Download Print this page

Fig. 9 - Coleman 9937 Series Instructions For Use Manual

Coleman propane fryer instructions for use

Advertisement

Available languages

Available languages

■ Remarque: Utilisez les bouteilles jetables de
propane Coleman de 465 g / 16,4 oz. Les
bouteilles de GLP doivent être fabriquées et
porter les marquages lisibles, conformément aux
exigences du Ministère des Transport des États-
Unis (DOT) pour bouteilles de GPL ou de la
norme nationale CAN/CSA B339 de Transport
Canada relative aux bouteilles, sphères et tuyaux
pour le transport des marchandises dangereuses.
■ Enlevez le bouchon de plastique de la bouteille
de propane et vissez la bouteille au régulateur,
à la main (fig. 9).
Détection des fuites
AVERTISSEMENT
• Effectuez la détection des fuites à l'air libre.
• Éteignez toutes les flammes nues.
• Ne fumez JAMAIS en recherchant les fuites.
• Ne vous servez pas de la friteuse de plein air
avant d'avoir vérifié les connexions et d'être
sûr qu'aucune ne fuit.
ATTENTION
• PAR MESURE DE SÉCURITÉ
• Gardez les connexions et raccordements
immaculés. Examinez les raccords de la
bouteille de propane et de la friteuse pour
déceler tout dommage avant la connexion.
• Lors du montage, vérifiez les connexions et
les raccordements à l'eau savonneuse –
jamais avec une flamme – pour détecter les
fuites. Des bulles signalent une fuite.
Fonctionnement
DANGER
• RISQUE D'INTOXICATION
OXYCARBONÉE
• Convient uniquement à l'air libre.
• Cet appareil épuise l'oxygène de l'air. Ne
l'employez jamais dans maison, caravane,
tente, véhicule, ou autres lieux clos et sans
ventilation, vous mettriez votre vie en danger.
• Plus lourd que l'air, le propane s'accumule au
ras du sol. Si vous sentez le gaz, éloignez-vous
immédiatement de l'endroit.
• Fixez et détachez toujours la bouteille de gaz à
l'air libre et jamais quand l'appareil est allumé
ou chaud, près de flammes, veilleuses ou
autres sources d'ignition.
• Très chaud durant l'emploi, l'appareil peut
enflammer les articles placés près du brûleur.
• Le dégagement minimal aux structures ou
matières combustibles doit être de 3 m (10 pi).
• N'employez pas la friteuse à gaz sur ou sous
les balcons ou terrasses des appartements de
location ou copropriété.
• Éloignez l'essence ainsi que les liquides et
vapeurs inflammables de cet appareil.

Fig. 9

■ N'essayez pas de faire fonctionner l'appareil
avant d'avoir lu et assimilé toutes les généralités
de sécurité de la notice d'emploi ou avant que
l'assemblage soit entièrement terminé et que la
détection des fuites ait été effectuée.
Allumage
AVERTISSEMENT
• Cet appareil est très chaud durant et après
l'utilisation. Portez des gants de cuisinier
pour vous protéger de la chaleur et des
éclaboussures de liquide de cuisson chaud.
• Ne laissez jamais la friteuse sans surveil-
lance lorsqu'elle fonctionne ou est chaude.
• Gardez-la hors de portée des enfants.
Allumage électronique
INSTASTART™
1. Fermez le couvercle.
2. Ouvrez le bouton de
commande pour le
régler à grand feu
(HIGH) en le tournant
en sens antihoraire
(fig. 10).
3. Enfoncez la valve automatique sans la relâcher
(fig. 11).
4. Appuyez sur l'allumeur électronique coup sur
coup, 4 ou 5 fois, jusqu'à l'allumage (fig. 11).
5. Continuez à enfoncer la valve automatique
pendant 8 à 15 autres secondes après
l'allumage du brûleur.
6. Si l'allumage n'est pas immédiat, réglez le
bouton de commande à l'arrêt puis attendez
5 minutes afin que le gaz se dissipe; répétez
alors les instructions de 2 à 5.
7. Si le brûleur ne s'allume pas au deuxième essai,
réglez l'appareil à l'arrêt et essayez de l'allumer
avec une allumette. Si la friteuse est mouillée il
ne se produira peut-être pas d'étincelle.
Français-6
DANGER
• DANGER D'EXPLOSION
ET D'INCENDIE
• RISQUE DE BRÛLURE
Fig. 10

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

9937-a50