Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AURAL BUDS
USER GUIDE
UK
FR
DE
IT
NL
SP
AR

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AURAL BUDS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for bitmore AURAL BUDS

  • Page 1 AURAL BUDS USER GUIDE...
  • Page 2 READ THE FULL MANUAL FOR SAFETY INFORMATION BEFORE FIRST USE CONNECTING THE AURAL BUDS TO YOUR DEVICE: Press and hold the power button on the Aural Buds for 3 seconds to power them on Search for Aural Buds in your device’ Bluetooth list...
  • Page 3 Charging usually takes 1 to 2 hours. Power Status There will be a red light flashing and a voice prompt heard through the earphones when the BM IEBTEC AURAL BUDS 2...
  • Page 4: Safety Information

    Avoid dropping this product (or any other heavy impact which might damage the internal circuit) Avoid cleaning this product using liquids or chemical substances (use a dry cloth only) Only use attachments/accessories supplied by Bitmore or those certified by your device manufacturer This product is not a toy, DO NOT leave children unsupervised with this product.
  • Page 5 Bitmore in any way beyond the terms set forth herein. This guarantee does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product;...
  • Page 6 Wear and tear aren’t covered by the guarantee. Submersion in liquids will void the guarantee. Devices connected to this product or App are not covered by the Bitmore guarantee. For Bitmore products containing a Lithium-ion battery: Lithium-ion battery powered devices are dispatched from our factory with a partial charge,...
  • Page 7 Mettez vos morceaux préférés Remarque: Faites attention lorsque vous insérez le câble de charge dans le port de charge des Aural Buds. Ne laissez pas les écouteurs sonores se mouiller ou les exposer à une chaleur élevée. Surveillez les enfants pendant l’utilisation.
  • Page 8 été complètement chargé. La charge prend généralement 1 à 2 heures. État de l’alimentation Il y aura un voyant rouge clignotant et une invite vocale entendue à travers les écouteurs lorsque le BM IEBTEC AURAL BUDS 7...
  • Page 9: Informations De Sécurité

    Éviter de laisser tomber ce produit (ou tout autre impact lourd qui pourrait endommager le circuit interne) Évitez de nettoyer ce produit avec des liquides ou des substances chimiques (utilisez un chi on sec seulement) BM IEBTEC AURAL BUDS 8...
  • Page 10 Obtenez votre garantie limitée de 24 mois et devenez membre Bitmore ! Vous devez enregistrer votre appareil via bitmore.co.uk dans les 30 jours suivant l’achat pour que la garantie de fabrication soit valide. De plus, obtenez un « peu plus » en accédant à des cadeaux exclusifs de produits, des récompenses d’adhésion et des réductions!
  • Page 11 DÉFECTUEUSES PENDANT LA PÉRIODE EFFECTIVE DE LA GARANTIE. DES REMBOURSEMENTS SERONT ACCORDÉS SI LES PIÈCES DE RECHANGE POUR LES MATÉRIAUX DÉFECTUEUX NE SONT PAS DISPONIBLES, BITMORE SE RÉSERVE LE DROIT D’EFFECTUER DES SUBSTITUTIONS DE PRODUITS AU LIEU DE RÉPARATION OU DE REMPLACEMENT.
  • Page 12 Les appareils connectés à ce produit ou à cette application ne sont pas couverts par la garantie Bitmore. Pour les produits Bitmore contenant une batterie lithium-ion : Les appareils alimentés par batterie lithium-ion sont expédiés de notre usine avec une charge partielle, en fonction de la température de stockage et de la durée de stockage pendant le...
  • Page 13 LESEN SIE DAS VOLLSTÄNDIGE HANDBUCH FÜR SICHERHEITSINFORMATIONEN VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH VERBINDEN DER AURAL BUDS MIT IHREM GERÄT: Halten Sie den Netzschalter an den Aural Buds 3 Sekunden lang gedrückt, um sie einzuschalten. Suchen Sie nach akustischen Knospen in der Bluetooth-Liste Ihres Geräts...
  • Page 14 Es blinkt ein rotes Licht und eine Sprachansage ist über die Kop örer zu hören, wenn die Die Batterie wird schwach. Die Ohrhörer schalten sich automatisch aus, wenn die Stromver- sorgung im Akku nicht ausreicht. BM IEBTEC AURAL BUDS 13...
  • Page 15 Vermeiden Sie es, dieses Produkt fallen zu lassen (oder andere schwere Stöße, die den internen Stromkreis beschädigen könnten). Vermeiden Sie es, dieses Produkt mit Flüssigkeiten oder chemischen Substanzen zu reinigen (verwenden Sie nur ein trockenes Tuch) BM IEBTEC AURAL BUDS 14...
