Advertisement

Midea Europe GmbH
Ludwig-Erhard-Str. 14
65760 Eschborn, Germany
Tel.: +49 6196 90 20 0
Fax: +49 6196 90 20 120
E-Mail: info-meg@midea.com
Homepage: www.mideagermany.de
Im Servicefall:
Tel.: +49 6196 90 20 0
Fax: +49 6196 90 20 120
E-Mail: service-meg@midea.com
12BUY Sp. zo.o.
Address: ul. Kineskopowa 1g, 05-500 piaseczno
Tel: +48 513 609571
Chest Freezer
EN
Congélateur coffre
FR
Gefriertruhe
DE
Congelador horizontal
ES
Congelatore orizzontale
IT
Arca horizontal
PT
zamrażarka skrzyniowa
PL
Warning:
Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference.
The design and specifications are subject to change without prior notice for product
improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details.
RCC100WH1(E)
RCC197WH1
RCC199WH1(E)
RCC270WH1
RCC141WH1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RCC100WH1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Bose
May 28, 2025

why is my freezer is not cold even though the light is on.

User image 6837408e82af6
1 comments:
Mr. Anderson
May 28, 2025

If the Comfee RCC100WH1 freezer is not cold even though the light is on, possible reasons include:

1. Too many warm foods were added at once.
2. The food was not cooled before placing it in the freezer.
3. The door is frequently opened.
4. A thick frost layer has built up and defrosting is required.
5. The door is not closing properly due to food packaging or misalignment.
6. The freezer is not properly leveled or stable.
7. The accessories inside are not placed correctly.

These issues can affect cooling performance even if the power is on.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for Comfee RCC100WH1

  • Page 1 Midea Europe GmbH Ludwig-Erhard-Str. 14 65760 Eschborn, Germany Tel.: +49 6196 90 20 0 Fax: +49 6196 90 20 120 E-Mail: info-meg@midea.com Homepage: www.mideagermany.de RCC100WH1(E) RCC197WH1 Im Servicefall: RCC199WH1(E) RCC270WH1 Tel.: +49 6196 90 20 0 Fax: +49 6196 90 20 120 RCC141WH1 E-Mail: service-meg@midea.com...
  • Page 3 EN-1...
  • Page 4 EN-2...
  • Page 5 EN-3...
  • Page 6 EN-4...
  • Page 7 EN-5...
  • Page 8 EN-6...
  • Page 9 EN-7...
  • Page 10 EN-8...
  • Page 11 EN-9...
  • Page 12 EN-10...
  • Page 13 EN-11...
  • Page 14: Avertissements De Sécurité

    SOMMAIRE 1 Avertissements de sécurité 1.1 Avertissement ·····································································································1 ···············································3 ·············································································3 ·············································································4 ····························································5 ················································································5 ······································································5 ··························································································6 ····················································································7 ······································································································8 ······································································8 ·····························································································8 ··········································································8 ···········································································································9 ·····································································································9 3.3 Arrêt de fonctionnement ························································································9 CHER CLIENT,...
  • Page 15 1 Avertissements de sécurité 1.1 Avertissement Avertissement : Les enfants Avertissement : Avertissement : Avertissement : Avertissement : Avertissement : Avertissement : Avertissement : Danger : FR-1...
  • Page 16 Avertissement : Avertissement : FR-2...
  • Page 17 remarques FR-3...
  • Page 18 agréés. FR-4...
  • Page 19 un incendie. incendie. FR-5...
  • Page 20 2 Utilisation appropriée du congélateur Armoire Trou de drainage Remarque : FR-6...
  • Page 21 Usage recommandé Usage recommandé schématique FR-7...
  • Page 22 FR-8...
  • Page 23: Entretien Du Congélateur

