SPIELWERK SWSK570 Manual

SPIELWERK SWSK570 Manual

Hide thumbs Also See for SWSK570:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

DE EN FR
IT
ES
NL PL
Spielzeugküche
Artikel-Nr: 108640
Modell-Nr: SWSK570
www.DEUBAXXL.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SWSK570 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SPIELWERK SWSK570

  • Page 1 DE EN FR NL PL Spielzeugküche Artikel-Nr: 108640 Modell-Nr: SWSK570 www.DEUBAXXL.de...
  • Page 2: Allgemeine Hinweise

    ANLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um den gewünschten hohen Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    stellen Sie sicher, dass sich das Produkt stets in einem für Ihr Kind guten und sicheren Zustand befindet. • Um die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, Montagewerkzeuge usw.) zu vermeiden, alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen! •...
  • Page 4 AUSPACKHINWEISE Öffnen Sie den Karton und nehmen Sie das Produkt heraus. Prüfen Sie das Produkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit oder Beschädigungen. Spätere Reklamationen können nicht akzeptiert werden. Dieses Produkt unterliegt strengen Prüfungen und Normen nach den EU-Richtlinien, damit wir Ihnen ein gesundheitlich absolut unbedenkliches Produkt anbieten können.
  • Page 5 BATTERIEN Als Endnutzer sind Sie zur Rückgabe gebrauchter Batterien gesetzlich verpflichtet. Sie können Batterien nach Gebrauch an uns oder in den dafür vorgesehenen Rücknahmestellen (z.B. in kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich Zurückgeben. Sie können die Batterien auch an uns zurücksenden. Wir erstatten Ihnen das Briefporto für die Rücksendung der Altbatterie.
  • Page 6: Product Modification

    MANUAL Dear customer, thank you for choosing our product, you have made the right choice by purchasing one of our brand products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high quality standard and, of course, always comply with the stringent requirements of the European Unio n.
  • Page 7: Intended Use

    • The play kitchen may only be used indoors! • Rinse the accessories thoroughly with clean water. • WARNING! Children should never be allowed to play without adult supervision. • The height of the play kitchen can be increased using the additional extensions supplied. •...
  • Page 8: Maintenance And Care Instructions

    USING THE LAMP (note on structure 17, page 39) Choose a smooth, even surface (e.g. cupboard or shelf) and clean it thoroughly. Allow the surface to dry completely. Remove the film from the self-adhesive panel and attach it to the cleaned surface.
  • Page 9: Notice D'utilisation

    NOTICE D’UTILISATION Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Vous avez fait le bon choix en achetant l’un des articles de notre marque. Nos produits sont soumis à des contrôles réguliers et répondent naturellement aux exigences strictes de l’Union européenne afin d’offrir le haut niveau de qualité dont nous souhaitons vous faire profiter.
  • Page 10: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    • Jetez tous les éléments qui ne font pas partie du produit (fixations, films en plastique, outils de montage, etc.) afin d'éliminer tous les risques liés aux emballages. • La cuisine pour enfant a uniquement été conçue pour une utilisation en intérieur. •...
  • Page 11 CONSIGNES DE DÉBALLAGE Ouvrez le carton et retirez l’article. Une fois le produit déballé, vérifiez qu’il ne présente pas de dégâts et qu’il est complet. Aucune réclamation formulée tardivement ne sera acceptée. Ce produit est soumis à des normes et à des tests stricts conformes aux directives de l’UE afin que nous puissions vous proposer un produit sans aucun danger pour la santé.
  • Page 12 Le produit et l`emballage sont soumis aux directives de recyclage. Pour plus d’informations, rendez-vous sur : quefairedemesdechets.fr PILES En tant qu’utilisateur final des piles, vous avez pour obligation légale de rapporter les piles usagées. Vous pouvez rapporter les piles usagées gratuitement dans nos magasins ou dans les points de collecte prévus à...
  • Page 13 ISTRUZIONI Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione Europea.
  • Page 14: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso

    • Per evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio (elementi di fissaggio, pellicole, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto! • Utilizzare la cucina giocattolo solo in ambienti interni! • Lavare accuratamente gli accessori con acqua pulita. •...
  • Page 15: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    USO DELLA LAMPADA (nota sulla struttura 17, pagina 39) Scegliere una superficie liscia e uniforme (ad es. mensola o parete attrezzata) e pulirla accuratamente. Lasciare completamente asciugare la superficie. Rimuovere la pellicola dalla placca autoadesiva e fissare quest’ultima sulla superficie pulita. È possibile fissare la lampada con magnete alla placca precedentemente incollata o ad altri oggetti magnetici.
  • Page 16: Advertencias Generales

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Apreciada clienta, apreciado cliente: Muchas gracias por optar por nuestro producto. Ha realizado una buena elección al comprar uno de nuestros productos de marca. Con el objetivo de alcanzar un excelente estándar de calidad, nuestros artículos se someten a controles periódicos y, lógicamente, siempre cumplen con las altas exigencias de la Unión Europea.
  • Page 17: Uso Previsto

    puede asegurarse de que el producto se encuentre siempre en un estado adecuado y seguro para su hija o hijo. • Retire todos los elementos que no sean parte del producto (fijaciones, láminas de plástico, herramientas de montaje, etc.) para prevenir riesgos asociados al embalaje. •...
  • Page 18: Eliminación Correcta De Este Producto