  • Page 16 Kissen usw. Holen Sie sich Ihre 24-monatige eingeschränkte Garantie und werden Sie Bitmore-Mitglied! Sie müssen Ihr Gerät innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf über bitmore.co.uk registrieren , damit die Herstellergarantie gültig ist. Außerdem erhalten Sie ein "bisschen mehr", indem Sie Zugang zu exklusiven Produkt-Giveaways, Mitgliedschaftsprämien und Rabatten erhalten!
  • Page 17 DIE UNTER DIESE GARANTIE FALLEN. BITMORE HAFTET NICHT FÜR ZUFÄLLIGE, FOLGE- ODER BESONDERE SCHÄDEN. IN KEINEM FALL ERFORDERT DIESE GARANTIE MEHR ALS DEN AUSTAUSCH VON TEILEN ODER TEILEN, DIE SICH INNERHALB DER GELTENDEN GARANTIEFRIST ALS DEFEKT ERWEISEN. RÜCKERSTATTUNGEN WERDEN GEWÄHRT, WENN ERSATZTEILE FÜR DEFEKTE MATERIALIEN NICHT VERFÜGBAR SIND, BEHÄLT SICH BITMORE DAS RECHT VOR, PRODUKTERSATZ ANSTELLE VON REPARATUR...
  • Page 18 Garantie. Geräte, die mit diesem Produkt oder dieser App verbunden sind, fallen nicht unter die Bitmore-Garantie. Für Bitmore-Produkte, die einen Lithium-Ionen-Akku enthalten: Lithium-Ionen-Batterie-betriebene Geräte werden von unserem Werk mit einer Teilladung versandt, abhängig von der Lagertemperatur und der Dauer der Lagerung während des Trans- ports und beim Einzelhändler wird die vom Gerät gehaltene Ladung natürlich abnehmen, für...
  • Page 19 Metti su le tue tracce preferite Nota: fai attenzione quando inserisci il cavo di ricarica nella porta di ricarica degli auricolari Auricolari. Non lasciare che gli Aural Buds si bagnino o si espongano a calore elevato. Sorvegliare i bambini durante l'uso.
  • Page 20 Per una salute ottimale della batteria, è consigliabile che gli auricolari non siano tenuti collegati a un caricabatterie per un lungo periodo dopo che sono stati Completamente carico. La ricarica richiede solitamente da 1 a 2 ore. BM IEBTEC AURAL BUDS 19...
  • Page 21: Informazioni Sulla Sicurezza

    Evitare la caduta di questo prodotto (o qualsiasi altro impatto pesante che potrebbe danneggiare il circuito interno) Evitare di pulire questo prodotto con liquidi o sostanze chimiche (utilizzare solo un panno asciutto) Setzen Sie dieses Produkt NICHT Wärmequellen aus (einschließlich Feuer oder BM IEBTEC AURAL BUDS 20 direktem Sonnenlicht)
  • Page 22 24 mesi dalla data di acquisto originale, ad eccezione di quanto indicato di seguito. Bitmore garantisce che i suoi Prodotti saranno privi di difetti di materiale e lavorazione in condizioni di normale utilizzo e servizio. Questa garanzia si estende solo ai consumatori e non si estende ai rivenditori.
  • Page 23 DIFETTOSE ENTRO IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA. I RIMBORSI SARANNO CONCESSI SE LE PARTI DI RICAMBIO PER MATERIALI DIFETTOSI NON SONO DISPONIBILI, BITMORE SI RISERVA IL DIRITTO DI EFFETTUARE SOSTITUZIONI DI PRODOTTI AL POSTO DELLA RIPARAZIONE O DELLA SOSTITUZIONE.
  • Page 24 L'usura non è coperta dalla garanzia. L'immersione in liquidi invaliderà la garanzia. I dispositivi collegati a questo prodotto o App non sono coperti dalla garanzia Bitmore. Per i prodotti Bitmore contenenti una batteria agli ioni di litio:...
  • Page 25 LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOOR VEILIGHEIDSINFORMATIE VOOR HET EERSTE GEBRUIK DE AURAL BUDS AANSLUITEN OP UW APPARAAT: Houd de aan/uit-knop op de Aural Buds 3 seconden ingedrukt om ze in te schakelen Zoeken naar Aural Buds in de Bluetooth-lijst van uw apparaat Zet je favoriete tracks op Opmerking: Wees voorzichtig bij het plaatsen van de oplaadkabel in de oplaadpoort van de Aural Buds.
  • Page 26 Er knippert een rood lampje en een gesproken prompt wordt door de oortelefoons gehoord wanneer de batterij raakt bijna leeg. De oortelefoon wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de stroom in de batterij onvoldoende is voor gebruik. BM IEBTEC AURAL BUDS 25...