    3 Entretien du congélateur accessoires. 3.3 Arrêt de fonctionnement FR-9...
  • Page 24: Dépannage

    4 Dépannage En fonctionnement endommagée. fermée Bruits forts refroidisseur FR-10...
  • Page 25 Tableau 1 Classes climatiques Classe Symbole Plage de température de fonctionnement °C Tempéré étendu +10 à +32 Tempéré +16 à +32 Subtropical +16 à +38 Tropical +16 à +43 fourniture Thermostat maintenance maintenance maintenance maintenance Tiroirs acheté. FR-11...
  • Page 27 1 Sicherheitshinweise 1.1 Warnungen Warnung: Brandgefahr/Entflammbare Materialien DIESES Gerät ist für die Verwendung bestimmt in: Haushalten und ähnlichen Anwendungen wie Mitarbeiter-Küchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; Landwirtschaftshäusern und durch Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen; Umgebungen in der Art wie Frühstückspensionen;...
  • Page 28 Gefriertruhe muss vor dem Einbau von Zubehör von der Stromversorgung getrennt werden. KÄLTEMITTEL und Cyclopentan-Schaumstoffmaterialien, die in diesem Gerät zum Einsatz kommen, sind brennbar. Aus diesem Grund muss bei der Entsorgung des Geräts darauf geachtet werden, dass es von Wärmequellen ferngehalten und die Entsorgung durch eine Fachrecyclingfirma mit den entsprechenden Qualifikationen für eine Entsorgung außer durch Verbrennung vorgenommen wird, um Schäden an der Umwelt sowie weiteren Schäden vorzubeugen.
  • Page 29 1.2 Bedeutung der Sicherheitshinweissymbole Dieses Symbol zeigt verbotene Sachverhalte und daraus folgend verbotenes Verhalten an. Das Missachten dieser Anweisungen kann zur Beschädigung des Produkts oder zur Gefährdung der Sicherheit des/der Benutzers/-in führen. Verbotssymbol Dieses Symbol zeigt Sachverhalte an, die befolgt werden müssen und daraus folgend das Verhalten, das strikt den Bedienungsanforderungen folgen muss.
  • Page 30 1.4 Warnungen bzgl. der Benutzung ● Demontieren und bauen Sie die Gefriertruhe nicht um und beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht; die Wartung des Geräts muss von einem Fachmann durchgeführt werden. ● Ein beschädigtes Netzkabel muss durch den Hersteller, seiner Wartungsabteilung oder eine entsprechend ausgebildete Fachkraft ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
  • Page 31 1.5 Warnungen bzgl. des Hineinlegens von Gegenständen ● Legen Sie keine entflammbaren, explosiven, flüchtigen und stark ätzenden Gegenstände in die Gefriertruhe, um Schäden am Produkt oder Brandunfälle zu vermeiden. ● Legen Sie keine entflammbaren Gegenstände in die Nähe der Gefriertruhe, um Feuer zu vermeiden.
  • Page 32 2 Korrekte Verwendung der Gefriertruhe 2.1 Komponentenbezeichnung Türgriff (optional) Lampe (optional) Scharnier Korb Gerätegehäuse Netzkabel Ventilationsgitter Ablauf Temperaturregler (Die vorstehende Abbildung dient lediglich als Referenz. Die vorhandene Konfiguration ist vom tatsächlichen Produkt oder den Angaben des Lieferanten abhängig.) ● Die niedrige Temperatur der Gefriertruhe kann Lebensmittel lange frisch halten und sie wird hauptsächlich zur Lagerung von Tiefkühlkost und zur Herstellung von Eis verwendet.
  • Page 33 DE-7...
  • Page 34: Lampe Austauschen

    2.3 Aufstellen ● Entfernen Sie vor der ● Die Gefriertruhe muss in Benutzung der Gefriertruhe einem gut belüfteten alle Verpackungsmaterialien Innenraum aufgestellt einschließlich der werden; der Boden muss Bodenpolster und eben und stabil sein. Schaumstoffpolster und -bänder im Inneren der Gefriertruhe, ziehen Sie die Schutzfolie an der Tür und am Gerätegehäuse ab.
  • Page 35 DE-9...
  • Page 36 DE-10...
  • Page 37: Problembehebung

