Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN INSTRUCTION MANUAL
FR MANUEL D'INSTRUCTION
ES MANUAL DE USUARIO
DE BENUTZERHANDBUCH
IT
MANUALE D'USO
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
| www.bs-battery.com
12V | 1200A
Release 2022-12
3
7
11
15
19
23
27

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BS Charger Power Box PB-02

  • Page 1 12V | 1200A EN INSTRUCTION MANUAL FR MANUEL D’INSTRUCTION ES MANUAL DE USUARIO DE BENUTZERHANDBUCH MANUALE D’USO PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RU РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Release 2022-12 | www.bs-battery.com...
  • Page 2: Box Content

    - BOX CONTENT 1x Power Box 1x Booster case 1x Jump start cable 1x Multi USB cable (type C, Micro USB, lightning) 1x Car adaptor 1x Home charger | www.bs-battery.com PB-02...
  • Page 3: Product Layout

    User manual for POWERBOX PB-02 THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS The POWERBOX PB-02 can start engine equipped with Lead Acid batteries only. ⚠ It is not recommended for lithium batteries. PRODUCT LAYOUT LED DISPLAY LED FLASH LIGHTS JUMP START SOCKET ON/OFF SWITCH...
  • Page 4: Entretien

    RISK OF EXPLOSION AND FIRE! A battery being charged can emit explosive gas. • Avoid flames and sparks. Do not smoke. • Protect the electrical contacts of the battery against shortcircuiting. ACID PROJECTION HAZARD! • Wear safety goggles and protective gloves. •...
  • Page 5: Charging Process

    CHARGING PROCESS 1 - Plug the USB cable to a charger with a USB output 2 - Plug the USB-C end of the cable to the input port of the Power Box start the charge. 1 - Plug car adaptor to the car cigarette lighter socket. 2 - Plug the other end of the adapter to the input port of the Power Box to start the charge STARTING THE VEHICLE Emergency start function for gas or diesel vehicles equipped with a 12V battery.
  • Page 6: Troubleshooting

    POWER SUPPLY 1 - Connect a 12V power supply cable (not supplied) to the 12V 5A output port . 2 - Link the power supply cable to the power socket of your 12V electrical device. FLASHLIGHT FUNCTION Press the ON/OFF button for 3 seconds to turn on the LEDs. Briefly press the button to switch lighting modes (3 available modes: normal, stroboscope and SOS).
  • Page 7 Manuel d’utilisation pour POWERBOX PB-02 CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION. La POWERBOX PB-02 ne peux démarrer que des moteur équipés de batterie plomb-acide. ⚠ Elle n’est pas recommandé pour les batteries lithium. INTERFACE PRODUIT AFFICHAGE LED FLASH LEDS PRISE POUR CÂBLE DE DÉMARRAGE...
  • Page 8 en cas d’une connexion du booster 12V sur un véhicule 24V ou inversement. Le mode de fonctionnement automatique ainsi que les restrictions applicables à l’utilisation sont expliqués ci-après dans ce mode d’emploi. RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE! Une batterie en charge peut émettre des gaz explosif. •...
  • Page 9: Charge De La Batterie Interne

    CHARGE DE LA BATTERIE INTERNE 1 - Brancher le câble USB à un chargeur comportant une sortie USB (non fourni). 2 - Brancher l’embout USB-C du câble sur le port d’entrée du Power Box pour démarrer la charge. 1 - Brancher l’adaptateur voiture sur la prise allume cigare du véhicule. 2 - Brancher au port d’entrée du Power Box l’autre extrémité...
  • Page 10: Alimentation Électrique

    ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 1 - Brancher un câble d’alimentation 12V (non fourni) sur le port de sortie 12V 5A . 2 - Relier le câble d’alimentation sur la prise alimentation de votre appareil électrique 12V. FONCTION LAMPE DE POCHE Appuyer 3 secondes sur le bouton ON/OFF pour allumer les LEDs. Appuyer brièvement sur le bouton pour changer de modes d’éclairages (3 modes disponibles : normal, lumière stroboscope, SOS).
  • Page 11 Bedienungsanleitung für POWERBOX PB-02 DIESE ANLEITUNG ENTHÄLT WICHTIGE SICHERHEITS- UND BETRIEBSANWEISUNGEN Die POWERBOX PB-02 kann nur Motoren mit Blei-Säure-Batterien starten. ⚠ Sie wird nicht für Lithium-Batterien empfohlen. BEDIENFELD LED-DISPLAY LED-TASCHENLAMPE STARTHILFEBUCHSE EIN-/AUS-SCHALTER 5V/3A-, 9V/2A- 12V/1;5A-USB-AUSGANG 15V/5A-AUSGANG 5V/2A-EINGANG 5V/2A-USB-AUSGANG ATTENTION Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf.
  • Page 12: Wartung