  • Page 27 Vermijd het reinigen van dit product met vloeisto en of chemische sto en (gebruik alleen een droge doek) Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door Bitmore worden geleverd of die zijn gecertificeerd door de fabrikant van uw apparaat BM IEBTEC...
  • Page 28 Ontvang uw beperkte garantie van 24 maanden en word lid van Bitmore! Met inachtneming van de toepasselijke wetgeving verkopen moedermaatschappij Bitmore Limited (VK) en Nuwave Channel Partners BV (actief in de EU namens Bitmore Limited) (hierna "Bitmore"4) haar producten (hierna "Product(en)") met de bedoeling dat ze vrij zijn van fabricage- en fabricagefouten gedurende 24 maanden vanaf de datum van oorspronkelijke aankoop, behalve zoals hieronder vermeld.
  • Page 29 ONDERDELEN DIE DEFECT BLIJKEN TE ZIJN BINNEN DE EFFECTIEVE PERIODE VAN DE GARANTIE. RESTITUTIES WORDEN GEGEVEN ALS VERVANGENDE ONDERDELEN VOOR DEFECTE MATERIALEN NIET BESCHIKBAAR ZIJN, BITMORE BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR OM PRODUCTVERVANGINGEN UIT TE VOEREN IN PLAATS VAN REPARATIE OF VERVANGING.
  • Page 30 Apparaten die op dit product of deze App zijn aangesloten, vallen niet onder de Bitmore-garantie. Voor Bitmore producten die een Lithium-ion batterij bevatten: Lithium-ion batterij aangedreven apparaten worden verzonden uit onze fabriek met een gedeeltelijke lading, a ankelijk van de opslagtemperatuur en de duur van de opslag tijdens het...
  • Page 31 ANTES DEL PRIMER USO LEA EL MANUAL COMPLETO PARA OBTENER INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ANTES DEL PRIMER USO: Mantén pulsado el botón de encendido de los Aural Buds durante 3 segundos para encenderlos Busca Aural Buds en la lista Bluetooth de tu dispositivo...
  • Page 32 Habrá una luz roja parpadeando y un mensaje de voz que se escuchará a través de los auriculares cuando el La batería se agota. Los auriculares se apagan automáticamente cuando la alimentac- ión dentro de la batería es insuficiente para su uso. BM IEBTEC AURAL BUDS 31...
  • Page 33: Información De Seguridad

    Evite limpiar este producto con líquidos o sustancias químicas (use un paño seco solamente) Utilice únicamente accesorios/accesorios suministrados por Bitmore o aquellos certificados por el fabricante de su dispositivo Este producto no es un juguete, NO deje a los niños sin supervisión con este producto.
  • Page 34 NO opere en un ambiente cerrado como un bolsillo, bolso, mochila, debajo de una almohada, etc. ¡Obtén tu Garantía Limitada de 24 meses y conviértete en miembro de Bitmore! Debe registrar su dispositivo a través de bitmore.co.uk dentro de los 30 días posteriores a la compra para que la garantía de fabricación sea válida.
  • Page 35 ENCUENTREN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO EFECTIVO DE LA GARANTÍA. SE OTORGARÁN REEMBOLSOS SI LAS PIEZAS DE REPUESTO PARA MATERIALES DEFECTUOSOS NO ESTÁN DISPONIBLES, BITMORE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES DE PRODUCTOS EN LUGAR DE REPARACIÓN O REEMPLAZO. Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reenvasados y/o resellados, incluida, entre otras, la venta de dichos productos en sitios de subastas por Internet y/o las ventas de dichos Productos por parte de revendedores excedentes o a granel.
  • Page 36 Los dispositivos conectados a este producto o aplicación no están cubiertos por la garantía Bitmore. Para productos Bitmore que contienen una batería de iones de litio: Los dispositivos alimentados por baterías de iones de litio se envían desde nuestra fábrica con una carga parcial, dependiendo de la temperatura de almacenamiento y la duración del...
  • Page 37 ‫ اﺑﺤﺚ ﻋﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎت‬Aural Buds ‫ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬Bluetooth ‫ﺑﺠﻬﺎزك‬ ‫ﺿﻊ ﻣﺴﺎراﺗﻚ اﻟﻤﻔﻀﻠﺔ‬ ‫ ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺗﻮخ اﻟﺤﺬر ﻋﻨﺪ إدﺧﺎل ﻛﺎﺑﻞ اﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﺸﺤﻦ ﻓﻲ‬Aural Buds. ‫ﻻ ﺗﺪع‬ ‫.اﻟﺒﺮاﻋﻢ اﻟﺴﻤﻌﻴﺔ ﺗﺒﻠﻞ أو ﺗﺘﻌﺮض ﻟﺤﺮارة ﻋﺎﻟﻴﺔ. اﻹﺷﺮاف ﻋﲆ اﻷﻃﻔﺎل أﺛﻨﺎء اﻻﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬...