    4 Problembehebung Die nachstehenden einfachen Probleme können durch den/die Benutzer/-in selbst behoben werden. Wenn das Problem anschließend immer noch bestehen sollte, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung. Überprüfen Sie, ob die Gefriertruhe am Stromnetz angeschlossen ist. Überprüfen Sie, ob Unterspannung vorliegt; Kein Betrieb Überprüfen Sie, ob mit dem Temperaturregler ein Arbeitsbereich eingestellt ist;...
  • Page 38 Klacken die Kühlleistung nicht beeinträchtigt. Ein Summen wird durch den laufenden Kompressor erzeugt – besonders beim Anlaufen oder beim Abschalten des Kompressors. Ein Klacken wird durch das Magnetventil oder das elektrische Umschaltventil erzeugt, was jedoch eine normale Erscheinung ist und den Betrieb nicht beeinträchtigt. Tabelle 1 Klimaklassen Klasse Symbol...
  • Page 39 CONTENIDOS 1 Advertencias de seguridad 1.1 Advertencia ········································································································1 ·············································3 ····························································3 ······································································4 ··············································5 ························································································5 ····························································5 ················································································6 ·························································································7 ·········································································································8 ·······················································································8 2.5 Inicio de uso ·······································································································8 ···············································································8 ············································································································9 ···································································································9 ····································································································9 ESTIMADO CLIENTE:...
  • Page 40 1 Advertencias de seguridad 1.1 Advertencia Advertencia: Este Este Advertencia: Advertencia: Advertencia: Advertencia: Advertencia: Advertencia: Advertencia: ES-1...
  • Page 41 de accesorios. interior. Para PARA Para integrado. CUALQUIER Advertencia: instrucciones. Advertencia: Para ES-2...
  • Page 42 advertencia directamente. ES-3...
  • Page 43 ES-4...
  • Page 44 incendios. ES-5...
  • Page 45 2 Uso adecuado del congelador Bisagra Armario Aviso: ES-6...
  • Page 46 recomendada interior irá de más a menos. recomendada ES-7...
  • Page 47 2.5 Inicio de uso ES-8...
  • Page 48 3 Mantenimiento del congelador ES-9...
  • Page 49: Problemas Y Soluciones

    4 Problemas y soluciones cerrar adecuadamente Pitido ES-10...
  • Page 50 Tabla 1 Clases de climas Clase Símbolo Alcance de temperatura ambiente °C Templada extendida +10 hasta +32 Templada +16 hasta +32 Subtropical +16 hasta +38 Tropical +16 hasta +43 termostatos mantenimiento sensores de mantenimiento cuadros de circuitos mantenimiento mantenimiento cestas ES-11...
  • Page 51: Gentile Cliente

    INDICE 1 Informazioni di sicurezza 1.1 Avvertenza ·········································································································1 ·························································3 ····································································3 ·····················································································4 ·····················································5 ·························································································5 ·····················································································5 ····························································································6 ····················································································7 ·······································································································8 ································································8 ······································································································8 ···································································8 ···············································································································9 ·······································································································9 ·························································································9 Gentile Cliente,...
  • Page 52 1 Informazioni di sicurezza 1.1 Avvertenza Avvertenza: di manutenzione su di esso. Avvertenza: Avvertenza: Avvertenza: Avvertenza: Avvertenza: Avvertenza: Avvertenza: IT-1...
  • Page 53 accessori. drenaggio. Tutte Avvertenza: Avvertenza: IT-2...
  • Page 54 avvertenze fosse consunta. IT-3...
  • Page 55 IT-4...
  • Page 56 incendi. IT-5...
  • Page 57 2 Destinazione d'uso del congelatore Cerniera Cestino contenitore Armadietto Nota: IT-6...
  • Page 58 suggerita suggerita IT-7...
  • Page 59 IT-8...
  • Page 60 3 Manutenzione del congelatore odori. IT-9...
  • Page 61: Risoluzione Dei Problemi

