RIP TUNES SM-128 User Manual

RIP TUNES SM-128 User Manual

White noise sound machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WHITE NOISE SOUND MACHINE

USER'S GUIDE
MANUAL DE USUARIO
MODE D'EMPLOI
Model Number: SM-128
v. 1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RIP TUNES SM-128

  • Page 1: White Noise Sound Machine

    WHITE NOISE SOUND MACHINE USER’S GUIDE MANUAL DE USUARIO MODE D’EMPLOI Model Number: SM-128 v. 1.0...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS White Noise Sound Machine Introduction Safety Precautions General Information Package Includes Front Controls Power and Volume Buttons Sound Buttons Back Controls Timing Controls Technical Support...
  • Page 3: Introduction

    INTRODUCTION Congratulations on your new purchase! We hope you’ll enjoy your SM-128 White Night White Noise Sound Machine! It is important to read the provid- ed instructions carefully, to ensure maximum performance of your sound machine and for your personal safety.
  • Page 4: General Information

    GENERAL INFORMATION FEATURES • Power ON/OFF Button • DC 5V Power Input Port • Easy push-button operation • Volume Control • Headphone Jack • 28 different sounds o 12 unique non-repeating fan sounds o 12 unique non-repeating white noise sounds o 4 other sound options •...
  • Page 5: Front Controls

    ① ② ③ ④ FRONT CONTROLS A set of seven buttons on the top of the machine controls how the white sound machine operates.
  • Page 6: Power And Volume Buttons

    Power and Volume Buttons 1. Plug in the Power Adapter into the Power Input Port on the back of the machine. 2. Plug the Power Cable into a power outlet. 3. Rotate the dial on the top of the sound machine clockwise to turn the machine on.
  • Page 7: Timing Controls

    ③ ④ ① ② ① Insert the Power Cable into the slot that says DC-5V. Insert the other end of the Power Cable into the Power Adapter. Plug the Power Adapter into the wall to operate the machine ② Plug in a set of headphones (not included) in this slot for listening without disturb- ing others.
  • Page 8: Technical Support

    TECHNICAL SUPPORT For questions not answered in this manual, or for warranty service, please contact Riptunes Technical Support: By phone: 1-888-217-7688 (9:00 AM to 6:00 PM ET) By e-mail: service@rip-tunes.com Online: www.rip-tunes.com © 2022 Riptunes by Impecca, a division of LT Inc., Wilkes Barre, PA. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 9 LIMITED WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY / 90 Days Riptunes™ warrants this product against defects in material and workmanship to the original purchaser as Also this warranty does not apply if the product has specified below provided product is registered online been damaged by accident, abuse, misuse, or within fourteen (14) days of purchase.
  • Page 10 TABLA DE CONTENIDO Introducción Precauciones De Seguridad Información General El Paquete Incluye Controles Al Frente Botones de Encendido y Volumen Botones de Sonido Controles En La Parte Posterior Controles del Temporizador Soporte Tecnico...
  • Page 11: Introducción

    INTRODUCCIÓN ¡Felicidades por su nueva compra! ¡Esperamos que disfrute de su máquina de sonido de ruido blanco #SM-128. Es importante que lea cuidadosamente las instrucciones proporcionadas, para garantizar el máximo rendimiento de su máquina de sonido y para su seguridad personal.
  • Page 12: Información General

    10. Limpie la máquina de sonido con un paño seco y suave, o con un paño mínima- mente húmedo. No utilice ningún disolvente o agente de limpieza corrosivo. 11. Deseche la máquina de sonido correctamente, respetando las leyes locales de eliminación de productos electrónicos y baterías.
  • Page 13: Controles Al Frente

    ① ② ③ ④ CONTROLES AL FRENTE Un conjunto de siete botones en la parte superior de la máquina controla el funcionamiento de la máquina de sonido blanco. Botones de Encendido y Volumen Conecte el adaptador de corriente en el puerto de entrada de corriente de la parte...
  • Page 14: Botones De Sonido

    trasera de la máquina. Conecte el cable de alimentación en una toma de corriente. Gire el dial de la parte superior de la máquina de sonido en el sentido de las agujas del reloj para encenderla. Oirá un clic cuando el aparato esté encendido. Siga girando el dial en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen.
  • Page 15: Controles En La Parte Posterior