  • Page 38 ‫ اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮا ﻣﺰدوﺟﺎ ﻓﻮق اﻟﺰر اﻷوﺳﻂ ﻹﻋﺎدة ﻃﻠﺐ أﺣﺪث ﻣﻜﺎﻟﻤﺔ ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ ﺻﺎدرة ﻣﻦ ﺟﻬﺎز‬Bluetooth ‫.اﻟﻤﺘﺼﻞ‬ ‫اﻹﺧﻄﺎرات اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬ ‫.وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد - ﻳﻮﻣﺾ ﺿﻮء أزرق ﻣﺮة ﻛﻞ 5 ﺛﻮان‬ ‫.اﺗﺼﺎل ﺻﻮﺗﻲ ﻧﺸﻂ - ﻳﻮﻣﺾ اﻟﻀﻮء اﻷزرق ﻣﺮة واﺣﺪة ﻛﻞ 2 ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ ‫اﻻﻗﺮان‬ ‫.ﻳﻮﻣﺾ اﻟﻀﻮء اﻷﺣﻤﺮ واﻷزرق ﻋﲆ اﻟﺘﻮاﻟﻲ‬ BM IEBTEC AURAL BUDS 37...
  • Page 39 ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أو ﺗﻌﺮض ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎزك ﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ذات رﻃﻮﺑﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ أو أي ﺳﻮاﺋﻞ أو ﺟﻞ أو‬ ‫رذاذ أو ﻏﺒﺎر ﺛﻘﻴﻞ ، ﻓﺎﺣﺘﻔﻆ ﺑﻪ ﺟﺎﻓﺎ وﻧﻈﻴﻔﺎ إذا واﺟﻪ ﻫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ أي ﺳﺎﺋﻞ ، ﻓﺎﻓﺼﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﲆ‬ ‫اﻟﻔﻮر ﻣﻦ أي ﻣﺼﺎدر ﻃﺎﻗﺔ أو أﺟﻬﺰة ﻣﺘﺼﻠﺔ‬ BM IEBTEC AURAL BUDS 38...
  • Page 40 ‫ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻘﺎﻧﻮن اﻟﻤﻌﻤﻮل ﺑﻪ ، ﺗﻘﻮم اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻷم‬Bitmore Limited (‫ و )اﻟﻤﻤﻠﻜﺔ اﻟﻤﺘﺤﺪة‬Nuwave Channel Partners BV (‫ اﻟﻌﺎﻣﻠﺔ ﻓﻲ اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ ﻧﻴﺎﺑﺔ ﻋﻦ‬Bitmore Limited) (‫" اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﺑﺎﺳﻢ‬Bitmore"4) ، ‫ﺑﺒﻴﻊ‬ ‫ﻣﻨﺘﺠﺎﺗﻬﺎ )اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﺑﺎﺳﻢ "اﻟﻤﻨﺘﺞ )اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت("( ﺑﻘﺼﺪ ﺧﻠﻮﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﻌﻴﻮب ﻓﻲ اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬...
  • Page 41 ‫وﺗﻨﺘﻬﻲ ﻋﲆ اﻟﻔﻮر ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺄي ﻣﻨﺘﺠﺎت أو أﺟﺰاء ﻣﻨﻬﺎ ﻳﺘﻢ إﺻﻼﺣﻬﺎ أو اﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﺎ أو ﺗﻐﻴﻴﺮﻫﺎ أو‬ ‫ ﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ، دون ﻣﻮاﻓﻘﺔ ﺻﺮﻳﺤﺔ وﺧﻄﻴﺔ ﻣﺴﺒﻘﺔ ﻣﻦ‬Bitmore. ‫ﺗﻢ وﺿﻊ ﻫﺬه اﻻﺗﻔﺎﻗﻴﺔ ﻟﺼﺎﻟﺢ اﻷﻃﺮاف وﻟﻴﺲ اﻟﻤﻘﺼﻮد ﻣﻨﻬﺎ إﻓﺎدة أي ﻃﺮف ﺛﺎﻟﺚ أو أن ﺗﻜﻮن‬...
  • Page 42 Stemming from our passion for the environment, we strive to make Bitmore as eco-friendly as possible. The combination of innovative sustainable solutions with our tech expertise means we create products that are great for you, and the planet.