    4 Risoluzione dei problemi Mancato funzionamento Cattivi odori difettosa. Rumori forti Ronzio IT-10...
  • Page 62 Tabella 1 Classi climatiche Classe Simbolo Intervallo di temperatura ambientale °C Area temperata estesa da +10 a +32 Area Temperata da +16 a +32 Area Subtropicale da +16 a +38 Area Tropicale da +16 a +43 Parte ordinata fornitura termostati vassoi vendita.
  • Page 63 CONTEÚDO 1 Avisos de segurança 1.1 Aviso ·················································································································1 ························································3 ····································································3 ········································································4 ·······························································5 ······················································································5 ·····································································5 ························································································6 ························································································7 ···································································································8 ·······················································································8 2.5 Começar a usar ···································································································8 ···············································································8 ·············································································································9 ·······································································································9 3.3 Pare de usar ·······································································································9 CARO CLIENTE:...
  • Page 64 1 Avisos de segurança 1.1 Aviso Aviso: As crianças Aviso: Aviso: Aviso: Aviso: Aviso: Aviso: Aviso: Perigo: PT-1...
  • Page 65 Para PARA Para Aviso: Aviso: Para PT-2...
  • Page 66 PT-3...
  • Page 67 PT-4...
  • Page 68 PT-5...
  • Page 69 2 Uso adequado do congelador PT-6...
  • Page 70 recomendado recomendado PT-7...
  • Page 71 2.5 Começar a usar PT-8...
  • Page 72 3 Manutenção do congelador de odores. 3.3 Pare de usar PT-9...
  • Page 73: Resolução De Problemas

    4 Resolução de problemas Odores acende PT-10...
  • Page 74 Tabela 1 Classes climáticas Classe Símbolo Limite de temperatura ambiente ºC Temperatura alargada +10 a +32 Temperado +16 a +32 Subtropical +16 a +38 Tropical +16 a +43 Peça encomendada PT-11...
  • Page 75 SPIS TREŚCI 1. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Środki ostrożności 1.2 Znaczenie symboli dot. bezpieczeństwa 1.3 Bezpieczeństwo związane z elektrycznością 1.4 Zalecenia dot. obsługi urządzenia 1.5 Zalecenia dot. przechowywania 1.6 Zalecenia dot. energii 1.7 Zalecenia dot. utylizacji 2. Właściwe korzystanie z urządzenia 2.1 Nazwy komponentów 2.2 Kontrola temperatury 2.3 Instalacja...
  • Page 76 1. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Środki ostrożności Zagrożenie pożarem! Uwaga! Zastosowanie zamierzone: urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwach domowych lub użytku o podobnych charakterze, np. w biurze, jako lodówki w pensjonatach/pokojach hotelowych czy w innych lokalach mieszkalnych. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego. Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, powinien zostać...
  • Page 77 Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby z obniżoną sprawnością fizyczną, zmysłową lub umysłową, osoby z brakiem doświadczenia i wiedzy (włączając w to dzieci), chyba, że są one nadzorowane lub gdy je poinstruowano, jak korzystać z tego urządzenia w bezpieczny sposób przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo.
  • Page 78: Bezpieczeństwo Związane Z Elektrycznością

