Page 2
SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! VIKTIGT! Den här apparaten kan användas av barn från åtta år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap, om de ges handledning eller får instruktioner angående en säker användning av apparaten och förstår de risker som är förknippade med användningen.
Page 4
SVENSKA HANDHAVANDE Sätt i sladden i ett lämpligt nätuttag och slå på apparaten genom att föra strömbrytaren till läget ON. Den röda indikeringslampan tänds för att visa att apparaten värms upp. Det tar cirka två minuter för apparaten att bli uppvärmd. ...
NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! VIKTIG! Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og over og personer med reduserte fysiske, følelsesmessige eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de har fatt opplæring eller instruksjon i bruk av apparatet på...
Page 6
NORSK Effekt 25 W BRUK Koble støpselet til en egnet stikkontakt, og slå på apparatet ved å føre strømbryteren til posisjon ON. Den røde indikatorlampen tennes for å vise at apparatet varmes opp. Det tar ca. to minutter før apparatet blir oppvarmet. ...
POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! WAŻNE! Dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające należy tego doświadczenia lub wiedzy mogą korzystać z urządzenia pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały wytyczne dotyczące bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją...
POLSKI Regularnie sprawdzaj urządzenie pod kątem uszkodzeń. Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone. DANE TECHNICZNE Zasilanie 220 V, 50 Hz 25 W OBSŁUGA Podłącz przewód do odpowiedniego gniazdka i włącz urządzenie, przesuwając przełącznik do pozycji ON (WŁ). Czerwona lampka zapala się, wskazując nagrzewanie się urządzenia. Urządzenie osiągnie odpowiednią...
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the User Instruction carefully before use! IMPORTANT! This appliance can be used by children aged from 8 years and above and people with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
ENGLISH Check the appliance regularly for damage. Do not use the appliance if it is damaged. TECHNICAL DATA Power supply 220 V, 50 Hz Output 25 W OPERATION Plug the power cord into a suitable mains outlet and turn the appliance on by moving the switch to the ON position.
Need help?
Do you have a question about the 805-035 and is the answer not in the manual?
Questions and answers