RUBY HEAT RPT-XDY Instructions Manual

RUBY HEAT RPT-XDY Instructions Manual

Hide thumbs Also See for RPT-XDY:

Advertisement

Quick Links

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
IT - MANUALE D'USO
EN - INSTRUCTIONS
2
17
33
50

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RPT-XDY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RUBY HEAT RPT-XDY

  • Page 1 ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES IT - MANUALE D’USO EN - INSTRUCTIONS...
  • Page 16 • • • • • • • Linea Plus Essege, s.l.u. lineaplus@lineaplus.eu - www.lineaplus.eu Tfno: 943 493 555 – Fax. 943 493 888...
  • Page 32 Linea Plus Essege, s.l.u. lineaplus@lineaplus.eu - www.lineaplus.eu Tfno: +34 943 493555 – Fax. +34 943 493888...
  • Page 33 RISCALDATORE INFRAROSSI A PARETE CON TELECOMANDO RPT-XDY MANUALE D’USO MANUALE D’USO/ INSTRUCTIONS ITALIAN …………….2 ENGLISH …………….18...
  • Page 34: Istruzioni Di Sicurezza

    Questo riscaldatore contiene un sistema di riscaldamento a infrarossi con lampada alogena dorata che fornisce una distribuzione uniforme del calore. Il riscaldatore a infrarossi consente di risparmiare il 30% - 40% di elettricità rispetto ai riscaldatori tradizionali. Il riscaldatore a infrarossi è comunemente usato per il riscaldamento esterno.
  • Page 35 12. Non posizionare il cavo di alimentazione dell’apparecchio in modo tale che sporgendo possa diventare pericoloso per bambini e animali domestici e comunque non lasciare incustodito lo stesso. 13. Non mettere le dita o oggetti estranei nella griglia mentre il riscaldatore è in funzione.
  • Page 36: Dati Tecnici

    Questi riscaldatori robusti e resistenti alle intemperie sono progettati per applicazioni di riscaldamento domestiche e commerciali delle aree esterne protette dalla pioggia dagli agenti atmosferici. Modello RPT-XDY Tensione(V)/Voltage 220-240V AC ~50Hz Potenza max (W)/Max Power 2000W...
  • Page 37 CORRETA INSTALLAZIONE POSIZIONE 1 CORRETTA ANGOLAZIONE 30°-45°...
  • Page 38 CORRETA INSTALLAZIONE POSIZIONE 2 PARETE PARETE NOTE : Il riscaldatore deve essere installato solo su una parete o soffitto in un ambiente a riparo da eventuali agenti atmosferici(pioggia,neve,ecc….) e distanziato di almeno un metro da qualsiasi oggetto infiammabile. PARETE PARETE NON COPRIRE...
  • Page 39 AVVERTIMENTI PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO CAUTELA:Tenere materiali CAUTELA:Non usare una combustibili come prolunga o una ciabatta elettrica mobili,tende,cuscini e coperte multipresa. almeno ad un metro di distanza di fronte , dai lati e dal retro del riscaldatore. CAUTELA: Superficie calda . CAUTELA:Non coprire mai il NON TOCCARE riscaldatore con alcun...
  • Page 40 Importante: Assicurarsi che i cavi di alimentazione siano collegati bene e che non entrino in contatto con il riflettore del riscaldatore o che non si scivoli nell'area riscaldata. L’apparecchio non deve essere posizionato direttamente al di sotto di una presa elettrica La presa di alimentazione elettrica deve essere facilmente accessibile in modo da poter disinserire con facilità...
  • Page 41: Attrezzi Necessari

    Le staffe di montaggio a parete sono fornite con il riscaldatore che è stato specificamente progettato per consentire questo prodotto di essere installato su una parete o soffitto. Prima di forare per installare i supporti, verificare che la parete / soffitto siano solide da poter sostenere il peso e che non ci siano tubi d'acqua nascosti o fili elettrici.
  • Page 42 FIG. A FIG. B FIG. C Il riscaldatore va installato ad una altezza di almeno 2,4 mt dal pavimento Attenzione : il cavo elettrico non deve passare attraverso il riscaldatore. FIG.D 4.Quando si monta orizzontalmente o a un soffitto, non posizionare il riscaldatore ad un angolo superiore a 90°gradi e inferiore a 45°...
  • Page 43 13.Agganciare le staffe alla parte posteriore del riscaldatore utilizzando i dadi e le viti in dotazione, fissandole poi saldamente alla superficie di montaggio. Accertarsi che i tasselli di fissaggio siano adatti alla tipologia di materiale della parete o dl soffitto, utilizzare esclusivamente i tasselli indicati per i materiali specifici delle pareti di sostegno e che le stesse siano in grado di supportare il peso dell’apparecchio.
  • Page 45: Istruzioni Di Funzionamento

