Contenidos Contents Read Before the First Ride Leer antes de Utilizar por Primera Vez Safety at a Glance Seguridad en un Vistazo Power On / Off Encendido / Apagado Board Glossary Glosario del Monopatín Download App and Activate Your Board Descargue la APP y Active su Monopatín Check Battery Life Comprobar la Durabilidad de la Batería...
Page 4
目录 CONTENU 使用前须知 A lire avant la première utilisation 安全须知 Les règles de sécurité de base 开/关机 Marche / Arrêt 滑板部件名称 Glossaire de la planche 下载App, 激活滑板 Téléchargez l'application et activez votre planche 查看电量 Vérifier la durée de vie de la batterie 滑板站姿...
Page 5
目次 목차 ご使用前にお読みください 첫 주행 전 읽을 것 安全について 한 눈에 보는 주의사항 電源オン/オフ 전원 켜짐/꺼짐 ボードの各部名称 보드 용어 アプリのダウンロードとボードのアクティベート 앱 다운과 보드 작동법 バッテリー寿命の確認 배터리 수명 확인 ボードに乗る 보드 기본 자세 走行のコントロール 모션 통제 速度モード 속도 모드 バッテリーの充電 배터리 충전 バッテリーの取り外しと交換...
Read Before the First Ride Always wear helmet and other safety equipment Read the ENTIRE user manual to become familiar with the feature of this product before (knee pads, long sleeves, wrist guards) when operating. riding. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product or personal property and cause serious injury or even death.
Page 7
SPECTRA X shutdown. The board will alert you by beeping. Do NOT disassemble the product without permission by WALNUTT. Only the parts provided DO NOT ride around sensitive infrastructure or by WALNUTT can be replaced by users.
Press and hold the Power Button for 2 For more information, please check the online seconds( ) to turn off. tutorials at www.walnutt.com. To ensure battery safety, the battery pack cannot be turned on and working while charging. Auto power-off: the Battery Pack will be automatically powered off if non-use for 20 minutes.
X requires activation before first When the board is on, the Power Indicator Lights ™ time use. Download and install the WALNUTT GO will indicate the current power level. When the ™ App and follow the guide to activate the board.
Stand on Board Refer to the standing postures, separate your feet on the front and rear. Whether you prefer your left or right foot ahead, SPECTRA X is fully compatible ™ with these two postures.
Motion Control The SPECTRA X moves along with your posture. ™ Move forward Lean slightly forward, the SPECTRA X will ™ gradually speed up. Make turns Lean your body to turn left / right. Decelerate & brake Shift your weight backward. The SPECTRA X will ™...
Charge the Battery Fully charge the board before the first ride. Battery Lights Descriptio n Green 100% Plug the charging cable to the Charge Port of Green 100%-70% SPECTRA ™ Green 70%-30% Select the charger for your region and connect to an indoor power source (100-240V).
Remove and Replace Battery Pack Push the battery latches on both sides of the battery pack to open and remove the battery from compartment. Insert the battery into the skateboard’s battery compartment. Make sure it clicks on both sides and has locked securely. WARNING •...
™ no responsibility for any damage caused by non- low battery level. NEVER use or charge the board WALNUTT batteries. in this situation, and contact WALNUTT or a ™ ™ WALNUTT authorised dealer or designated service ™...
Page 17
Disposal Information To avoid fire, serious injury, and property damage, please observe the following rules: DO NOT place the SPECTRA X or the battery in ™ regular trash containers. Strictly follow your local regulations regarding the disposal and recycling of batteries and other components.
Remote Function Indicator 100% Cruise Button Joystick Mode Switcher Power Button Charging Port Connect Your Board Switch on your SPECTRA X first, and turn on ™ the Remote. Wait for 5-10 secs, the Remote will automatically connect to the nearest SPECTRA ™...
Page 19
Control the Board With the Remote NOTICE Push the Joystick forward to accelerate forward. Release the Joystick under cruise function is Pull back to brake. When the board is completely activated, the skateboard will automatically run stopped, keep pulling back to have the board go remaining at the certain speed.
The battery level must remain under 5%. about the sensor modules) and operation records, may be automatically or manually uploaded • Store the SPECTRA X in a ventilated, dry and to and maintained on a WALNUTT designated ™ ™ cool location.