    EXPLOSIONS- UND BRANDGEFAHR! Während des Ladevorgangs können explosive Gase entstehen. • Vermeiden Sie Funken und Flammen. Rauchen Sie nicht! • Schützen Sie die Pole der Batterie vor Kurzschlüssen. ES BESTEHT DIE GEFAHR VON SÄURESPRITZERN! • Tragen Sie eine Schutzbrille und Handschuhe. •...
  • Page 13 1 - Schliessen Sie das USB-Kabel an ein Ladegerät an, welches einen USB-Anschluss besitzt (nicht mitgeliefert). 2 - Stecken Sie den USB-C-Anschluss des Kabels an den Eingang des Power Box an, um den Ladevorgang zu beginnen. ODER 1 - Schliessen Sie den Fahrzeug-Adapter an den Zigarettenanzünderanschluss des Fahrzeugs an. 2 - Stecken Sie das andere Ende des Fahrzeug-Adapters an den Eingang des Power Box an, um den Ladevorgang zu beginnen.
  • Page 14 SPANNUNGSVERSORGUNG 1 - Schliessen Sie ein Versorgungskabel 12 V (nicht mitgeliefert) an den Ausgang 12V 5A an. 2 - Schliessen Sie das Versorgungskabel an Ihr elektrisches 12 V-Gerät an. TASCHENLAMPENFUNKTION Halten Sie den Ein-/Aus-Schalter gedrückt, bis die LEDs leuchten. Drücken Sie zum Wechsel des Beleuchtungsmodus kurz auf den Ein-/Aus-Schalter (3 mögliche Modi : normal, Stroboskoplampe, SOS).
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad

    Manual de usuario de POWERBOX PB-02 ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y FUNCIONAMIENTO. La caja de alimentación POWERBOX PB-02 puede arrancar un motor solo con baterías de plomo-ácido. ⚠ No se recomienda para baterías de litio. INTERFAZ DEL PRODUCTO PANTALLA LED LINTERNA LED TOMA DE...
  • Page 16: Mantenimiento

    RIESGO DE EXPLOSIÓN Y DE INCENDIO Una batería en carga puede emitir gases explosivos. • Evita las llamas y las chispas. No fumes. • Proteja las superficies de contacto eléctrico de la batería contra los cortocircuitos. ¡PELIGRO DE SALPICADURAS DE ÁCIDO! •...
  • Page 17: Carga De La Batería Interna

    CARGA DE LA BATERÍA INTERNA 1. Conecte el cable USB a un cargador con un salida USB (no suministrado). 2 - Conecte el USB-C del cable sobre el puerto de entrada dLa Power Box para iniciar la carga. 1 - Conecte el adaptador de vehículo sobre la toma del encendedor de este. 2 - Conecte al puerto de entrada dLa Power Box la otra extremidad del adaptador para iniciar la carga.
  • Page 18 ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 1 - Conecte un cable de alimentación 12 V (no suministrado) sobre el puerto de salida 2V 5A . 2 - Conecte el cable de alimentación sobre la toma de alimentación de su aparato eléctrico 12V. FUNCIÓN LINTERNA Presione durante 3 segundos el botón ON/OFF para encender los LEDs.
  • Page 19: Istruzioni Di Sicurezza

    Manuale d’uso di POWERBOX PB-02 QUESTO MANUALE CONTIENE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA E DI UTILIZZO POWERBOX PB-02 può avviare un motore equipaggiato esclusivamente con batterie al piombo acido. ⚠ Non è adatto alle batterie al litio. INTERFACCIA PRODOTTO DISPLAY LED LUCI LED PRESA PER CAVI DI AVVIAMENTO...
  • Page 20: Manutenzione

    Il modo di funzionamento automatico così come le restrizioni applicabili all’uso sono spiegate in seguito su questo manuale. RISCHIO DI ESPLOSIONE E D’INCENDIO! Una batteria in carica può emettere dei gas esplosivi. • Evitare fiamme e scintille. Non fumare. • Proteggere le superficie della batteria da corto-circuiti. RISCHIO DI PROIEZIONI ACIDE! •...
  • Page 21 CARICA DELLA BATTERIA INTERNA 1 - Collegare la presa USB a un caricatore avendo un’uscita USB (non fornito). 2 - Collegare l’entrata del cavo sulla porta d’entrata del Power Box per avviare la carica.. OPPURE 1 - Collegare l’adattatore macchina sulla presa accendisigari del veicolo. 2 - Collegare alla porta d’entrata del Power Box l’altra estremità...
  • Page 22: Garanzia

