Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UEK-209C Inst
6/10/08
5:07 PM
Page 1
®
UNIT
-209C
UEK
CORDLESS KETTLE
JOHDOTON VEDENKEITIN
SLADDLÖS VATTENKOKARE
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК
INSTRUCTION MANUAL
KÄYTTÖOHJEET
BRUKSANVISNING
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UEK-209C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Unit UEK-209C

  • Page 1 UEK-209C Inst 6/10/08 5:07 PM Page 1 ® UNIT -209C CORDLESS KETTLE JOHDOTON VEDENKEITIN SLADDLÖS VATTENKOKARE ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК INSTRUCTION MANUAL KÄYTTÖOHJEET BRUKSANVISNING РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Page 2 UEK-209C Inst 6/10/08 5:07 PM Page 2...
  • Page 3: Important Safeguards

    This may damage the kettle or even result in serious injury. 17. Avoid wrapping the Power Cord (9) around the appliance. 18. This kettle is only to be used with the Cordless Power Base (7) unit provided. This appliance is for household use only.
  • Page 4: Appliance Description

    UEK-209C Inst 6/10/08 5:07 PM Page 4 ENGLISH APPLIANCE DESCRIPTION 1. Spout 2. Hinged Lid 3. Push Button of Lid 4. Handle 5. ON/OFF Switch 6. Water Level Indicator 7. Cordless Power Base 8. Power Indicator 9. Power Cord APPLIANCE USE 1.
  • Page 5: Specifications

    Capacity: 1.7 L Lifetime: 3000 cycles, but no more than 5 years from the date of the purchase The head office of the manufacturer: «UNIT Handelsgesellschaft G.m.b.H.» 131, Gersthofer Str., A-1180, Vienna, Austria Exported by: «UNIT Electronics (H. K.) Limited»...
  • Page 6 5:07 PM Page 6 FINNISH JOHDOTON VEDENKEITIN UEK-209C Kiitos, olet uuden laadukkaan UNIT tuotteen omistaja! TÄRKEÄÄ 1. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. 2. Takista, että laitteen jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä. 3. Älä käytä laitetta, jos sen johto tai pistoke ovat vaurioituneet, jos se ei toimi kunnolla, tai jos se on muutoin vahingoittunut.Palauta laite valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
  • Page 7: Huolto Ja Puhdistus

    UEK-209C Inst 6/10/08 5:07 PM Page 7 FINNISH 5. Sulje kansi (2) huolellisesti ja paina laite päälle käynnistyskytkimestä. Virran merkkivalo (9) palaa laitteen ollessa päällä. Kun vesi kiehuu, laite kytkeytyy pois päältä automaattisesti. 6. Irroita laite verkkovirrasta ennen kuin kaadat vettä.
  • Page 8 5:07 PM Page 8 SWEDISH SLADDLÖS VATTENKOKARE UEK-209C Tack för att Du har valt denna UNIT produkt! VIKTIGT 1. Läs alla instruktioner noga innan apparaten tas I bruk. 2. Se till att spänningsmärkningen motsvarae den lokala nätspänningen. 3. Använd inte apparaten on sladden eller stickproppen är sönder, om den inte fungerar ordentligt.
  • Page 9 UEK-209C Inst 6/10/08 5:07 PM Page 9 SWEDISH 6. Dra ur sladden innan vatten påfylls. 7. Låt apparaten svalna innan den används igen. 8. Ta sladden ur kontakten efter bruk. VÅRD OCH RENGÖRNING 1. Ta ut sladden ur kontakten innan rengörning.
  • Page 10 повреждениями (в т. ч. Сетевого шнура (9) или «вилки»), а также после его падения или какого-либо другого повреждения. В этом случае обратитесь в специализированный сервисный центр по ремонту бытовой техники фирмы UNIT для осмотра или ремонта прибора. Запрещается самостоятельно разбирать прибор.
  • Page 11: Эксплуатация Прибора

    UEK-209C Inst 6/10/08 5:07 PM Page 11 RUSSIAN Отсоединяя прибор от сети, держитесь за «вилку», а не за Шнур (9). 16. При обнаружении любых признаков неисправности немедленно отключите прибор от сети. 17. Перед снятием чайника с Подставки (7) убедитесь, что Выключатель (5) находится в...
  • Page 12: Уход И Чистка

    UEK-209C Inst 6/10/08 5:07 PM Page 12 RUSSIAN отключится. В этом случае дождитесь остывания прибора, долейте в чайник воды и повторно включите его. 9. К чайнику прилагается сетчатый фильтр для предотвращения образования накипи. УХОД И ЧИСТКА 1. Перед чисткой убедитесь, что прибор отключен от сети.

Table of Contents