Page 21
(including your user name) as required by law, in a matter of public safety or policy, as needed This device complies with-part 15 of the FCC in connection with the transfer of WALNUTT Rules. Operation is subject to the following two ™...
Safety and Compliance Warranty comply with the limits for a Class B digital device, After-sales policies only apply to all WALNUTT ™ pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits products unless there are other policies from a...
Specifications Size: 158 mm (27.5 12.3 6.2 in) × × × × Product Weight: 7.5kg No. of Motor: Rated Power: 250 W × Top Speed*: 30 km/h (18.6 mph) Hill Grade: Up to 25% Max Load: 100 kg (220 lb) Riding Range*: 8 km (5 miles) Operating Temp.
Leer antes de Utilizar por Primera Vez Lea el manual de usuario AL COMPLETO para más de 18º de inclinación, no baje en picado por familiarizarse con las características de pendientes o a través de unas escaleras. Tenga este producto antes de utilizarlo. No utilizar especial cuidado al utilizar el monopatín, incluso si correctamente el producto puede provocar daños...
Page 25
Recomendamos encarecidamente que inspeccione la batería y hará que el SPECTRA X se apague. El y realice con frecuencia el mantenimiento a su tablero le avisará con un pitido.
Apagado: Mantenga presionado el Botón de información, por favor, revise nuestros tutoriales Encendido durante 2 segundos para apagarlo online en www.walnutt.com. Para garantizar la seguridad de la batería, la batería no se puede encender y trabajar mientras se está cargando.
Glosario del Monopatín Placa base Kingpin Ruedas Frontales Puerto de Carga Botón de Encendido Luces Indicadoras de Batería Tabla Ruedas del Motor Eléctrico...
™ primer uso. Descargue e instale la aplicación Indicadoras de Encendido mostrarán el nivel WALNUTT GO y sigalas instrucciones en la pantalla de batería actual. Cuando el monopatín esté para activar el monopatín. apagado, presione el Botón de Encendido una vez, las Luces Indicadoras de Batería se encenderán y...
Ponerse de pie sobre el Monopatín Consulte las posturas sobre el monopatín, separe sus pies hacia la parte frontal y la parte posterior. Coloque delante el pie derecho o izquierdo según sus preferencias, el SPECTRA X es plenamente ™ compatible con ambas posiciones.
Control de Movimiento El SPECTRA X se mueve según su postura. ™ Moverse hacia delante Inclínese levemente hacia delante, el SPECTRA ™ adquirirá velocidad gradualmente. Girar Incline su cuerpo hacia la izquierda/derecha. Desacelerar y frenar Incline su peso hacia atrás. El SPECTRA X frenará...
Cargar la Batería Cargue la batería al completo antes de utilizarlo Luces Indicadoras de la Batería Descripción por primera vez. Verde 100% Verde 100%-70% Conecte el cable de carga al Puerto de Carga del Verde 70%-30% SPECTRA ™ Elija el cargador adecuado según su región y 30%-0% Verde conéctelo a una toma de corriente de interior...
Retirar y Reemplazar la Batería Empuje los cierres de la batería a ambos lados de la batería para abrirla y retirarla del compartimento de la batería. Introduzca la batería en el compartimento del monopatín. Asegúrese de que haga clic en ambos lados y se haya bloqueado de forma segura.
15 minutos, y después acuda y al aire libre. Mantenga una distancia segura inmediatamente al médico. con el monopatín hasta que esté completamente seco. Póngase en contacto con WALNUTT o un ™ NO meta el SPECTRA X o la batería en un horno- ™...
Page 35
WALNUTT o con un proveedor de descargarse del todo o apagarse, por favor, ™ servicios autorizado para obtener más ayuda si es póngase en contacto con un profesional de necesario. eliminación de deshechos/reciclaje para obtener ayuda. Información sobre Reciclaje y Eliminación...
Mando Indicador de Función 100% Botón de Crucero Joystick Cambio de Modo Botón de Encendido Conecte su Monopatín Puerto de Carga Encienda su SPECTRA X en primer lugar, y ™ a continuación encienda el Mando. Espere de 5 a 10 segundos, el Mando se conectará automáticamente al SPECTRA más cercano.
