Page 2
8 messages for the second module will be alarm messages (see Table 2 on page 3). Mounting location The ATS7200N must be mounted inside ATS panel housing. WARNING: Electrocution hazard. To avoid personal injury or death from electrocution, remove all sources of power and allow stored energy to discharge before installing or removing equipment.
Page 3
When a second Place the ATS control panel PCB back into its original ATS7200N is installed, all 8 messages of the second unit are position. alarm messages. Therefore messages 3 to 16 will be available for alarm messages.
Page 5
Platzieren Sie die Klammern in den rechteckigen https://firesecurityproducts.com/en/content/intrusi Löchern (Position 4). on-intro Befestigen Sie das ATS7200N mithilfe der Schrauben und 2012/19/EU (WEEE directive): Products marked der Erweiterungsstützen (Position 5). with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union.
Page 6
Telefons ab, und halten Sie ihn an das Ohr. Drücken Sie den Drucktaster (Abbildung 6, Position 4) Die Adresse des ATS7200N auf dem MI-Bus wird durch drei Steckbrücken festgelegt. Diese Steckbrücken sind neben dem RJ12-Anschluss, warten Sie auf den Piepton, und sprechen Sie.
Page 7
Programmieren Sie das Sprachprotokoll im Menü Übertragungsmeldung 1. ATS7200N 2. ATS7200N DWG/Übertragung 19/9 für WD 1 bis 4 mit Format Nr. 13 mit installiert installiert Quittierung: Meldungs Nr. Meldungs Nr. 130 BA Einbruchalarm 1–6 1–14 Sprachtext - Quittierung 131 BA Außenalarm 1–6...
Page 8
ERFORDERLICHE QUALIFIKATION UND ERFAHRUNG VERFÜGEN, UM Antes del montaje BRANDSCHUTZ- ODER SICHERHEITSTECHNISCHE PRODUKTE La unidad ATS7200N se monta en una caja de panel ATS. ORDNUNGSGEMÄSS ZU INSTALLIEREN. Weitere Informationen zu Haftungsausschlüssen ATENCIÓN: Desconecte la alimentación antes de abrir la caja.
Page 9
Si se equivoca, suelte el pulsador durante más de Nota: Tres puentes determinan la dirección de la unidad ATS7200N 10 segundos o apriételo durante más de 1 segundo, para en el bus MI. Estos puentes están etiquetados como A0, A1 y reponer el programa y comenzar de nuevo a grabar.
Page 10
1 a 14 2014/30/EU y/o 2014/35/EU. Para mas 133 BA 24 horas 1 a 6 1 a 14 información consulte www.firesecurityproducts.com ó www.aritech.com 134 BA entrada/salida 1 a 6 1 a 14 135 BA día/noche 1 a 6 1 a 14...
Page 11
Información de contacto www.firesecurityproducts.com o www.aritech.com Puheviestimoduulin kytkeminen Para acceder al servicio técnico, consulte Kytke lattakaapeli (kohta 2) keskuslaitteen (liitin J20 tai MI) ja ATS7200N-moduulin (liitin CON1 tai CON2) välille. www.firesecurityproducts.com Kytke puhelinlinja keskuslaitteeseen tai ISDN-moduuliin. FI: Asennusohjeet ATS7200N-moduulin kuvaus Kuva 6 Tehtävä...
Page 12
Kun järjestelmään asennetaan toinen Kuuntele tallennetut viestit. ATS7200N-moduuli, kaikki sen kahdeksan viestiä ovat Kun siirrytään pois tallennustilasta tai Huomaa: hälytysviestejä. Täten viestit 3–16 ovat käytettävissä tarkistustilasta, kuuluu seitsemän piippausta merkkinä...
Page 13
Tietoja asiakastuesta on osoitteessa Kuittaus DTMF-painikkeella "0" www.firesecurityproducts.com FR: Instructions d’installation Description Le module ATS7200N permet de transmettre des messages pré enregistrés vers 1, 2, 3 or 4 destinataires. La transmission P/N 1060715 (ML) • REV E • ISS 15DEC20 13 / 34...
Page 14
Sélection d’une adresse du bus MI et positionnement des cavaliers Emplacement de montage L'adresse de l'ATS7200N sur le bus MI est déterminée par 3 Le module ATS7200N doit toujours être monté à l’intérieur du cavaliers. Ces cavaliers sont répérés A0, A1 et A2. Si coffret de la centrale.
Page 15
1 à 14. Ecouter les messages enregistres: Enfoncez le bouton (figure 6, objet 4) moins d’une Tableau 3 : Codes de transmission seconde. Codes de transmission 1er ATS7200N 2eme ATS7200N installé installé Si vous l’enfoncez plus d’une seconde vous Note : retournez en mode d’enregistrement.
Page 16
« 0 » Acquittement par code DTMF Caratteristiche I moduli ATS7200N abilitano al riporto di eventi abbinati a Information réglementaire messaggi pre-registrati tramite il combinatore incorporato delle centrali serie ATS. L’invio dei messaggi ai vari numeri MISE SUR LE MARCHÉ PAR : Fabriquant impostati per le "Centrali ricezioni allarmi"...