    INDICACIONES PARA EL DESEMBALAJE Abra la caja y saque el producto. A continuación, asegúrese de que el producto no presente daños y esté completo. No se aceptarán reclamaciones posteriores. Este producto está sujeto a estrictas pruebas y normas de acuerdo con las directivas de la UE para que podamos ofrecerle un producto absolutamente inofensivo para su salud.
  • Page 19 PILAS/BATERÍAS Como usuario final, tiene la obligación legal de devolver las pilas/baterías usadas. Después de su uso, puede devolvernos las pilas/baterías a nosotros o puede llevarlas a los centros de recogida designados (por ejemplo, centros de recogida municipales o establecimientos comerciales) de forma gratuita.
  • Page 20: Algemene Informatie

    GEBRUIKSAANWIJZING Beste klant, Bedankt dat u een product van ons bedrijf heeft gekozen; u heeft met de aankoop van een van onze merkproducten een goede keuze gemaakt. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen, worden onze artikelen regelmatig gecontroleerd en voldoen ze uiteraard altijd aan de hoge eisen van de Europese Unie.
  • Page 21: Beoogd Gebruik

    • Om verpakking samenhangende gevaren (bevestigingen, plasticfolie, montagegereedschap enz.) te voorkomen, dienen alle elementen te worden verwijderd die geen onderdeel van het product zijn! • De speelgoedkeuken alleen binnen gebruiken! • De accessoires grondig afspoelen met water. • LET OP! Kinderen moeten altijd onder toezicht van volwassenen hiermee spelen. •...
  • Page 22: Correcte Verwijdering Van Dit Product

    GEBRUIK VAN DE LAMP (opmerking bij montage 17, pagina 39) Kies een glad, effen oppervlak (bijv. kast- of stellingwand) en reinig dit grondig. Laat het oppervlak volledig drogen. Verwijder de folie van de zelfklevende plaat en bevestig deze op het gereinigde oppervlak.
  • Page 23 INSTRUKCJA Szanowni Klienci, dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Decydując się na jeden z naszych markowych produktów, dokonali Państwo dobrego wyboru. W celu spełnienia wysokich standardów jakościowych nasze artykuły poddawane są regularnym kontrolom i zawsze spełniają wysokie wymogi Unii Europejskiej. PRZECZYTAĆ...
  • Page 24: Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    • Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem (mocowania, folie plastikowe, narzędzia montażowe itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które nie są częścią produktu! • Kuchnia dla dzieci jest przeznaczona wyłącznie do użytku w pomieszczeniach! • Akcesoria dokładnie umyć czystą wodą. • UWAGA! Nigdy nie pozostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. •...
  • Page 25: Konserwacja I Pielęgnacja

    UŻYWANIE LAMPKI (uwaga na temat montażu 17, strona 39) Wybrać gładką, równą powierzchnię (np. ściana szafy lub regału) i dokładnie ją oczyścić. Całkowicie osuszyć powierzchnię. Usunąć folię z płytki samoprzylepnej i przymocować płytkę do oczyszczonej powierzchni. Lampkę z magnesem można przyczepiać do przyklejonej płytki lub innych magnetycznych przedmiotów.
  • Page 26 TEILELISTE / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS / LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI 2,5 x 30cm 2,5 x 30cm 21,8 x 27cm 21,4 x 30,6cm 30,8 x 38,3cm 2 x 20,5cm www.DEUBAXXL.de...
  • Page 27 12 x 30cm 10,8 x 28cm 12 x 30cm www.DEUBAXXL.de...
  • Page 28 4 x 40mm 4 x 20mm 4 x 16mm 3 x 18mm 3 x 8mm 5 x 30mm www.DEUBAXXL.de...
  • Page 29 www.DEUBAXXL.de...
  • Page 30 AUFBAU / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / CONSTRUZIONE / CONSTRUCCIÓN / CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA ① ② www.DEUBAXXL.de...
  • Page 31 ③ ④ www.DEUBAXXL.de...
  • Page 32 ⑤ ⑥ www.DEUBAXXL.de...
  • Page 33 ⑦ ⑧ www.DEUBAXXL.de...
  • Page 34 ⑨ ⑩ www.DEUBAXXL.de...
  • Page 35 ⑪ ⑫ www.DEUBAXXL.de...
  • Page 36 ⑬ ⑭ www.DEUBAXXL.de...
  • Page 37 ⑮ www.DEUBAXXL.de...
  • Page 38 ⑯ Achtung! Wandbefestigung nicht vergessen! Caution! Do not forget the wall attachment! Attention ! n’oubliez pas de fixer le produit à un mur ! Attenzione! Non dimenticare il fissaggio al muro! ¡Atención! ¡No olvide fijar la cocina a la pared! Let op! Wandbevestiging niet vergeten! Uwaga! Należy pamiętać...
  • Page 39 ⑰ www.DEUBAXXL.de...
  • Page 40 SERVICEPORTAL Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.deubaservice.de For any kind of service, complaints and technical support, you can confidently turn to our trained staff. Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous pouvez vous adresser en toute confiance à...

This manual is also suitable for:

108640

Table of Contents