    ALIMENTAZIONE ELETTRICA 1 - Collegare un cavo di alimentazione 12 V (non fourni) sulla porta in uscita 12V 5A . 2 - Collegare il cavo di alimentazione sulla presa alimentazione del vostro apparecchio elettrico 12 V. FUNZIONE TORCIA Premere 3 secondi sul pulsante ON/OFF per accendere i LED. Premere brevemente sul pulsante per cambiare la modalità...
  • Page 23: Instruções De Segurança

    Manual do utilizador da POWERBOX PB-02 ESTE MANUAL CONTÉM INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E DE OPERAÇÃO IMPORTANTES A POWERBOX PB-02 pode ligar apenas motores equipados com baterias de chumbo-ácido. ⚠ Não é recomendada para baterias de lítio. INTERFACE DO PRODUTO DISPLAY LED LUZES LED INTERMITENTES TOMADA DE...
  • Page 24 RISCO DE EXPLOSÃO E DE INCÊNDIO! Uma bateria em carga pode emitir gás explosivos. • Evitar flamas e faíscas. Não fumar. • Proteger as superfícies dos contatos elétricos da bateria em relação aos curto-circuitos. RISCO DE PROJEÇÃO DE ÁCIDO! • Usar óculos e luvas de proteção. •...
  • Page 25 CARGA DA BATERIA INTERNA 1 - Conecte o cabo USB a um carregador com saída USB (não fornecido). 2 - Ligar a extremidade USB-C do cabo à porta de entrada do Power Box para começar a carga. 1 - Ligue o adaptador para automóvel à tomada do isqueiro de um veículo. 2 - Conecte à...
  • Page 26 FONTE DE ALIMENTAÇÃO 1 - Ligar um cabo de alimentação de 12 V (não fornecido) à porta de saída de 12V 5A . 2 - Ligue o cabo de alimentação à tomada do seu aparelho eléctrico de 12 V. FUNÇÃO DA LÂMPADA DA TOCHA Pressione o botão ON / OFF por 3 segundos para acender os LEDs.
  • Page 27: Правила Безопасности

    Руководство пользователя для POWERBOX PB-02 ДАННОЕ РУКОВОДСТВО СОДЕРЖИТ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ POWERBOX PB-02 может запускать двигатель, оснащенный только свинцово-кислотными ⚠ аккумуляторами. Он не рекомендуется для литиевых батарей. ИНТЕРФЕЙС АППАРАТА СВЕТОДИОДНЫЙ СВЕТОДИОДНЫЕ ДИСПЛЕЙ ВСПЫШКИ КАБЕЛЬНОЕ ГНЕЗДО СТАРТЕРАV КНОПКА...
  • Page 28: Основные Особенности

    РИСК ПОЖАРА И ВЗРЫВА! При заряде батарея может выпустить взрывоопасный газ. • Избегайте пламени и искр. Не курить. • Защитите поверхности батареи от электрического контакта во избежание короткого замыкания. РИСК КИСЛОТНЫХ БРЫЗГ! • Носите защитные очки и перчатки. • Вслучае контакта с глазами или кожей, промойте обильно водой и проконсультируйте врача без промедления. ПОДКЛЮЧЕНИЕ...
  • Page 29 ЗАРЯД ВНУТРЕННЕЙ БАТАРЕИ 1 - Подключите кабель USB к зарядному устройству с выходом USB (не поставляется в комплекте). 2 - Подключите кабель к входному разъему USB-C устройства Power Box, чтобы начать зарядку. ИЛИ 1 - Подключите автомобильный переходник к прикуривателю машины. 2 - Подключите...
  • Page 30 БЛОК ПИТАНИЯ 1 - Подключите кабель питания 12 В (не входит в комплект) к выходному порту 12 В 5A . 2 - Подключите кабель питания к розетке электропитания 12 В. ФУНКЦИЯ ФОНАРИКА Нажмите в течение 3 секунд на кнопку ON/OFF, чтобы зажечь светодиоды. Коротко...
  • Page 31 www.bs-battery.com...
  • Page 32 SMART BANK BATTERY CHARGER 6V/12V - 3x 2A & MAINTAINER WITH RECONDITIONING FUNCTION For Lead Acid & Lithium Auto detect lead acid or Lithium technology • Charges and maintains 3 batteries with different voltage and technologies at once • Adaptable charging algorithm for lead acid & Lithium (LiFePO4) •...

Table of Contents