Page 1
ORIGINAL INSTRUCTIONS ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL Parts Inside Back Page INSTRUCTIONS visit www.tailwell.com FOR USE for full information and instructions for use. See more on www.tailwell.com MODEL No: 214260 SHOOF INTERNATIONAL LTD, 221967 CAMBRIDGE, NEW ZEALAND www.tailwell.com ORIGINAL INSTRUCTIONS...
Page 2
Tailwell Tail Trimmer Operating and Service Instructions Tailwell Tail Trimmer Bedienungs- und Wartungsanleitung Weitere Informationen finden Instrucciones de servicio y funcionamiento de la recortadora de cola Tailwell ENGLISH dust masks and non-skid footwear, used for appropriate conditions will reduce personal injuries. IMPORTANT! •...
tails per charge, depending on conditions. 1. Align cutter teeth on top of each other so if necessary to get a smooth cutting you can see a gap between the two rows action. Lubricate before reassembling. of cutters. 8. Cutters should be cleared and checked 2.
does not cover failures caused by inadequate lubrication, servicing, or maintenance, and does not cover failure caused by use on a non-recommended power drill or operated at low or excessive drill speeds. The warranty is void if the machine is used for contracting work, excepting in the case of failure caused by faulty manufacture or parts.
Page 5
dass Sie die Kontrolle verlieren. Lassen auf sicheren Stand und Gleichgewicht. und Reinigung der Messer. Eine korrekte Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug Dies ermöglicht eine bessere Kontrolle Spannung der Messer sollte dies verhindern. hantieren. des Werkzeugs in unerwarteten Die richtige Messerspannung reduziert Situationen.
die Messer sauber, scharf, geölt und richtig um 1/8 oder weniger Umdrehung zurück, entlang des Rotatorarms (i) gleiten. gespannt sind. Lassen Sie die Ausstecher um die Spannung zu lösen 7. Gründlich waschen und Drehung testen. abkühlen, bevor Sie sie lagern. 3.
das Messer nur in einer Position passt. Diese GARANTIE Position wird durch eine in die Messerbasis Ihr Tailwell wurde aus hochwertigen eingeschriebene Linie angezeigt, die zentral Materialien hergestellt. Die Messer sind im Gehäuse sichtbar ist (wie abgebildet). aus hochwertigem Edelstahl gefertigt und Der Schneider sollte gedreht werden, bis er gehärtet, um eine lange Lebensdauer zu sauber auf den Einstellschrauben sitzt.
Page 8
Tailwell solo debe ser operado por granjeros parte que parezca dañada debe revisarse interrupción del trabajo, el desmontaje y la o profesionales de la industria láctea cuidadosamente para determinar que limpieza de los cortadores. Mantener los que hayan recibido capacitación sobre el funcionará...
que los cortadores estén limpios, afilados, tensión. 7. Lavar a fondo y probar la rotación. Repita engrasados y correctamente tensados. si es necesario para obtener una acción 3. Con los dedos en el portabrocas, verifique Deje que los cortadores se enfríen antes de de corte suave.
inscrita en la base del cortador que se ve en accesorios y el embalaje deben clasificarse el centro de la caja (como se muestra en la para un reciclaje respetuoso con el medio imagen). El cortador debe girarse hasta que ambiente.
Page 11
215 321 Tailwell2 Rotator Bearing Block x2 217 462 Tailwell2 Back Case Assy 215 220 Tailwell2 Neck Strap ITEM SHOOF CODE DESCRIPTION SHOOF CODE ACCESSORY 215 206 Tailwell2 Cutter Set Assy 213 945 Tailwell Honing Paste 217 463 Tailwell2 Front Case Assy...
Page 12
CE-/UKCA declaration of conformity Shoof International Ltd hereby declares that the product / device described in these instructions complies with the fundamental requirements and other relevant stipulations and regulations. The CE-/UKCA mark confirms compliance with the Directives of the European Union or the relevant UK legislation.
Need help?
Do you have a question about the Tailwell 214260 and is the answer not in the manual?
Questions and answers