spør noen om hjelp. Støtt alltid babyen din med én hånd mens du strammer og justerer bæreselen. Hvis mulig, bruk gjerne et speil når du gjør endelige justeringer på bæreselen, så...
  • Page 26 Hofteplassering (vendt innover/utover) Minimumsalder: 5 mnd | Maksvekt: 15KG/33LB 1) Ta på deg midjebeltet, med hoftesetet bak på ryggen. 2) Fest borrelåsen på midjebeltet, og lukk spennen. 3) Vri hoftesetet fram til hoften. 4/5) Sett deg ned, og hold babyen din innovervendt eller utovervendt på...
  • Page 27 Mageplassering (innovervendt) Minimumsalder: 5 mnd | Maksvekt: 15KG/33LB 1) Ta på deg midjebåndet, med hoveddelen av bæreselen bak på ryggen din. 2) Fest borrelåsen på midjebeltet, og lukk spennen. 3) Vri hoveddelen av bæreselen fram på magen. 4) Sett deg på et mykt underlag, og plasser bæreselen flatt i fanget ditt.
  • Page 28 5) Sett barnet ditt forsiktig i bæreselen, så hen får ansiktet mot deg, og beina ut gjennom hver sin beinåpning. (Merk: Sørg for at barnet ditt sitter skikkelig og stødig i selen, med beina ut via hvert sitt hull.) 6) Plasser skulderstroppen over skulderen din med høyre hånd, mens du holder babyen din med den venstre.
  • Page 29 Mageplassering (utovervendt) Minimumsalder: 5 mnd | Maksvekt: 15KG/33LB 1) Ta på deg midjebeltet med hoveddelen av bæreselen bak på ryggen. 2) Fest midjebeltet med borrelåsen, og lukk spennen. 3) Vri hoveddelen av bæreselen fram på magen. 4) Sett deg på et mykt underlag, og plasser bæreselen flatt i fanget ditt.
  • Page 30 5) Sett barnet ditt forsiktig i bæreselen, så hen får ansiktet vendt utover (fra deg), og beina ut gjennom hver sin beinåpning. (Merk: Sørg for at barnet ditt sitter skikkelig og stødig i selen, med beina ut via hvert sitt hull.) 6) Plasser skulderstroppen over skulderen din med høyre hånd, mens du holder babyen din med den venstre.
  • Page 31 Ryggplassering Minimumsalder: 6 mnd | Maksvekt: 15KG/33LB 1) Ta på deg midjebeltet med hoveddelen av bæreselen bak på ryggen. 2) Fest midjebeltet med borrelåsen, og lukk spennen. 3) Sett deg på et mykt underlag, f.eks. en seng, og be en annen person plassere babyen din i bæreselens sittedel, med ett bein på...
  • Page 32 5) Mens den andre personen holder babyen din med to hender, fest bryst/ryggspennen selv. 6) Reis deg og juster bæreselen så den sitter komfortabelt. (Merk: Før du slipper taket i babyen, forsikre deg om at alle spenner er skikkelig festet, og at babyen din sitter trygt og med frie luftveier.) 7) Ferdig! 4.
  • Page 33 1. ADVARSEL VIGTIGT! LÆS GRUNDIGT OG GEM FOR EVENTUEL FREMTIDIG REFERENCE. ADVARSEL - Din balance kan blive påvirket af både dine og barnets bevægelser. ADVARSEL - Pas på, når du læner eller bøjer dig forover eller til siden. ADVARSEL - Bæreselen er ikke egnet til brug ved sportsaktiviteter.
  • Page 34 • Denne bæresele er IKKE egnet til brug ved sport og andre fritidsaktiviteter. • Tjek, at alle spænder, stropper og indstillinger er sikre før brug, hver gang. • Tjek, at bæreselens sømme, stropper, spænder og stof ikke er itu eller beskadiget før brug, hver gang. FALDFARE •...
  • Page 35 2. DELER 3. BRUKSANVISNING Bemærk: Når bæreselen skal bruges første gang, sørg for at øve tilstrækkeligt, inden du placerer dit barn i selen. Bed eventuelt om hjælp de første gange. Hold altid godt fast i barnet, mens bæreselen spændes fast eller strammes.