Page 37
Controle el Monopatín con el Mando AVISO Incline el Joystick hacia delante para acelerar, y Suelte el joystick en el modo crucero, el monopatín hacia atrás para frenar. Cuando el monopatín se permanecerá moviéndose a velocidad de crucero. haya detenido por completo, siga presionando Presione el Joystick para acelerar;...
5%. funcionamiento, pueden ser automáticamente o manualmente cargados y almacenados • Almacene el SPECTRA X en un lugar ventilado, en un servidor designado por WALNUTT . El ™ ™ seco y fresco. almacenamiento interno del producto almacena...
Page 39
(incluido su nombre de usuario) para ambientales, etc. proporcionarle asistencia y servicios, y para 3. Certificados mejorar los productos WALNUTT ™ El SPECTRA X, al igual que la batería, posee ™ La divulgación de dichos datos cargados o certificados de los principales estándares...
Page 40
(1)Este dispositivo no puede causar interferencias tomando una o más de las siguientes medidas: perjudiciales, y(2) Este dispositivo debe aceptar • Reoriente o reubique la antena receptora. cualquier interferencia recibida, incluidas • Aumente la separación entre el equipo y el las interferencias que puedan causar un receptor.
No. de motores: plataforma. Para revisar la política de devolución Potencia nominal: 250 W × Velocidad máxima*: y garantía, visite: www.walnutt.com/support/ 30 km/h (18.6 mph) Grado de inclinación máx: terms-of-service#doc-after-sales. hasta 25% Carga máxima: 100 kg (220 lb)
A lire avant la première utilisation prudent lorsque vous montez sur la planche, Lisez INTEGRALEMENT le manuel d'utilisation même si vous êtes un utilisateur expérimenté. pour vous familiariser avec les fonctionnalités de ce produit avant de l'utiliser. Ne pas utiliser Portez toujours un casque et des équipements de sécurité...
Page 43
Assurez-vous de bien comprendre les fonctionnalités nuire à votre capacité de conduire le SPECTRA X en du SPECTRA X, les exigences relatives aux ™...
Appuyer sur le bouton d’alimentation d'informations, veuillez consulter les didacticiels pendant 2 secondes( ) pour éteindre. en ligne sur www.walnutt.com. Pour assurer la sécurité de la batterie, la batterie ne peut pas être allumée et ne fonctionne pas pendant la charge.
™ activer la planche. deux fois sur le bouton d'alimentation. Les voyants d'alimentation s'allument pendant 4 secondes Visitez le site Web officiel de WALNUTT (www. pour afficher le niveau actuel de la batterie. ™ walnutt.com) pour télécharger la dernière version ou recherchez-la sur iOS App Store ou Google Play.
Monter sur la planche Reportez-vous aux positions debout, séparez vos pieds à l’avant et à l’arrière. Que vous préfériez placer le pied droit ou gauche à l’avant, SPECTRA ™ X est entièrement compatible avec ces deux postures.
Contrôle de mouvement Le SPECTRA X se déplace en fonction de votre ™ posture. Avancer Penchez-vous légèrement vers l'avant, le SPECTRA ™ X accélérera progressivement. Faire des virages Penchez votre corps pour tourner à gauche / droite. Décélérer et freiner Déplacez votre poids en arrière.
Charger la batterie Chargez complètement la planche avant le premier tour. Branchez le câble de charge sur le port de charge de SPECTRA ™ Sélectionnez le chargeur de votre région et connectez-le à une source d'alimentation intérieure (100-240V). Les voyants d'alimentation indiqueront le niveau actuel de la batterie pendant le chargement.
Retirer et remplacer la batterie Poussez les loquets de la batterie des deux côtés du bloc-batterie pour l'ouvrir et le retirer du compartiment de la batterie. Insérez la batterie dans le compartiment à batterie de la planche. Assurez-vous qu'il clique des deux côtés et qu'il est bien verrouillé.
Conservez toujours la batterie hors de la portée Si la capacité de la batterie diminue en raison des nourrissons et des jeunes enfants. de son vieillissement, contactez le WALNUTT ™ un revendeur agréé WALNUTT ou un fournisseur La batterie contient des substances toxiques.
