RODEX RDX9640 Instruction Manual

RODEX RDX9640 Instruction Manual

Gasoline lawn mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RDX9640/RDX9645/RDX9648
RDX9650
INSTRUCTION MANUAL
GASOLINE LAWN MOWER
RDX9640 / RDX9645 / RDX9648 / RDX9650
ITEM NO: X9640 / X9645 / X9648 / X9650
TR:
02-12
EN:
13-23
RU:
24-34
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RDX9640 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for RODEX RDX9640

  • Page 1 RDX9640/RDX9645/RDX9648 RDX9650 INSTRUCTION MANUAL GASOLINE LAWN MOWER RDX9640 / RDX9645 / RDX9648 / RDX9650 ITEM NO: X9640 / X9645 / X9648 / X9650 02-12 13-23 24-34...
  • Page 2: Teknik Özellikler

    TÜRKÇE BENZİNLİ ÇİM BİÇME MAKİNASI MODEL: RDX9640 / RDX9645 / RDX9648 / RDX9650 ITEM NO: X9640 / X9645 / X9648 / X9650 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER RDX9640 RDX9645 RDX9648 RDX9650 MOTOR GÜCÜ 4 hp 5,5 hp 5,5 hp 5 hp SİLİNDİR HACMİ...
  • Page 3 Tutma kolu Biçme yükseklik ayarları Gaz ayar kolu Çalıştırma kolu Yakıt ikmali Egzoz Kesilen çimleri toplama kabı Buji Çim boşaltma kapağı Hava filtresi Karbüratör NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. KULLANIM ALANI Çim biçme makinası istenilen çimlerin yükseklikte biçilmesi için kullanılmaktadır. ÜRÜN ÜZERİNDEKİ...
  • Page 4: Güvenli̇k Tali̇matlari

    GÜVENLİK TALİMATLARI Bu talimatları dikkatlice okuyun. Makinenin kullanım prosedürlerini çok iyi öğrenin. Çocukların, makineye aşina olmayan kişilerin makineyle çalışmasına izin vermeyin. Yerel kurulların belirlediği yaş limitlerine uyun. Yakınlarınızda birileri çocuklar ve hayvanlar olduğunda makineyi hareket ettirmeyin. Talimatlara uygun kullanmayan kişilerin çevredeki insanlara veya hayvanlara vereceği zarardan kendisin sorumlu olacağını...
  • Page 5 14. Motor çalışmaya başladığında kullanım talimatlarında belirtilen tavsiyelere uyun. Motor çalıştırıldığında ve kesici bölümlerin montajında herhangi bir sakatlık olmaması için ayaklarınızın makineye olan güvenlik mesafenizi koruyun. Motor çalıştırıldığında ve kesici bölümlerin montajında, makineyi asla eğmeyin. 16. Çim boşaltma sırasında asla motoru çalıştırmayın. 17.
  • Page 6 Başlatmadan önceki kontroller  Motor yağı kontrolünde, motoru durdurun ve makinenin düz bir yüzeye yerleşmesini sağlayın. Çubuğu sökün ve temiz bir bezle silin, sonra tekrar yerine taktın. Çubuğu tekrar çıkarıp yağ seviyesini kontrol edin, yağ seviyesi alt ve üst işaretler arasında olmalıdır. Eğer yağ...
  • Page 7: Motorun Durdurulması

    Motorun Boğulması Eğer başlatma kordonunu birkaç kez çektikten sonra motor çalışmazsa, motor boğulacak. Bu durumda sırasıyla aşağıdaki işlemleri yapmalısınız:  Gaz tetiğini stop pozisyonuna getirin ve yakıt musluğunu kapatın.  Bujileri çıkarıp kurulayın. Bujileri yerine takın. Bujileri yerine taktıktan sonra buji anahtarı ile sıkılaştırın.
  • Page 8: Bakim Ve Onarim

    BAKIM VE ONARIM Bakım Tablosu Aralık Yılda bir Bir ay sonra Bir ay sonra Ayda bir kullanımdan veya 20 veya 50 veya her 100 veya her 100 Görev sonra saatlik saatlik saatlik saatlik kullanımdan kullanımdan kullanımdan kullanımdan sonra sonra sonra sonra Motor Kontrol...
  • Page 9: Hava Filtresi