    Diminuisce il livello L1-L2 Attenzione : Tutti i riscaldatori RUBY HEAT ed i loro telecomandi hanno la stessa frequenza, quindi è possibile controllare diversi riscaldatori con un solo telecomando. TASTO MANUALE DI FUNZIONAMENTO: all'estremità destra del riscaldatore, è presente il tasto di accensione, può...
  • Page 46: Risoluzione Dei Problemi

    Attenzione: Non utilizzare prolunghe o ciabatte elettriche, possono causare incendi rischi di scosse elettriche. Quando l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, o viene eseguita la pulizia o la manutenzione o quando la posizione del riscaldatore viene modificata, il riscaldatore deve essere spento e scollegato dalla connessione elettrica.
  • Page 47: Smaltimento Del Prodotto

    Attenzione: Scollegare sempre il riscaldatore dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare prima di lavorare su di esso. Se il riscaldatore ha raccolto polvere o sporcizia all'interno dell'unità o intorno all'elemento riscaldante, deve essere pulito da un tecnico qualificato. Non azionare il riscaldatore in questa condizione.
  • Page 48: Garanzia

    GARANZIA Per la validitá della garanzia: al momento dell´intervento tecnico è assolutamente necessario presentare la fattura o la ricevuta di acquisto del dispositivo al personale autorizzato, cosí come il tagliando di garanzia con i dati debitamente compilati. Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso. CONDIZIONI DI GARANZIA: Questo dispositivo, i cui dati di identificazione sono presenti sull’apparecchio, è...
  • Page 50 INSTRUCTIONS ENGLISH Introduction The infrared heater contains an gold halogen lamp formed reflector heating system that provides even heat distribution.The infrared heater saves 30%-40% of electricity in comparison to traditional heaters. The infrared heater is commonly used for outdoor spot heating. Warning READ CAREFULLY-The infrared heater is designed for safe operation.
  • Page 51 19. To prevent overheating of this appliance, keep the air inlets and outlets clean and free of anything that may cause blockage. Check all inlets and outlets from time to time to ensure it is clear of any dirt or dust accumulation.
  • Page 55 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Tools Needed: * Pencil *Hammer *Level *Screw Driver *Power Drill and drill bits...
  • Page 56 A wall mounting bracket is provide with the heater which has been specifically designed to allow this product to be fitted to a wall or ceiling before drilling the holders for the wall/ceiling is solid and that there are no hidden water pipes or electric wires.The heater must be installed no less than 16’’...
  • Page 57 REMOTE CONTROL INSTRUCTION OPERATING Product Key Function: 1. Turn ON/OFF the power 2. Press key function: press the button, then press the heat levels (L1-L2-standby - off) 3. Display color red- standby. Green-L1 1000W, Blue-L2 2000W, Blue&Green flashing -Tip over function / over heat protection Button Function (Heater On)
  • Page 58: Function And Operation

    FUNCTION & OPERATION 1. PLUG the unit into a plug socket, make sure the power supply is the same as rated 2. PRESS the power button on the right side of heater 3. TURN ON the heater by remote control, or off the heater 4.
  • Page 59 ATTENTION: 1. Always disconnect the heater from the electricity supply and allow it to cool before attempting to work on it. 2. If the heater has collected dust or dirt inside the unit or around the heating element, have to unit cleaned by a qualified service agent.
  • Page 60 FRANCE LIGNE PLUS S.A. Synergie Park 15, rue pierre et Marie Curie 59260 LEZENNES Fax: 03.28.800.414 E-mail: sav@ligne-plus.com WEB: www.ligne-plus.com ITALIA TECNO AIR SYSTEM s.r.l Azienda con gestione della qualità certificato Iso 9001:2015 da Tuv Reinlhand Tel. 0423 948800 Fax. 0423948821 Via Piovega 10 31017 Pieve del Grappa (TV) Italy www.tecnoairsystem.it –...

Table of Contents