Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Folding Table

Advertisement

loading

Summary of Contents for Ooni GR21839

  • Page 1 Folding Table...
  • Page 2 Keep fingers clear of edges Inspect shelf and fixing clips when folding the table. before use, if faulty or damaged contact Ooni support. Engage locking pins with fixing clips when assembling the table. Keep fingers clear of the shelf edge when folding the table up.
  • Page 3 Beim Zusammenbau des Tischs Überprüfe vor dem Gebrauch den Coloca los pasadores de bloqueo con los de asistencia de Ooni. sollten die Sicherungsstifte in den Einlegeboden und die Befestigungsclips. clips de fijación al montar la mesa.
  • Page 4 En cas de ‫השימוש, במקרה של פגם או תקלה יש לפנות‬ ‫שלב את פיני הנעילה עם תופסני האחיזה בעת‬ défaut ou de pièce abîmée, contactez Ooni ‫לתמיכה של‬ Enclenchez les goupilles de verrouillage .‫הרכבת השולחן‬ l’assistance Ooni.
  • Page 5 þjónustudeild oštećene, kontaktirajte korisničku podršku Ooni ef gallar eða skemmdir koma í ljós. Prilikom preklapanja stola prste uvijek Haltu fingrunum frá brúnunum þegar tvrtke Ooni. držite podalje od rubova.
  • Page 6 į „Ooni“ pagalbos contact op met de ondersteuning van Montuodami stalą užfiksuokite fiksavimo Bij het monteren van de tafel tarnybą. Ooni als ze defect of beschadigd zijn. kaiščius tvirtinimo spaustukais. de borgpennen met bevestigingsclips vastklikken. Sulankstydami stalą laikykite pirštus atokiai nuo lentynos krašto.
  • Page 7 Sjekk hylle og festeklips før bruk. Kontakt Utilize sempre a mesa sobre uma Remova todos os itens colocados na jevnt underlag. Ooni kundestltte hvis du avdekker feil superfície plana e uniforme. mesa antes de a mover. eller skader. Hold fingrene unna kantene når du slår...
  • Page 8 Kullanmadan önce rafı ve sabitleme podporo Ooni. približujte robovom. kenarlardan uzakta tutun. klipslerini inceleyin,arızalı veya hasarlıysa Ooni destek ile iletişime geçin. Med sestavljanjem mize pritrdite zaklepne Masayı monte ederken kilitleme pimlerini zatiče s pritrdilnimi sponkami. sabitleme klipslerine takın. Med zlaganjem mize navzgor prstov ne Masayı...
  • Page 9 1. Površina ploče stola 1. Asztallap felülete ‫המשטח העליון של השולחן‬ ‫מכלול רגלי השולחן‬ 2. Sklop noge stola 2. Asztallábak felszerelése 3. Ručka 3. Fogantyú ‫ידית‬ 4. Polica 4. Polc ‫מדף‬ 5. Komplet s kukom 5. Horogkészlet ‫ערכת הווים‬ 6. Nožice 6.
  • Page 10 Assembly Samling Zusammenbau Συναρμολόγηση Montaje Kokkupanek Kokoaminen Assemblage frca Assemblage ‫הבכרה‬ Sastavljanje Összeszerelés Samsetning Montaggio 組み立て Surinkimas Salikšana Montage Montering Montaż Montagem Сборка Sestavljanje Montering Kurulum 组装...
  • Page 11 Place the table top surface top-down on a clear and clean area. Læg bordpladen ned på et ryddeligt og rent område, så toppen vender nedad. Lege die Tischplatte mit der Oberseite nach unten auf eine freie und saubere Fläche. Τοποθετήστε την επιφάνεια του τραπεζιού, με την επάνω όψη προς τα κάτω, σε καθαρό χώρο...
  • Page 12 Lay the leg subassembly onto the table top aligning the bolt holes. Anbring benene på bordpladen, så hullerne til boltene flugter. Lege die Tischbeine auf die Tischplatte und achte darauf, dass die Schraublöcher korrekt ausgerichtet sind. Τοποθετήστε την επιμέρους διάταξη των ποδιών επάνω στην επιφάνεια του τραπεζιού, ευθυγραμμίζοντάς...
  • Page 13 ‫ בכל רגל(, ואז הדק אותם‬M6 (1 ‫. בריחי‬x ‫הדק את הרגליים לחלק העליון של השולחן באמצעות‬ .‫באמצעות מפתח אלן . מ”מ‬ Koristeći 2x vijke M6 (1 po svakoj nozi), pričvrstite noge na ploču stola, pritežući ih imbus ključem od 4 mm. 2 db M6 csavar (1 csavar minden lábhoz) segítségével rögzítse a lábakat az asztallaphoz, húzza meg a csavarokat a 4 mm-es imbuszkulccsal.