    1.2 Znaczenie symboli dot. Bezpieczeństwa Symbol zakazu. Jakiekolwiek zachowanie niezgodne z instrukcją oznaczoną tym symbolem może spowodować uszkodzenie urządzenia lub narazić użytkownika na niebezpieczeństwo. Symbol „Ostrzeżenie”. Należy szczegółowo przestrzegać instrukcji oznaczonych tym symbolem, w innym przypadku może dojść do uszkodzenia urządzenia lub narażenia użytkownika na niebezpieczeństwo. Symbol „Uwaga”.
  • Page 79 1.4 Zalecenia dot. obsługi urządzenia • Nie należy samodzielnie rozmontowywać ani rozkładać urządzenia na części. Nie wolno uszkodzić obiegu czynnika chłodniczego. Konserwacja urządzenia powinna być dokonywana przez wykwalifikowanego specjalistę. • Uszkodzony lub zniszczony przewód powinien być wymieniony przez producenta, jego serwisanta lub innego wykwalifikowanego specjalistę. •...
  • Page 80 • Nie należy przechowywać piwa i innych napojów w butelkach lub szczelnie zamkniętych opakowaniach w zamrażarce. Zamarzająca ciecz może uszkodzić butelkę lub opakowanie. 1.6 Zalecenia dot. energii Zalecenia dotyczące energii: 1) Urządzenia chłodnicze nie pracują nieustannie (istnieje możliwość rozmrożenia lub podniesienia temperatury wewnątrz urządzenia) w sytuacji, gdy urządzenie będzie znajdować...
  • Page 81 2. Właściwe korzystanie z urządzenia 2.1 Nazwy komponentów Uchwyt (opcjonalnie) Oświetlenie (opcjonalnie) Zawias Koszyk wewnętrzny Obudowa Przewód zasilający Kratka wentylacyjna Kanał odpływowy Pokrętło kontroli temperatury (Powyższy rysunek ma charakter poglądowy, w rzeczywistości produkt może się różnić od przedstawionego na rysunku). Komora zamrażarki •...
  • Page 82 2.2 Kontrola temperatury A. Po uruchomieniu lampka kontrolna nad napisem „POWER” będzie zaświeci się. B. Temperaturę należy ustawiać przy pomocy pokrętła. W sytuacji, kiedy wskaźnik pokrętła znajduje się pomiędzy liniami oznaczonymi napisem „COOLING” urządzenie pracuje w trybie chłodziarki. W sytuacji, kiedy wskaźnik pokrętła znajduje się...
  • Page 83: Uruchomienie Urządzenia

    2.3 Instalacja Przed użyciem należy pozbyć się Urządzenie powinno być umieszczone wszelkich materiałów w dobrze wentylowanym miejscu w opakowaniowych włączając w to pomieszczeniu, na stabilnym, materiały zabezpieczające pod wytrzymałym podłożu. W przypadku urządzeniem oraz znajdujące się w nierównego podłoża urządzenie środku urządzenia.
  • Page 84 3. Użytkowanie i konserwacja urządzenia 3.1 Czyszczenie urządzenia • Kurz i brud zbierający się wokół urządzenia należy co jakiś czas czyścić, by zapewnić prawidłową cyrkulację powietrza wokół urządzenia i oszczędność energii. • Sprawdzaj regularnie czy w uszczelce drzwi nie gromadzą się żadne okruch/pozostałości. Uszczelkę należy czyścić...
  • Page 85: Rozwiązywanie Problemów

    4. Rozwiązywanie problemów 4.1 W p przypadku wystąpienia awarii, możesz samodzielnie wykonać poniższe czynności. Jeżeli problem nie zostanie rozwiązany, należy skontaktować się z serwisem. Upewnij się, że urządzenie jest właściwie podłączone do prądu. Upewnij się, że napięcie jest odpowiednie. Urządzenie nie działa Sprawdź, czy nie występują...
  • Page 86 Tabela z oznaczeniem klas klimatycznych: Zakres temperatur zewnętrznych Klasa klimatyczna Oznaczenie klasy klimatycznej ⁰C Rozszerzona umiarkowana od +10 do +32 Umiarkowana od +16 do +32 Subtropikalna od +16 do +38 Tropikalna od +16 do +43 Rozszerzona umiarkowana – urządzenie chłodnicze powinno być używane w temperaturach zewnętrznych od 10⁰C do 32⁰C Umiarkowana –...

Table of Contents