  • Page 36 Hoftesele (Barnets ansigt mod/fra bæreren) Minimum alder: 5 måneder | Maksimal vægtbelastning: 15KG/33LB 1) Placér taljebæltet om din talje, med hoftesædet på din ryg. 2) Luk taljebæltet ved hjælp af velcro- lukningen og luk spændet. 3) Drej selen, så hoftesædet sidder foran. 4/5) Sid ned og hold dit barn med ansigtet fra eller mod dig på...
  • Page 37 Bæreposition foran (Ansigt mod bæreren) Minimum alder: 5 måneder | Maksimal vægtbelastning: 15KG/33LB 1) Placér taljebæltet om taljen med bæreselen på ryggen. 2) taljebæltet med velcro-lukningen og luk spændet. 3) Drej bæreselen, så den sidder foran. 4) Sæt dig på et blødt underlag, fx en stol eller en seng og placér bæreselen fladt i dit skød.
  • Page 38 5) Sæt forsigtigt din baby i selen, med ansigtet mod dig og med begge ben igennem benåbningerne. (Bemærk! Sørg for, at din baby sidder tæt i bæreselens sæde, og at begge ben sidder i hver sin benåbning.) 6) Hold babyen med din venstre hånd og læg skulderstroppen over din skulder med den anden hånd.
  • Page 39 3. Bæreposition foran (Ansigt væk fra bæreren) Minimum alder: 5 måneder | Maksimal vægtbelastning: 15KG/33LB 1) Placér taljebæltet om din talje med bæreselen på ryggen. 2) Luk taljebæltet med velcro-lukningen og luk spændet. 3) Drej bæreselen, så den sidder foran. 4) Sid på...
  • Page 40 5) Sæt forsigtigt din baby ind i selen, med ansigtet væk fra dig og med begge ben igennem benåbningerne. (Bemærk! Sørg for, at din baby sidder tæt i bæreselens sæde, og at begge ben sidder i hver sin benåbning.) 6) Hold babyen med din venstre hånd og læg skulderstroppen over din skulder, med den anden hånd.
  • Page 41 4. Bæreposition ryg Minimum alder: 6 måneder | Maksimal vægtbelastning: 15KG/33LB 1) Placér taljebæltet om din talje med bæreselen på ryggen. 2) Luk taljebæltet med velcro-lukningen og luk spændet. 3) Sid på et blødt underlag, fx en stol eller en seng og bed en anden person om at placere din baby, med et ben ud til hver side, på...
  • Page 42 6) Rejs dig op og indstil bæreselen, så babyen sidder tæt og sikkert. (Bemærk: Før der gives slip på babyen, skal du sikre dig, at alle spænder er sikkert fastspændte, og at din baby sidder sikkert og kan trække vejret frit.) 7) Klar til brug.
  • Page 43 1. VAROITUS TÄRKEÄ! LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN. VAROITUS - Lapsesi liikkeet saattavat vaikuttaa tasapainoosi. VAROITUS - Ole varovainen, kun kyykistyt tai kumarrut eteenpäin tai sivuille. VAROITUS - Tätä kantoreppua ei voi käyttää kuntoillessa. VAROITUS - Älä jätä kantorepussa istuvaa lasta valvomatta; VAROITUS - Kysy neuvoa lääkäriltä, jos lapsesi on alipainoinen tai kärsii sairauksista.
  • Page 44 • Älä käytä kantoreppua urheillessasi tai muissa vapaa- ajanaktiviteeteissa. Kantoreppu soveltuu vain kävelemiseen. • Varmista ennen jokaista käyttökertaa, että kaikki säädettävät soljet ja hihnat ovat kiinnittyneet kunnolla. • Tarkasta ennen jokaista käyttökertaa etteivät kantorepun kangas, ompeleet, hihnat tai kiinnikkeet ole vaurioituneet. PUTOAMISVAARA •...
  • Page 45 • Älä mene makuasentoon tai nukkumaan lapsen ollessa kantorepussa. • Tarkasta säännöllisesti, ettei kantorepussa ole kulumisen merkkejä. 2. KANTOREPUN OSAT 3. KÄYTTÖOHJEET Huomio: • Harjoittele kantorepun pukemista ennen kuin asetat vauvan kantoreppuun ensimmäisen kerran. Pyydä tarvittaessa apua toiselta henkilöltä. • Tue aina lasta kädelläsi kantoreppua kiinnittäessäsi tai kiristäessäsi.
