Download Print this page

AEG A6-1-6AG Manual page 25

Gourmet vacuum sealer 220-240v / 50 hz
Hide thumbs Also See for A6-1-6AG:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
de Serviciul său de
Asistență sau de o
persoană calificată
corespunzător, pen-
tru a se evita peri-
colele
22. Operațiunile de
curățare și de întreți-
nere nu trebuie exe-
cutate de către copii
fără supraveghere.
Instrucțiuni de utilizare
Prezentarea produsului
În cutie:
1 x aparat de sigilare cu vid
1x role pentru aparat de sigilare cu vid (28 cm x 6 m)
1x conector furtun (pentru vidare cu pulsare externă
și conectare la recipientele pentru alimente)
1. Vidare cu pulsare externă: Utilizați cu conectorul
furtunului și recipientul pentru alimente pentru a
RU - Меры предо-
сторожности
Меры предосторожности -
прочтите все инструкции
Перед использованием
прибора внимательно
прочтите все инструкции.
Только для домашнего
использования.
1. Устройство не должно
использоваться лицами
(включая детей) с ограни-
ченными физическими,
сенсорными или умствен-
ными способностями, либо
с недостатком опыта и
знаний, если они не нахо-
дятся под присмотром или
инструктированием.
2. Перед тем, как вставить
шнур в розетку или отсо-
единить его, убедитесь,
что крышка устройства не
заблокирована. Выключай-
те вилку из розетки, когда
она не используется или
перед чисткой.
3. Этот прибор не является
игрушкой, при его исполь-
зовании детьми или рядом
с ними необходимо уде-
лять повышенное внима-
crea vid în recipient
2. Mâner: Deschide și blochează capacul
3. Garnitură. Există două garnituri (inferioară și
superioară)
4. Depozitarea rolei
5. Dispozitiv de tăiere: Glisați dispozitivul de tăiere
la celălalt capăt pentru a tăia punga
6. Cameră de vid: Așezați punga în interiorul
camerei pentru utilizare
7. Tava de scurgere detașabilă
8. Element de sigilare: Creează sigiliu dublu.
Funcții
Vidare și Sigilare (Vacuum & Seal): Funcție au-
tomată - videază și sigilează automat punga
Umede (Moist): Presetare pentru alimente umede și
marinate (de exemplu, carne, pește etc.) Vă rugăm
să selectați înainte de a utiliza funcția Vidare și
Sigilare, Sigilare sau Pulsare
Uscate (Dry): Presetare pentru alimente uscate (de
exemplu, orez, cereale etc.) Vă rugăm să selectați
înainte de a utiliza funcția Vidare și Sigilare, Sigilare
sau Pulsare
Sigilare (Seal): Funcție de sigilare (creează o sigilare
dublă). Utilizată la crearea unei pungi sau la utiliza-
rea funcției Pulsare.
Pulsare (Pulse): Funcția de visare manuală (apăsați
pentru a vida) pentru alimente delicate și moi (de
exemplu, fructe, pâine etc.). După ce este atinsă
vidarea potrivită, utilizați funcția Sigilare pentru a
sigila punga.
Vidare cu pulsare externă (External Pulse
Vacuum): Utilizați conectorul furtunului pentru a
conecta la recipientul pentru alimente vidate și
apăsați vidare.
ние. Храните этот прибор в
надежном месте, недоступ-
ном для детей.
4. Не используйте каки-
е-либо насадки, которые
не рекомендованы или не
рекомендованы, и не ис-
пользуйте этот прибор для
других целей, кроме его
использования по назна-
чению.
5. Немедленно прекратите
использование машины,
если шнур поврежден, и
обратитесь к специалисту
для его замены.
6. Держитесь подальше от
движущихся частей.
7. Не прикасайтесь к го-
рячему уплотнительному
элементу, расположенному
на краю верхнего корпуса
машины. Он горячий, и вы
можете получить ожог.
8. Не ремонтируйте этот
прибор самостоятельно.
9. Не используйте прибор,
если он упал или выглядит
поврежденным.
10. Избегайте следующих
действий: тянуть или пере-
носить шнур, использовать