Page 53
WALNUTT ou un prestataire de services désigné ™ pour obtenir de l'aide si nécessaire. Informations relatives au recyclage Pour éviter les incendies, les blessures graves et les dommages matériels, veuillez respecter les règles suivantes: NE placez PAS le SPECTRA X ou la batterie ™...
Glossaire Télécommande Indicateur de Fonction 100% Bouton de Croisière Joystick Bouton de changement de mode Bouton d’alimentation Port de charge Connectez votre Planche Allumez d'abord votre SPECTRA X et allumez ™ la télécommande. Attendez 5 à 10 secondes, la télécommande se connectera automatiquement au SPECTRA le plus proche.
Page 55
Contrôler la planche avec la REMARQUE télécommande Poussez le joystick vers l'avant pour accélérer. / Relâchez le joystick en cours de fonction vers l’arrière pour freiner. Lorsque la planche est croisière, la planche à roulettes fonctionnera complètement arrêtée, continuez à tirer pour que automatiquement en restant à...
X dans un endroit ventilé, enregistrées ou téléchargées manuellement vers et ™ sec et frais. maintenu sur un serveur désigné par WALNUTT. Le stockage interne du produit stocke divers types de Bien que le SPECTRA X et sa batterie aient un données, y compris des données de parcours.
Page 57
WALNUTT ™ suivantes: 2. Test Le stockage de toutes les données de parcours La sécurité...
Page 58
4.Avis de la FCC pas dans une situation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles Cet appareil est conforme à la section 15 des avec la réception de radio ou de télévision, ce qui règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis peut être observé...
Garantie Caractéristiques Les politiques d'après-vente s'appliquent Taille: 158 mm × × uniquement à tous les produits WALNUTT , à ™ (27.5 12.3 6.2 pouces) × moins qu'il existe d'autres politiques émanant Poids du produit: 7.5kg d'un distributeur tiers ou d'un détaillant pour les Nombre de moteur: commandes passées sur sa propre plate-forme.
히 추천합니다. 의하십시오. 주행 시 헬멧과 다른 안전 장치 (무릎 패드, 긴 팔, 손목 보호 WALNUTT의 허가없이 제품을 분해하지 마십시오. 대)를 반드시 착용하십시오. WALNUTT에서제공하는 부품 만 사용자가 교체 할 수 있습 니다. 전체 배터리로 내리막 길을 제동하지 마십시오. 재생 제동 시...
Page 97
닌 부품은 시스템 오작동을 유발하고 안전을 손상시킬 수 있 에 대한 경고 시스템과 모든 정부 규제를 충분히 이해하십시 습니다. WALNUTT는 어떠한 손상에 대해서도 책임을지지 오. 사용 및 관리에 대해 문의 또는 문제가 있을 시 WALNUTT 않습니다. 사, 공식 대리점 또는 지정된 서비스 제공자에게 연락하십시...
십시오. 우천 또는 위험한 환경에서 주행하지 마십시오. • 주행 전 사용 설명서와 주의사항을 전부 숙지하십시오. 더 시오. 전원 표시등에 초록불이 들어온 후 현재 배터리 잔여량 이 표시됩니다( 많은 정보를 위해서는 www.walnutt.com의 온라인 해설을 확인하십시오. 전원 끄기: 전원 버튼을 2초간 눌러 끄십시오( 배터리의...
표시등이 켜지고 현재 배터리 수준을 4초간 표시합니다. ™ 가장 최신 버전을 위해 WALNUTT 공식 웹사이트(www. walnutt.com)을 방문하거나 iOS 앱스토어 또는 구글 플레 ™ 이에서 검색하십시오. 안드로이드 버전의 WALNUTT GO 앱은 안드로이드 4.1.2 이상의 버전과 호환되고 iOS 버전은 iOS 8.0 이상과 호환됩니다.
모션 통제 ‘스펙트라 엑스’는 주행자의 자세에 따라 움직입니다. 앞으로 이동 앞으로 살짝 기울이면 ‘스펙트라 엑스’가 서서히 속도를 올 립니다. 방향 변경 왼쪽/오른쪽으로 몸을 기울이십시오. 감속 & 브레이크 무게 중심을 뒤로 이동하십시오. 다시 앞으로 기울이지 않는 이상 ‘스펙트라 엑스’는 서서히 속도를 줄이고 멈춥니다.