    Yağ değişimi 1. Motor sıcakken yağı boşaltın. Sıcak motordan yağ daha kolay boşalır ve süzülür. 2. Yağ çubuğunun etrafını temizleyin ve çubuğu sökün. 3. Boşaltma vidasının altına uygun bir kap yerleştirin. 4. Boşaltma vidasını sökün ve hazırladığınız kaba yağı boşaltın. Yağı boşalttıktan sonra, boşaltma vidasını...
  • Page 10 6) Gaz tetiği Gaz tetiğini şok pozisyonuna getirin. Tetiğin kolayca hareket edip etmediğini, bir parmağınızla kumanda edip edemediğinizi kontrol edin. Eğer tetik zor çekiliyorsa gaz kablosu üzerindeki somunu gevşetin tetiğin yumuşaklığını ayarlayın, sonrasında gene sıkılaştırın. Motoru çalıştırın gaz tetiği stop pozisyonundayken motorun durup durmadığını...
  • Page 11 Tekerleklerin değiştirilmesi 1.Tornavidayla tekerlek kapağının vidalarını çıkarın. 2.Uygun bir anahtar kullanarak tekerlek vidalarını sökün ve güvenlik contasını çıkarın. Milinden tekerleği çekin. Yeni tekerleği takarken yeni ve orijinal güvenlik contası kullanın. 3.Tekerlek mil yatağını değiştirme. Talimatlardaki gibi tekerleği çıkarın. Uygun bir tornavidayı tekerlek yuvasının altına sokun ve hafif darbelerle tekerlek rulmanını...
  • Page 12 * Çim biçme günü Çim kesme işleminin yapılacağı toprak çok kuru ise, biçme işlemi sırasında çok fazla toz meydana gelir ve makinenizin hava filtresinin kirlenmesine sebep olur. Bu sebepten dolayı çimleri biçmeyi kesmeyi planladığınızdan bir gün önce çalışma alanını sulamanız önerilir. * Islak Çimen Islak çimen bıçak çevresindeki alanda veya boşalta ağzından tıkanmaya neden olabilir.
  • Page 13 ENGLISH GASOLINE LAWN MOWER MODEL: RDX9640 / RDX9645 / RDX9648 / RDX9650 ITEM NO: X9640 / X9645 / X9648 / X9650 USER GUIDE TECHNICAL DATA RDX9640 RDX9645 RDX9648 RDX9650 ENGINE POWER 4 hp 5,5 hp 5,5 hp 5 hp DISPLACEMENT...
  • Page 14: Usage Area

    USAGE AREA The lawnmower is used for mowing your lawns at desired height. SAFETY INSTRUCTIONS Preparation 1) Read the advice included in these instructions for use carefully. Familiarise yourself thoroughly with. the controls and operating procedure of this machine. 2) Do not allow children or persons who have not familiarised themselves with these instruction to work with the mower.
  • Page 15: Maintenance And Storage

    fuel, wipe the soiled areas and wait for the petrol to evaporate. You can only start the engine after all spilt fuel has evaporated. A failure to observe these instructions may cause fire or explosion! - Open the tank and fuel can caps slowly and with caution in case of overpressure in the tank or the can.
  • Page 16: Preparation Before Use

    5) Regularly check the grass cutting collection box for any signs of excessive wear and tear, damage or clogging. 6) Any worn or damaged parts must be replaced immediately. 7) Always empty the fuel tank outdoors. Preparation before use Assembling handle The mower handle comes in two parts (upper and lower part).
  • Page 17 STARING THE ENGINE 1) Turn the fuel tap into the “On” position. 2) Place the mower on a flat surface. Turn the throttle trigger to the “Choke” position. 3) Hold the clutch lever (see the picture below). Note: Do not use the choke if the engine is warm or if the air temperature is high. 4) Slowly pull the starter cord until you feel resistance.
  • Page 18: Maintenance And Repair

    If the engine does not start after pulling the starter cord a few times , the engine will flood. In this case you will need to process as follows: 1) Turn the throttle trigger into the “stop” position and turn the fuel tap to “off” 2) Unscrew and dry the spark plug.
  • Page 19 Clean the mower after every use. The mower has a washing hole, Attach a garden hose to this opening and let water run to wash the blade and to wash grass of the mower body. Note: Do not wash the mower with the engine running. Do not wash the engine or its parts with water.
  • Page 20 5) Cleaning the filter inserts Unscrew and remove the filter cover. paper insert Remove the paper insert from the filter body. Tap the insert on a solid surface or clean with compressed air (the pressure should not exceed 207 kpa). When cleaning the insert with compressed air, blow from the side of the wire grille.
  • Page 21: Transport And Storage

