cecotec CONGA COLLECT 10000 Instruction Manual

cecotec CONGA COLLECT 10000 Instruction Manual

Autoclean base
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Avant Utilisation
  • Installation
  • Fonctionnement
  • Nettoyage et Entretien
  • Résolution de Problèmes
  • Spécifications Techniques
  • Recyclage des Électroménagers
  • Garantie et SAV
  • Teile und Komponenten
  • Vor dem Gebrauch
  • Installation
  • Bedienung
  • Reinigung und Wartung
  • Problembehebung
  • Technische Spezifikationen
  • Entsorgung von Alten Elektrogeräten
  • Garantie und Kundendienst
  • Parti E Componenti
  • Prima Dell'uso
  • Installazione
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Riciclaggio DI Elettrodomestici
  • Garanzia E SAT
  • Peças E Componentes
  • Antes de Usar
  • Instalação
  • Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Reciclagem de Eletrodomésticos
  • Garantia E SAT
  • Onderdelen en Componenten
  • Voor U Het Toestel Gebruikt
  • Installatie
  • Werking
  • Schoonmaak en Onderhoud
  • Probleemoplossing
  • Technische Specificaties
  • Recyclage Van Huishoudtoestellen
  • Garantie en Technische Ondersteuning
  • Przed Użyciem
  • Instalacja
  • Funkcjonowanie
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Dane Techniczne
  • Recykling Sprzętu AGD
  • Gwarancja I Serwis Pomocy Technicznej
  • Části a Složení
  • Před PoužitíM
  • Instalace
  • Fungování
  • ČIštění a Údržba
  • Řešení ProbléMů
  • Technické Specifikace
  • Recyklace Elektrospotřebičů
  • Záruka a Technický Servis

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

CONG A CO LL ECT 1 0000
Base de autovaciado/ Autoclean base
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CONGA COLLECT 10000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for cecotec CONGA COLLECT 10000

  • Page 1 CONG A CO LL ECT 1 0000 Base de autovaciado/ Autoclean base Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Page 2: Table Of Contents

    ÍNDICE 5. Pulizia e manutenzione 6. Risoluzione dei problemi 1. Piezas y componentes 7. Specifiche tecniche 2. Antes de usar 8. Riciclaggio di elettrodomestici 3. Instalación 9. Garanzia e SAT 4. Funcionamiento 5. Limpieza y mantenimiento ÍNDICE 6. Resolución de problemas 1.
  • Page 3 - Este producto debe utilizarse conforme a lo indicado segura y entienden los riesgos que este implica. No en este manual de instrucciones. Cecotec no se hará permita que los niños jueguen con el dispositivo. responsable de ningún daño o accidente que sea - Supervise a los niños para evitar que jueguen con el...
  • Page 4 - This product must be used in accordance with the play with the appliance. directions in this instruction manual. Cecotec cannot be - Kids should be supervised that they do not play with held liable or responsible for any damages or injuries the appliance.
  • Page 5 - Cet appareil doit être utilisé conformément aux et plus et par des personnes aux capacités physiques, instructions de ce manuel d’instructions. Cecotec ne se mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience fera responsable d’aucun dommage ni accident qui soit dû...
  • Page 6 Kenntnissen verwendet werden, wenn sie in der sicheren - Befolgen Sie diese Anweisungen, um das Gerät zu Anwendung des Geräts beaufsichtigt oder unterwiesen betreiben. Cecotec übernimmt keine Haftung für Schäden werden und die damit verbundenen Risiken verstehen. bzw. Unfälle, die durch unsachgemäße Handhabung Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
  • Page 7 - Questo prodotto deve essere utilizzato secondo le sotto sorveglianza o avendo ricevuto istruzioni riguardo istruzioni di questo manuale. Cecotec non si farà l’uso dell’apparato in una forma sicura e comprendono i responsabile di nessun danno o incidente che sia la rischi che lo stesso implica.
  • Page 8 - Este produto deve ser usado conforme indicam as uma forma segura e entendem os riscos que este implica. instruções deste manual. Cecotec não se responsabiliza de Não permita que as crianças brinquem com o dispositivo. nenhum dano ou acidente que seja consequência do uso - Supervisione as crianças para evitar que brinquem com o...
  • Page 9 - Dit product dient gebruikt te worden in overeenkomst kennis, indien ze onder toezicht staan of als ze instructies met de instructies in deze handleiding. Cecotec is niet hebben gekregen betreffende het veilige gebruik van het aansprakelijk voor schade of ongelukken die veroorzaakt toestel en ze de risico’s begrijpen die ermee verbonden...
  • Page 10: Instrukcje Bezpieczeństwa

    - Urządzenie powinno być używane wyłącznie zgodnie z związane z tym ryzyko. Nie pozwalaj dzieciom bawić się instrukcją. Cecotec nie bierze odpowiedzialności za szkody urządzeniem. spowodowane niewłaściwym użytkowaniem produktu. - Nadzoruj dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem. Konieczny - Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu...
  • Page 11: Bezpečnostní Pokyny