배터리 충전 첫 주행 전 보드를 완충시키십시오. 배터리 불 설명 100% 초록색 ‘스펙트라 엑스’의 충전구에 충전 케이블을 꽂으십시오. 100%-70% 초록색 해당 지역의 충전기를 선택해 실내 전원 (100-240v)에 연 70%-30% 초록색 결하십시오. 충전 시 전원 표시등이 현재 배터리 잔여량을 표 30%-0% 시합니다.
배터리 팩 분리와 교체 배터리 팩 양쪽에 위치한 배터리 래치를 눌러 열고 배터리 함 에서 분리하십시오. 배터리 함에 배터리를 삽입하십시오. 양쪽에서 딸각 소리가 나면 단단히 고정됩니다. 주의 • 사용 전 배터리 팩과 래치를 반드시 확인하십시오. • 표면에 물이 있을 경우 절대 배터리 팩을 분리 또는 교체하 지...
합선, 배터리 부족 등 배터리에 이상이 있을 경우 알림이 활성 책임을 지지 않습니다. 화됩니다. 이러한 경우 절대 보드를 사용하거나 충전하지 마 시고 필요한 경우 추가 지원을 위해 WALNUTT사, 공식 대리 정전기 또는 전자파가 높은 환경에서는 ‘스펙트라 엑스’를 사 점 또는 지정된 서비스 제공자에게 문의하십시오.
Page 107
폐기 안내 화재, 심각한 부상, 소지품의 파손을 방지하기 위해 다음의 규 칙들을 참고하십시오: ‘스펙트라 엑스’ 및 배터리를 일반 쓰레기통에 버리지 마십시 오. 배터리와 기타 부품 처리와 재활용에 대한 현지 규정을 반 드시 준수하십시오. ‘스펙트라 엑스’를 완전히 방전 시키고 전원을 끈 후 처분하십 시오.
리모컨 보드 연결 100% 크루즈 버튼 조이스틱 모드 전환기 전원 버튼 충전구 보드 연결 ‘스펙트라 엑스’를 먼저 켠 뒤 리모컨을 켜십시오. 5-10초 후 리모컨이 가장 가까운 ‘스펙트라’에 자동으로 연결됩니다. 블 루투스가 연결되면 기능 표시등에 초록불이 들어옵니다. 재연 결을 위해서는 크루즈 버튼을 3초간 누르십시오. 전원...
Page 109
리모컨으로 보드 통제 주의 조이스틱을 앞으로 눌러 앞으로 가속화하고 뒤로 당겨 멈추 크루즈 기능으로 주행 중 조이스틱을 놓으면 보드가 크루즈 십시오. 뒤로 이동하려면 보드가 완전히 멈춘 후 계속 뒤로 속도로 자동 주행됩니다. 당기십시오. 조이스틱을 누르면 가속화하고 놓으면 보드가 크루즈 속도로 늦춰집니다.
1.데이터 저장과 이용 화재, 심각한 부상, 소지품의 파손을 방지하기 위해 다음의 규 칙들을 참고하십시오: 모바일 앱, 제품, 및 WALNUTT 사의 기타 소프트웨어 사용 시 주행 데이터 (예; 속도, 경사, 마일리지, 센서 모듈 정보), 사용 기록과 같은 제품 사용 데이터가 WALNUTT사의 지정...
Page 111
재산 보호에 필요하다고 판단 되는 경우에 (사용자 이름을 포 개조는 사용자의 장비 사용 권한을 무효화 할 수 있습니다. 함한) 제공된 데이터의 공개 이 기기는 FCC 규정 15조에 의거해 B급 디지털 기기의 기준 을 준수함을 검증 받았습니다. 이 기준은 장비의 가정용 사용 2.
품질 보증서 Specifications 애프터 서비스는 제3자의 유통업자 또는 소매업자의 정책이 사이즈: 158 mm × × ™ 적용되지 않는 한 모든 WALNUTT 사의 제품에 적용됩니다. 제품 무게: 7.5kg 환불과 보증정책을 위해서는 www.walnutt.com/support/ 모터 수: terms-of-service#doc-after-sales 를 방문하십시오. 정격 용량: 250 W ×...
Need help?
Do you have a question about the SPECTRA X and is the answer not in the manual?
Questions and answers