    CONTROLES EN LA PARTE POSTERIOR La parte posterior de la máquina de sonido es donde se conecta el cable de alimentación o los auriculares, y donde se pueden controlar los ajustes del temporizador. ③ ④ ① ② ① Inserte el cable de alimentación en la ranura que dice DC-5V. Inserte el otro extremo del cable de alimentación en el adaptador de corriente.
  • Page 16: Soporte Tecnico

    mento, la máquina de sonido sonará hasta que la apague con el botón de encendido de la parte frontal. La máquina de sonido recordará la última selección de tiempo cuando se apague la máquina. SOPORTE TÉCNICO Si tiene alguna pregunta que no haya sido respondida en esta guía o si desea obtener un servicio de garantía, póngase en contacto con nosotros: Por teléfono: 1-888-217-7688 (9:00 AM a 6:00 PM Tiempo del Este)
  • Page 17 GARANTIA GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO / 90 DÍAS Riptunes garantiza este producto contra defectos en alterado o modificado sin el permiso expreso de material y obra al comprador original como se especifica Riptunes; ha recibido servicio por un centro de abajo siempre y cuando el producto este registrado en reparación no autorizado por Riptunes;...
  • Page 18 TABLE DES MATIÈRES Introduction Précautions De Sécurité Informations Générales El Paquete Incluye Commandes Avant Commandes Arrière Commandes De Synchronisation Assistance Technique...
  • Page 19: Introduction

    INTRODUCTION Félicitations pour votre achat de système de haut-parleurs sans fil Bluetooth® Riptunes. Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser votre système de haut-parleurs Ce manuel vous aidera à utiliser la plupart des fonctionnalités intéressantes et utiles de votre nouvel appareil. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 20: Informations Générales

    7. N’utilisez pas d’objets autres que votre doigt ou la gomme d’un crayon pour actionner les boutons de la machine à sons. 8. Ne laissez pas les enfants utiliser cette machine à sons sans la surveillance appropriée d’un adulte. 9. Lors de l’utilisation de la machine à sons, utilisez uniquement l’adapta- teur secteur et le câble d’alimentation fournis lors du branchement sur une prise.
  • Page 21: El Paquete Incluye

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES • Output: 2*3W • Volume max : 80dB • Courant de fonctionnement : <= 200mA • Tension de fonctionnement : DC5V • Adaptateur : Entrée 100-240V AC 50/60Hz, Sortie DC5V 1 EL PAQUETE INCLUYE ① Une Machine À Bruit Blanc (1) ②...
  • Page 22 Boutons d’alimentation et de volume Conecte el adaptador de corriente en el puerto de entrada de corriente de la parte Branchez l’adapta- teur secteur dans le port d’entrée d’alimentation à l’arrière de la machine. Branchez le câble d’alimentation dans une prise de courant. Tournez le cadran sur le dessus de la machine sonore dans le sens des aiguilles d’une montre pour allu- mer la machine.
  • Page 23: Commandes Arrière

    Lullaby Appuyez une fois pour jouer à Lullaby. Forest Sound Appuyez une fois pour jouer les sons de la forêt. Vous entendrez le chant des oiseaux. Brook Sound Appuyez une fois pour jouer le son de l’eau courante dans un ruisseau.
  • Page 24: Commandes De Synchronisation

    COMMANDES DE SYNCHRONISATION Appuyez sur le bouton de mise en veille de la synchronisation ④ pour choisir la durée pendant laquelle la machine à sons jouera avant de s’éteindre automatiquement. Il y a 5 options. ③ Appuyez une fois sur le bouton de mise en veille et le voyant au-dessus du 15 s’allumera. Cela signifie que la machine jouera pendant 15 minutes puis s’éteindra.
  • Page 25 GARANTIE UNE GARANTIE D'UN AN {365180} Riptunes™ garantit ce produit contre les défauts matériels ouvrir l'enveloppe extérieure du produit annulera la et de qualité pour l'acheteur, comme il est précisé ci- garantie dans son intégralité. dessous, mais à condition que ce produit soit enregistré en Cette garantie ne s'applique pas si le produit a été...

Table of Contents