  • Page 14 Ploču u obliku slova L pričvrstite za izabranu stranu stola, poravnavajući otvore s otvorima za vijke s donje strane stola. Pomoću 2 palčana vijka, pričvrstite komplet kuke na njegovo mjestona ploči stola. Helyezze az L-alakú tálcát az asztal kívánt oldalára, hozzáigazítva a nyílásokat az asztal alján található...
  • Page 15 Opening the table Åbning af bordet Tisch aufklappen Άνοιγμα του τραπεζιού Apertura de la mesa Laua avamine Pöydän avaaminen Ouverture de la table Ouverture de la table frca ‫ןחלושה תחיתפ‬ Otvaranje stola Az asztal felnyitása Borðið fellt út Aprire il tavolo テーブルを開く Kaip išlankstyti stalą Galda atvēršana Het openklappen van de tafel Åpne bordet...
  • Page 16 .‫באמצעות הידית, הצב את השולחן בעמידה ואז הרם את חלקו העליון של השולחן כך שיעמוד במאוזן‬ Pomoću ručke, postavite stol u uspravan položaj, a zatim ploču stola podignite u vodoravan položaj. A fogantyú segítségével állítsa fel az asztalt, majd emelje az asztallapot vízszintes helyzetbe. Notaðu handfangið...
  • Page 17 Pull the handle to separate the 2 sets of legs and to guide the locking pins along the rail. Træk i håndtaget for at adskille de 2 sæt ben og for at styre låsestifterne langs skinnen. Ziehe am Griff, um die zwei Tischbeine zu trennen und die Sicherungsstifte entlang der Schiene zu führen.
  • Page 18 ‫פיני הנעילה אמורים להתמקם בתופסני הנעילה כשהשולחן במצב זקוף. הקפד לבדוק שהפין מותאם‬ .‫בביטחה בתוך פין הנעילה לפני טעינת השולחן‬ Sigurnosni klinovi trebaju se nalaziti u sigurnosnim stezaljkama dok je stol u uspravnom položaju. Uvjerite se da je klin dobro sjeo u sigurnosni klin prije nego što opteretite stol. A csapszegek a rögzítőkapcsokba illeszkedve az asztalt felállított helyzetben rögzítik.
  • Page 19 Unclip the shelf and lower to the support. Klips hylden af, og sænk den ned på støtten. Löse den Einlegeboden und senke ihn auf den Träger ab. Αφαιρέστε το ράφι από το κλιπ και χαμηλώστε το στη βάση στήριξης. Desengancha la repisa y baja al soporte. Avage riiuli lukustuselement ja langetage see toele.
  • Page 20 Folding for storage Foldning med henblik på opbevaring Tisch zur Aufbewahrung zusammenklappen Δίπλωμα για αποθήκευση Plegado para almacenamiento Hoiustamiseks kokkupanemine Taitto säilytystä varten Pliage pour rangement frca Pliable pour le rangement ‫ןוסחא ךרוצל לופיק‬ Preklapanje zbog spremanja Összehajtás tároláshoz Borðið fellt saman fyrir geymslu Piegare il tavolo per riporlo 折りたたんで保管する...
  • Page 21 .‫הרם את המדף ונעל אותו לתוך תופסני הפלסטיק, הקפד להדק אותו בביטחה בשני הצדדים‬ Podignite policu i blokirajte je plastičnim stezaljkama, pazeći da ste je dobro pričvrstili s obje strane. Emelje fel a polcot és pattintsa a műanyag kapcsokba, biztonságosan rögzítve mindkét oldalon.
  • Page 22 Separate the locking pins from the locking clips by pushing the handle. Fjern låsestifterne fra låseklemmerne ved at skubbe med håndtaget. Löse die Sicherungsstifte durch Drücken des Griffs von den Befestigungsclips. Αφαιρέστε τους πείρους ασφάλισης από τα κλιπ ασφάλισης, πιέζοντας τη χειρολαβή. Separa los pasadores de bloqueo de los clips de bloqueo tirando del asa.
  • Page 23 Continue to push the legs until they are in line with the other set of legs. Fortsæt med at skubbe til benene, indtil de er på linje med det andet sæt ben. Schiebe die Tischbeine zusammen, bis die beiden Tischbeinpaare eine Linie bilden. Συνεχίστε...
  • Page 24 ‫כשהרגליים ניצבות לקרקע, הנמך את חלקו העליון של השולחן כך שייפגש עם הרגליים. המגנטים‬ .‫יחזיקו את השולחן במצב סגור‬ Dok su noge u okomitom položaju, spustite površinu stola tako da se spoji s nogama. Magneti će držati stol zatvorenim. A lábakkal függőleges helyzetben engedje le az asztallapot a lábakig. A mágnesek összehajtva tartják az asztalt.
  • Page 25 © 2022 Ooni Ooni is a registered trademark of Ooni Ltd. PA-A000A2 All rights reserved.