Conrad 11 03 90 Operating Instructions Manual
Conrad 11 03 90 Operating Instructions Manual

Conrad 11 03 90 Operating Instructions Manual

Solar panel 5w/20w-12v
Table of Contents
  • Technische Daten
  • Wartung und Reinigung
  • Utilisation Conforme
  • Explication des Symboles
  • Montage
  • Consignes de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Maintenance et Nettoyage
  • Beoogd Gebruik
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Technische Gegevens
  • Onderhoud en Schoonmaken

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Solarmodul 5W-12V
Solarmodul 20W-12V
Best.-Nr. 11 03 90
Best.-Nr. 11 03 91
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses polykristalline Solarmodul wandelt die im Licht (in der Regel Sonnenlicht) enthaltene
Strahlungsenergie in elektrische Energie um. Bei optimaler Sonneneinstrahlung wird eine
Leistung bis zu 5 Watt (Best.-Nr.: 110390) bzw. 20 Watt (Best.-Nr.: 110391) erzeugt.
Das Solarmodul ist für die Montage im Außenbereich geeignet (IP65).
Eine andere Verwendung als die zuvor beschrieben ist verboten und kann das Produkt
beschädigen, was mit Risiken wie Kurzschluss, Brand, elektrischer Stromschlag, usw. ver-
bunden ist. Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Die Sicherheits-
hinweise in dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten. Bitte lesen Sie die Bedien-
ungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für spätere Rückfragen gut auf.
Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere
Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Hand"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei
Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung!
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser
Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
• Elektronische Geräte sind kein Kinderspielzeug und sollten außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahrt werden!
• Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch des Produktes bezüglich der
Sicherheit, Anschluss oder der Montage haben, wenden Sie sich an quali-
fiziertes Fachpersonal.
• Lassen Sie niemals Verpackungsmaterial unachtsam herumliegen. Plastik-
folien/Taschen usw. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug
werden, es besteht Erstickungsgefahr.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten
Betrieb zu sichern.
• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische
Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• Das Produkt ist für den Betrieb im Außenbereich geeignet (IP54).
• Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer
qualifizierten Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen
Kundendienst oder andere Fachleute.
• Das Solarmodul erzeugt Strom, sobald es Licht ausgesetzt wird. Ein
einzelnes Modul liegt zwar unterhalb der sog. Kleinspannungsgrenze,
jedoch Stellen mehrere in Serie (Spannungssummierung) oder parallel
(Stromsummierung) geschaltene Module ein Gefahrenpotential dar. Durch
die vollisolierte Anschlussbox ist ein direkter Berührungsschutz gegeben.
Beachten Sie in jedem Fall jedoch folgende Hinweise zur Vermeidung von
Stromschlag, Funkenbildung sowie Brand:
- Solarmodul(e) bzw. die damit verwendeten Leitungen niemals mit
feuchten oder nassen Steckern oder Buchsen montieren.
- Fassen Sie niemals die Anschlussleistungen bzw. Anschlussterminals
mit feuchten oder nassen Händen an.
- Verwenden Sie zur Montage von Solarmodulen immer entsprechendes
Sicherheitswerkzeug und achten Sie auf dabei auf Ihre eigene Sicherheit
durch das tragen entsprechender Sicherheitskleidung (isolierte Werkzeu-
ge, Sicherheitshandschuhe etc.).
www.conrad.com
Version 11/09
°
Montage
Das Modul muss mindestens an vier Punkten sicher befestigt werden.
Der Rahmen ist für die Befestigung an den Breitseiten geeignet. Die benötigten Bohrungen sind
selbst zu setzen.
Verschattungsfreiheit
Die vollständige Verschattungsfreiheit des Solarmoduls hat höchste Priorität. Wird das
Solarmodul beschattet wird kein Strom produziert und kann, ohne Bypassdiode in Reihe
geschaltet mit anderen Solarmodulen, diese vollständig lahmlegen. Auch Teilbeschattung des
Solarmoduls führt bereits zu erheblicher Leistungsminderung.
Beachten Sie daher folgende Punkte:
• Wählen Sie eine Süddachfläche
• Dachneigung ca. 30°, jedoch nicht unter 15°, um eine gute Selbstreinigung von Laub,
Schmutz, Schnee und Vogelkot zu gewährleisten.
• Solarfassaden von Vorsprüngen und Balkonen freihalten
• Verschattungsumstände durch Bäume und Gebäude vermeiden
Erdung
Wir empfehlen Ihnen Solarmodule zu erden. Die Erdungsverbindungen müssen von einer
qualifizierten und autorisierten Fachkraft vorgenommen werden.
- Solarmodule am Modulrahmen mit entsprechenden Leitungen (Leitungsquerschnitt ist
abhängig vom Gesamtstrom der verwendeten Solarmodule) und Kabelschuhen verbinden.
- Den Erdungsanschluss von einer qualifizierten Fachkraft vornehmen lassen (je nach
Montageort ist der Erdungsanschluss umgebungsbedingt vorzunehmen).
- Verwenden Sie niemals beschädigte Solarmodule; zerlegen Sie Solar-
module nicht. Entfernen Sie keine vom Hersteller angebrachten Typen-
schilder.
- Achten Sie während der Montage und des Anschlusses auf eine trockene
Umgebungsbedingungen.
• Achten Sie darauf, dass keine mechanischen Kräfte auf das Solarmodul
einwirken. Fassen Sie beim Transport das Solarmodul nicht an der
Anschlussdose sondern tragen Sie es stets mit beiden Händen am
Modulrahmen. Durchbiegen, übereinander legen, betreten, Fall aus
geringer Höhe sowie Druckbelastungen führen zur Beschädigung des
Solarmoduls.
• Die Bedienungsanleitungen und Sicherheitshinweise anderer Anlagen-
komponenten müssen in jedem Fall beachtet werden.
• Achten Sie bei Montage und Anschluss auf die Einhaltung örtlich gültiger
Normen, Unfallverhütungsvorschriften sowie Baubestimmungen.
• Arbeiten an einer PV-Anlage (Montage, Anschluss, Inbetriebnahme, Wart-
ung, Reparatur) dürfen ausschließlich von entsprechenden Fachkräften,
welche dafür qualifiziert und autorisiert sind, durchgeführt werden.
• Auf dem Dach arbeitende Personen müssen bei einer Absturzhöhe ab
3 Meter entsprechend gegen Abstürzen gesichert werden.
• Durch Absperrvorrichtungen müssen Personen auf dem Boden vor herab-
stürzenden Teilen zu schützen.
• Bei Belastung durch Salz und Schwefel besteht Korrosionsgefahr.
Solarmodule dürfen nur in gemäßigtem Klima verwendet werden. Das
Solarmodul ist ein nicht explosionsgeschütztes Betriebsmittel. Daher darf es
nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Gasen und Dämpfen montiert
werden.
Achten Sie darauf, dass das mit diesem Solarmodul verwendete Montage-
system den zu erwartenden Belastungen durch z.B. Wind und Schnee stand
hält.
Auf dem Dach arbeitende Personen müssen bei einer Absturzhöhe ab 3 Meter
entsprechend gegen Abstürzen gesichert werden.
Durch Absperrvorrichtungen müssen Personen auf dem Boden vor herab-
stürzenden Teilen zu schützen.
Wird dieses Solarmodul in einem System bestehend aus mehreren Solarmo-
dulen verwendet, so dürfen keine Module unterschiedlicher Stromstärken
verwendet werden. Bei Serienschaltung dürfen nur Solarmodule mit gleicher
Stromstärke verwendet werden. Bei Parallelschaltung dürfen nur Solarmo-
dule mit gleicher Spannung verwendet werden.
Achten Sie beim Bohren der Montagelöcher darauf, dass Sie nicht das
Solarmodul beschädigen.
Verwenden Sie zur Montage korrisionssicheres und geeignetes Montage-
material.
Häufigste Schattenquellen sind:
- Schornsteine, Entlüftungsstutzen
- Baumbepflanzung (zukünftigen Wuchs beachten)
- Dachfenstervorsprünge
- Beachten Sie die Konstruktion für die Halterung von Solarmodulen, dass
diese keinen Schatten auf das Solarmodul selbst wirft.
Der Modulrahmen der Solarzelle ist eloxiert. Um eine „leitende Verbindung"
zu gewährleisten empfehlen wir selbstschneidende Schrauben oder eine ent-
sprechende Fächerscheibe.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 11 03 90 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Conrad 11 03 90