    - Tento přístroj se musí používat v souladu s tímto návodem - Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem na použití. Cecotec není zodpovědný za žádné škody nebo nehrají. Je naprosto nezbytné na přístroj dohlížet, pokud je nehody způsobené...
  • Page 12 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidas y en buen estado. Si Contenedor de recambios y útiles de limpieza. se observara algún daño visible, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. 5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 3. INSTALACIÓN Sustitución de la bolsa.
  • Page 13 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 14 Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any sign 5. CLEANING AND MAINTENANCE of visible damage is observed, contact immediately with the official Technical Support Service of Cecotec. Bag replacing. Lift the container cover to open it. Fig. 5 3.
  • Page 15 If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not Check the upper cover is properly closed. hesitate to contact Cecotec official Technical Support Service at +34 963 210 728. Check the cover contacts are clean.
  • Page 16: Avant Utilisation

    Compartiment pour les pièces de rechange et les outils de nettoyage. Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. Si vous observez un dommage visible, contactez immédiatement le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. 5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 3. INSTALLATION Remplacement du sac.
  • Page 17: Résolution De Problèmes

    Les droits de propriété intellectuelle des textes, conceptions, photographies et illustrations Entrée : 220-240 V ~50 Hz 4 A de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le Sortie : 20 V 1.8 A contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans Made in China I Conçu en Espagne...
  • Page 18: Teile Und Komponenten

    Verpackungsmaterial. Behälter für Ersatzteile und Reinigungszubehöre Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Falls Sie sichtbare Schäden bemerken, kontaktieren Sie sofort mit dem technischen Kundendienst von Cecotec. 5. REINIGUNG UND WARTUNG 3. INSTALLATION Beutel ersetzen Heben Sie den Deckel des Behälters an, um ihn zu öffnen. Abb. 65 Ziehen Sie den Beutel an der Pappkarte nach oben und entsorgen Sie den Beutel.
  • Page 19: Problembehebung

    Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten, Entwürfen, Fotos und Abbildungen in diesem Output: 20v 1.8 A Handbuch liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Made in China | Entworfen in Spanien Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 20: Parti E Componenti

    Ritirare il prodotto dalla scatola e tutto il materiale presente nell’imballaggio. Verificare che tutte le parti e componenti siano incluse e in buono stato. In caso di danni visibili, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. 5. PULIZIA E MANUTENZIONE 3.
  • Page 21: Risoluzione Dei Problemi

    Non tentare di riparare il dispositivo per conto proprio, bensì contattare con il Servizio di Controllare che il coperchio superiore sia ben chiuso. Assistenza Tecnica di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. Controllare che i contatti del coperchio siano puliti.
  • Page 22: Peças E Componentes

    Certifique-se de que todas as peças e componentes estão incluídas e em bom estado. Contentor para peças sobressalentes e utensílios de limpeza. Se observar algum dano visível, entre em contacto imediatamente com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec. 5. LIMPEZA E MANUTENÇÃO 3. INSTALAÇÃO Substituição do saco.
  • Page 23: Resolução De Problemas

    Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre 7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. Modelo: Conga Home 10000 COPYRIGHT Referência do produto: 05665...
  • Page 24: Onderdelen En Componenten

    Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als u Hoogrendementsfilter reinigingssysteem. zichtbare schade waarneemt, neem dan zo snel mogelijk contact op met de officiële Vak voor reserveonderdelen en accessoires. Technische Ondersteuningsservice van Cecotec. 5. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD 3. INSTALLATIE Vervanging van de zak.
  • Page 25: Probleemoplossing

    7. TECHNISCHE SPECIFICATIES Mocht u op een bepaald moment een incident met het product vaststellen of vragen hebben, dan kunt u contact opnemen met de officiële Cecotec Technical Support Service op +34 96 321 07 28. Model: Conga Home 10000...
  • Page 26: Przed Użyciem

    Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są włączone i są w dobrym stanie. W Pojemnik na części zamienne i narzędzia do czyszczenia. przypadku zauważenia widocznych uszkodzeń należy natychmiast skontaktować się z oficjalną obsługą techniczną Cecotec. 5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 3. INSTALACJA Usytuowanie worka.
  • Page 27: Rozwiązywanie Problemów

    W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o 7. DANE TECHNICZNE kontakt z oficjalną pomocą techniczną Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. COPYRIGHT Model Conga Home 10000 Referencja produktu: 05665 Prawa własności intelektualnej do tekstów, projektów, zdjęć...
  • Page 28: Části A Složení

    Ujistěte se, že jsou obsaženy všechny části a díly, a že jsou v dobrém stavu. Pokud najdete Výměna sáčku. nějaké viditelné poškození, okamžitě kontaktujte oficiální Technický servis Cecotec. Zvedněte víko nádoby a otevřete ji. Obr. 5 Vytáhněte sáček za karton a sáček vyhoďte. Obr. 6 Vložte nový...
  • Page 29: Řešení Problémů

    1. Zkontrolujte, zda je horní kryt řádně zavřený. Pokud při jakékoli příležitosti zjistíte nehodu s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na 2. Zkontrolujte, zda jsou kontakty krytu čisté. oficiální technickou asistenční službu Cecotec prostřednictvím telefonního čísla +34 96 321 07 28. COPYRIGHT 7. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Práva duševního vlastnictví...
  • Page 30 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5 Rys./Obr. 6 Rys./Obr. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 8 Rys./Obr. 9 CONGA HOME 10000...
  • Page 31 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) PE01210803...

This manual is also suitable for:

05665

Table of Contents