  • Page 46 1. Lantioistuimen kiinnittäminen (Lapsen kasvot/selkä menosuuntaan) Ikäsuositus: Viisi kuukautta + | Maksimikuormitus: 15 kg/33 lb 1) Aseta vyötäröhihna ympärillesi, jotta lantioistuin on selkäsi päällä. 2) Kiinnitä vyötäröhihnan tarranauha ja sulje kiinnityssolki. 3) Käännä lantioistuin etupuolellesi. 4/5) Istuudu ja pidä lastasi sylissäsi.
  • Page 47 Kantoreppu etupuolella (Lapsi selkä menosuuntaan kääntyneenä) Ikäsuositus: Viisi kuukautta + | Maksimikuormitus: 15 kg/33 lb 1) Aseta vyötäröhihna vyötärösi ympärille kantorepun ollessa takanasi. 2) Kiinnitä vyötäröremmin tarranauha ja sulje kiinnityssolki. 3) Käännä kantoreppu eteesi. 4) Istuudu pehmeälle alustalle, kuten esimerkiksi tuolille tai sängylle. Aseta kantoreppu syliisi.
  • Page 48 5) Aseta lapsesi varovaisesti kantoreppuun selkä menosuuntaan kääntyneenä ja työnnä molemmat jalat jalka-aukkoihin. (Huomio: Varmista, että lapsesi istuu mukavasti hajareisin kantorepun istuimessa ja molemmat jalat ovat asettuneet turvallisesti jalka-aukkoihin.) 6) Tue lasta vasemmalla kädelläsi ja vie oikeanpuoleinen olkahihna toisella kädellä olkasi yli.
  • Page 49 3. Kantoreppu etupuolella (Lapsi kasvot menosuuntaan kääntyneenä) Ikäsuositus: Viisi kuukautta + | Maksimikuormitus: 15 kg/33 lb 1) Aseta vyötäröhihna vyötärösi ympärille kantorepun ollessa takanasi. 2) Kiinnitä vyötäröremmin tarranauha ja sulje kiinnityssolki. 3) Käännä kantoreppu etupuolellesi. 4) Istuudu pehmeälle alustalle, kuten esimerkiksi tuolille tai sängylle.
  • Page 50 5) Aseta lapsesi varovaisesti kantoreppuun kasvot menosuuntaan kääntyneenä ja työnnä molemmat jalat jalka-aukkoihin. (Huomio! Varmista, että lapsesi istuu mukavasti hajareisin kantorepun istuimessa ja molemmat jalat ovat asettuneet turvallisesti jalka-aukkoihin. 6) Tue lasta vasemmalla kädelläsi ja vie oikeanpuoleinen olkahihna toisella kädellä olkasi yli.
  • Page 51 4. Kantoreppu selkäpuolella Ikäsuositus: Kuusi kuukautta + | Maksimikuormitus: 15 kg 1) Aseta vyötäröhihna vyötärösi ympärille kantorepun ollessa takanasi. 2) Kiinnitä vyötäröremmin tarranauha ja sulje kiinnityssolki. 3) Istuudu pehmeälle alustalle, kuten esimerkiksi tuolille tai sängylle. Pyydä toista henkilöä asettamaan lapsesi istumaan hajareisin kantoreppuun sinun tukiessasi lasta käsiesi avulla.
  • Page 52 6) Nouse ylös ja säätele kantoreppua, kunnes se tuntuu mukavalta sinulle ja lapsellesi. (Huomio! Varmista, että kaikki soljet ovat kunnolla kiinnitettyinä ennen kuin irrotat otteen lapsestasi. Varmista, että lapsesi istuu turvallisesti ja että mikään ei estä lastasi hengittämästä.) 7) Olet valmis käyttämään kantoreppua! 4.
  • Page 53 1. ACHTUNG WICHTIG! LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG UND MONTAGE AUFMERKSAM ALLE ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE FÜR ZUKÜNFTIGE ZWECKE AUF. ACHTUNG - Ihr Gleichgewicht kann durch eigene Bewegungen oder Bewegungen des Kindes beeinträchtigt werden. ACHTUNG - Seien Sie beim Nachvornbeugen oder beim seitlichen Beugen vorsichtig.