  • Page 1 Fassen Sie beim Transport das Solarmodul nicht an der Anschlussdose sondern tragen Sie es stets mit beiden Händen am Modulrahmen. Durchbiegen, übereinander legen, betreten, Fall aus Best.-Nr. 11 03 90 geringer Höhe sowie Druckbelastungen führen zur Beschädigung des Best.-Nr. 11 03 91 Solarmoduls.
  • Page 2: Technische Daten

    Sie sich bei der Entsorgung an kommuniale Entsorgungsstellen (Ansprechpartner sind hier die Gemeinden) oder direkt an ein Entsorgungsunternehmen. Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der...
  • Page 3 Solar Panel 20W-12V lowed at all times. • Observe all local regulations, accident prevention regulations as well as Item-No. 11 03 90 construction regulations during installation and connection. • Work on PV equipment (installation, connection, commissioning, mainte- Item-No. 11 03 91 nance, repair) may only be carried out by qualified and authorised person- nel.
  • Page 4: Technical Data

    (your municipality) or take directly to a disposal company. These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Page 5: Utilisation Conforme

    - N’effectuer le montage et le raccordement uniquement dans des condi- tions ambiantes sèches. N° de commande 11 03 90 • Veillez à ce que le module solaire ne soit pas exposé à des efforts méca- niques. Lors du transport du module solaire, ne pas toucher la prise de rac- N°...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    à des déchargesspécialisées de la commune (les com- munes sont les interlocuteurs) ou directement à l’entreprise gérant les décharges. Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
  • Page 7: Beoogd Gebruik

    Solarmodule 20W-12V nenten van de installatie moeten te allen tijde worden opgevolgd. • Let bij montage en aansluiting erop dat u plaatselijk geldende normen, Bestnr. 11 03 90 Arbo-voorschriften ter voorkoming van ongevallen alsook bouwbepalingen opvolgt. Bestnr. 11 03 91 •...
  • Page 8: Technische Gegevens

    (de gemeentes zijn hier de aanspreekpunten) of rechtstreeks naar een afvalverwerkende onderneming. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.

This manual is also suitable for:

11 03 91

Table of Contents