шнур в качестве ручки,
закрывать дверцу шнуром
Depanare
Videază, dar funcția de sigilare nu este bună
Verificați dacă marginea exterioară a pungii are
lichid, pată de ulei sau resturi. Dacă există, curățați
marginea pungilor și încercați din nou.
Verificați dacă elementul de încălzire este deteriorat
și setarea este corectă Dacă este deteriorat, schim-
bați elementul de încălzire de către un profesionist
și asigurați-vă că este bine instalat.
Verificați dacă banda de sigilare este deteriorată
Dacă este deteriorată, schimbați banda de sigilare
cu ajutorul unui profesionist și asigurați-vă că este
bine instalată.
Verificați dacă marginea pungii este încrețită Dacă
da, vă rugăm să scoateți unele alimente, astfel încât
pungile să aibă spațiu suficient pentru sigilare și
neteziți gura pungii și încercați din nou.
Funcția de sigilare este bună, dar nu poate vida
Verificați dacă garnitura este deformată? Dacă este
deformată, înlocuiți-o și încercați din nou.
Verificați dacă punga este plasată în camera de vid?
Dacă nu, vă rugăm să puneți marginea pungilor în
camera de vid.
Aceasta nu videază în mod corespunzător, chiar și
când mașina este pornită?
Verificați dacă punga este plasată în camera de vid
Punga se umflă după vidare
Alimentele sunt corozive? Alimentele care sunt în
mod natural mai corozive trebuie să fie congelate
sau refrigerate după vidare, astfel încât să își poată
prelungi termenul de valabilitate. Dar vidarea nu
garantează că alimentele nu se vor strica niciodată.
Verificați dacă ați ambalat legume proaspete sau
fructe Toate legumele proaspete sau fructele și
или тянуть шнур за острые
края или углы. Не работай-
те с прибором, если шнур
или шнур и / или вилка
влажная.
11. Беречь от горячего
газа, нагретой духовки,
электрической горелки
или любых других горя-
чих поверхностей. Не
используйте этот прибор
на влажных или горячих
поверхностях или рядом с
источниками тепла.
12. Не рекомендуется ис-
пользовать удлинитель с
этим устройством. Однако,
если он используется, он
должен иметь номинал,
равный или превышающий
номинальные характери-
стики этого устройства.
13. При отключении от
сети, чтобы избежать
травм, отсоединяйте вилку,
а не за шнур.
14. Перед включением или
работой убедитесь, что
ваши руки сухие и безо-
пасны для выполнения
действий.
15. В положении« ВКЛ
»или в рабочем положе-
нии всегда находиться на
semințele nu sunt adecvate pentru păstrarea la tem-
peratura camerei după vidare. Datorită fotosintezei
și respirației. A se păstra la frigider sau congelator.
Punga se topește
Utilizați numai pungi și role originale pentru aparatul
de sigilare cu vid
ELIMINAREA ȘI RECICLAREA DISPOZITIVULUI
PROTECȚIA MEDIULUI
La sfârșitul duratei de viață a produsului dvs., acesta
trebuie să ajungă la un centru special adaptat de
reciclare a deșeurilor.
Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul său
indică faptul că acest produs nu poate fi tratat ca
deșeuri menajere. În schimb, acesta va fi predat
punctului de colectare aplicabil pentru reciclarea
echipamentelor electrice și electrontice. Prin
asigurarea că acest produs este eliminat corect, veți
ajuta la prevenirea consecințelor negative potențiale
asupra mediului și sănătății umane, care ar putea
fi, de altfel, cauzate de manipularea necorespun-
zătoare a acestui produs. Pentru informații mai
detaliate despre reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactați biroul local al orașului, serviciul de
eliminare a deșeurilor menajere sau magazinul de
unde ați achiziționat produsul.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

7319599037742