    TRANSPORT AND STORAGE Transport Remove the grass cutting collection box. Loosen the screws on the handle and tilt the handle forward. Note: Do not tilt the mower to avoid any fuel or oil spillage. Spilt fuel may cause fire.Storage When storing the mower for a longer period of time, proceed according to the following instructions: 1) Drain the fuel from the fuel tank and the carburetor Unscrew the carburetor drain screw (1) with a washer (2) using a 10 mm spanner and drain the fuel...
  • Page 22 Putting the mower newly into operation Check the mower according to the section “Preparation before use”. If the mower was stored with fuel in the fuel tank, it is necessary to drain the old fuel (see the section “Drain the fuel from the fuel tank and the carburetor”) and pour new into tank.
  • Page 23 BASIC MOWING GUIDELINES Basic mowing guidelines When to mow Many types of grass should be mowed when they grown to 12-25mm. What mowing height The producer of your lawn mix or your local garden centre will recommend a suitable mowing height.
  • Page 24 МОДЕЛЬ: RDX9640 / RDX9645 / RDX9648 / RDX9650 ПРЕДМЕТ НОМЕР: X9640 / X9645 / X9648 / X9650...
  • Page 25 Внимание! Для осмотра машины, прежде отключите двигатель. Подождите, пока остановиться вращение лезвия машины, и отключите источник питания. Дождитесь остудиться нагревшим запчастям, а затем просмотрите инструкции по применению. Инструкция безопасности Внимательно прочтите указания. Очень хорошо изучите процедуру использования машины. Не позволяйте работать с машиной детям и людям не знакомыми...
  • Page 26 советами. Не используйте машину вблизи детей и животных. Люди, несоответственно использующие машину, не должны забывать об ответственности, которую несут за вред, принесенный окружающим людям и животным. Во время работы всегда носите прочную закрытую обувь и длинные штаны.  Не работайте босиком или в сандалях. До...
  • Page 27  Во время работы двигателя или сборки режущих деталей никогда не наклоняйте машину.  Никогда не оставляйте работать двигатель во время выгрузки травы.  Никогда не переносите машину или не пытайтесь дотянуться до лезвий во время работы двигателя.  Никогда не поднимайте машину во время работы двигателя. ...
  • Page 28 Проверки перед запуском При проверке моторного масла выключите двигатель и расположите  машину на ровную поверхность. Выньте стержень и протрите его чисткой тканью, затем снова поместите на место. Снова выньте стержень, и проверьте уровень масла, уровень должен быть между верхним и нижним отметками. Если уровень...
  • Page 29 Примечание: При высокой температуре или когда двигатель горячий, не используйте шок для запуска машины. 1. Тяните заводной шнур, пока не почувствуете сопротивление, затем резко потяните шнур еще раз. 2. Если для запуска мотора вы использовали шок, нажмите на кнопку и установите позицию...
  • Page 30 Остановка двигателя Медленно поменяйте положение газового крана на низкий уровень.  Оставьте в свободном положении рукоятку.  Закройте топливный фильтр.  Уход и ремонт Таблица по уходу После Через месяц или Через месяц или 1 раз в месяц 1 раз в год каждого...
  • Page 31 4) Воздушный фильтр Загрязненный воздушный фильтр ограничивает поток воздуха через карбюратор и уменьшить мощность двигателя. В соответствии с инструкцией по применению, воздушный фильтр должен быть очищен часто, в пыльной рабочей среде фильтр должен быть очищен еще чаще. 1. Откройте крышку фильтра. 2.
  • Page 32 защелка. Если защелка трудно переключпется, олабив крепление газового шланга, отрегулируйте легкий поворот защелки, после чего вновь затяните крепление. Запустите двигатель, и проверьте остановку мотора, при позиции stop газовой защелки. Отрегулируйте газовый кабель по мере необходимости. Перевозка и хранение *Перевозка Отсоедините травосборник. Ослабьте шурупы на рукоятке и наклоните рукоятку вперед. *Складирование...
  • Page 33 3) Подготовка машины к новому пользованию Проверьте газонокосилку в соответствии с инструкцией перед использованием. Если в машине хранилось топливо, бак должен быть очищен от старого тополива, и должно быть залито топливо, свежее одного месяца. Старое топливо может оказаться окисленным, и это может вызвать некоторые проблемы в работе двигателя. Если перед...
  • Page 34 Увеличивайте маршрут скашивания.  Уменьшайте скорость машины.  _Заточка ножа Хорошая заточка может быть только с режущим лезвием. Затупленное лезвие, не скосит газон, а растопчет его, и испортит ваш газон. Если лезвия затупленные, вы не скосите все начисто, и поэтому вы должны заточить затупленные лезвия. _День...

This manual is also suitable for:

Rdx9645Rdx9648Rdx9650X9640X9645X9648 ... Show all

Table of Contents