  • Page 54 • Verwenden Sie die Babytrage nie, wenn Sie Auto fahren oder als BeifahrerIn mitfahren. • Verwenden Sie die Trage niemals beim Reinigen oder Kochen, da Ihr Baby so Wärmequellen oder Chemikalien ausgesetzt ist. • Die Babytrage ist nicht für die Nutzung bei sportlichen und anderen Freizeitaktivitäten geeignet.
  • Page 55 • Überprüfen Sie insbesondere bei der Rückentrageweise regelmäßig, dass Ihr Kind bequem und sicher in der Trage sitzt. ERSTICKUNGSGEFAHR • Schnallen Sie Ihr Baby nicht zu eng an Ihren Körper. • Achten Sie auf ausreichend Bewegungsfreiheit des Kopfes. • Halten Sie das Gesichts Ihres Kindes stets von jeglichen Behinderungen frei.
  • Page 56 3. BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweise: Wenn Sie die Babytrage das erste Mal nutzen, üben Sie bitte vorab, wie Sie Ihr Kind korrekt in die Trage setzen. Bitten Sie im Notfall jemanden um Hilfe. Sichern Sie Ihr Baby stets mit einer Hand beim Umschnallen der Trage.
  • Page 57 3) Drehen Sie die Trage so, dass der Hüftsitz nun vorn liegt. 4/5) Jetzt können Sie sich bequem hinsetzen und ihr Kind gleichzeitig auf den Hüftsitz setzen. Achten Sie darauf, dass Sie Ihr Kind auch in dieser Position stets mit einer Hand am Rücken/an der Brust (je nach Blickrichtung) beim Sitzen unterstützen.
  • Page 58 3) Ziehen Sie sich nun das Tragehauptteil nach vorn. 4) Setzen Sie sich auf eine bequeme Ebene (Stuhl, Bett o.ä.) und legen Sie das Hauptteil der Trage gerade auf Ihren Schoß. 5) Setzen Sie Ihr Baby nun vorsichtig in die Trage (Blickrichtung zu Ihnen) und achten dabei darauf, dass jedes Bein in der jeweiligen Beinöffnung liegt.
  • Page 59 7) Wiederholen Sie dies für die jeweils andere Seite. Hinweis: Achten Sie darauf, dass beide Arme in den dafür vorgesehenen Armöffnungen stecken. 8) Bitten Sie eine zweite Person, die Schnallen an Brust und Rücken zu schließen. 9) Stehen Sie nun auf und passen die jeweiligen Einstellungen so an, dass alle Gurte bequem, aber sicher anliegen.
  • Page 60 3. Fronttrageweise (in Blickrichtung) Mindestalter: 5 Monate | Maximalgewicht: 15 kg/33L 1) Legen Sie sich den Hüftgurt an und achten dabei darauf, dass das Tragehauptteil hinten am Rücken liegt. 2) Schließen Sie sowohl die Klettverschlüsse des Hüftgurts als auch den Verschluss vorn. 3) Ziehen Sie sich nun das Tragehauptteil nach vorn.
  • Page 61 5) Setzen Sie Ihr Baby nun vorsichtig in die Trage (Blickrichtung nach vorn) und achten dabei darauf, dass jedes Bein in der jeweiligen Beinöffnung liegt. Hinweis: Überprüfen Sie, dass Ihr Baby gespreizt in der M-Position sitzt und beide Beine in den dafür vorgesehenen Beinöffnungen stecken.
  • Page 62 4. Rückentrageweise Mindestalter: 6 Monate | Maximalgewicht: 15 kg/33L 1) Legen Sie sich den Hüftgurt an und achten dabei darauf, dass das Tragehauptteil hinten am Rücken liegt. 2) Schließen Sie sowohl die Klettverschlüsse des Hüftgurts als auch den Verschluss vorn. 3) Setzen Sie sich auf eine bequeme Ebene (Stuhl, Bett o.ä) und bitten eine zweite Person, Ihr Kind in M-Position von hinten in die Trage...
  • Page 63 5) Bitten Sie nun die Hilfsperson, Ihr Kind von hinten festzuhalten und schließen Sie gleichzeitig die Brust-/Rückenverschlüsse. 6) Stehen Sie nun auf und passen die jeweiligen Einstellungen so an, dass alle Gurte bequem, aber sicher anliegen. Hinweis: Ehe Sie Ihr Kind loslassen/nicht mehr mit der Hand unterstützend festhalten, überprüfen Sie, dass alle Sicherheitsschnallen fest verschlossen sind.