Page 17
(messaggio 2). Il messaggio principale viene ripetuto 10 volte o fino a che l’utente prema il tasto "0" Fissare l’ ATS7200N sopra i distanziali con le viti fornite per ascoltare i messaggi d’allarme. Se l’utente non preme zero (oggetto 5).
Page 18
1 a 14. Nota: Alla fine sia del Modo registrazione che del Modo Tabella Tabella di associazione dei messaggi vocali ascolto, ci saranno 7 bip ad indicare che il modulo è 1° ATS7200N 2° ATS7200N pronto al funzionamento. Evento Codice evento installato installato Messaggio no.
Page 19
è programmato il riporto dello stesso disposizioni della Direttiva 2014/30/UE e/o 2014/35/UE. Per ulteriori informazioni, vedere evento. www.firesecurityproducts.com o www.aritech.com • I ricevitori hanno la possibilità di programmare 2 numeri telefonici, il secondo numero diventa di riserva se il tentativo di riporto dell’evento nel primo numero non va a...
Page 20
Tabel 2 op pagina 21). één paneel Montagelocatie Mi-adresselectie en de stand van de U dient de ATS7200N te monteren in de behuizing van een jumpers ATS-paneel. Het adres van de ATS7200N op de MI-bus wordt bepaald door WAARSCHUWING: Schakel de netspanning uit voordat u de drie jumpers.
Page 21
Volgorde van doormelden Controlemodus De ATS7200N meldt eerst het eerste bericht 1 door, daarna De opgenomen berichten afspelen: een of meer alarmberichten (3 t/m 8) en tot slot het adresbericht 2. Het eerste bericht wordt maximaal 10 keer Druk korter dan een seconde op de drukknop (figuur 6, herhaald, tenzij de gebruiker op "0"...
Page 22
Accepteren met een DTMF-code "0" NO: Installasjonsveiledning Beskrivelse ATS7200N muliggjør hendelsesrapportering ved å spille av forhåndsinnspilte meldinger til 1, 2, 3 eller 4 forskjellige rapporteringsområder (alarmmotak). Talerapportering foregår P/N 1060715 (ML) • REV E • ISS 15DEC20 22 / 34...
Page 23
Hvis det er installert en ATS7200N (enhet 5). ATS7200N nr. 2, vil alle 8 meldingene i den 2. enheten være alarmmeldinger. Melding 3 til 16 er dermed tilgjengelig for Plasser kretskortet for ATS-sentralapparatet der det alarmmeldinger.
Page 24
M# Melding nr. RM Innspilt talemelding Tabell 3: Rapporteringskodene LM Innledningsmelding Først Rapporte- Rapporteringskode Senere AM Adressemelding ringskode installerte installert RC Rapporteringskode ATS7200N ATS7200N Melding nr. Melding nr. Kontrollmodus Innbruddsalarm 1–6 1–14 Sabotasjealarm 1–6 1–14 Spille av innspilte meldinger: Ransalarm 1–6...
Page 25
NOEN FORSIKRING OM AT NOEN PERSON ELLER ENHET SOM KJØPER DERES Montaż modułu PRODUKTER, INKLUDERT EVENTUELL «AUTORISERT FORHANDLER» ELLER Moduł ATS7200N musi być zamontowany wewnątrz obudowy «AUTORISERT VIDEREFORHANDLER», HAR RIKTIG OPPLÆRING ELLER ERFARING TIL Å centrali. INSTALLERE BRANN- OG SIKKERHETSRELATERTE PRODUKTER PÅ...
Page 26
10 próbach połączenie zostanie przerwane i Pod koniec trybu nagrywania lub odsłuchu Uwaga: powtórzone. Jeżeli w centrali są dwa moduły ATS7200N, to usłyszysz 7 sygnałów beep, wskazujących na gotowość komunikaty o numerach 3 do 16 mogą zawierać informacje o modułu do raportowania.
Page 27
Dyrektywy 2014/30/EU i/lub 2014/35/EU. Więcej informacji 133 BA 24-godz 1–6 1–14 na stronach www.firesecurityproducts.com albo 134 BA Wej/Wyj 1–6 1–14 www.aritech.com 135 BA Dzień/Noc 1–6 1–14 136 BA Zewnętrzny 1–6 1–14 137 BA Sabotaż 1–6 1–14 138 BA Alarm sąsiedni...
Page 28
Local da instalação O ATS7200N tem de ser instalado dentro de uma caixa de Selecção de endereços MI e painel ATS. posicionamento de jumpers Desligue a alimentação de 220 Vac antes de abrir a...
Page 29
Sequência de reporte Modo de verificação O ATS7200N reporta primeiro a mensagem principal 1 seguida Reprodução das mensagens gravadas: de uma ou mais mensagens de alarme (3 a 8) e finalmente a mensagem de endereço 2. A mensagem principal é repetida Prima o botão (figura 6, item 4) durante menos de...
Page 30
Reconhecimento pelo código DTMF "0" Inledning Certificação e conformidade ATS7200N möjliggör händelserapportering genom att spela upp förinspelade meddelanden till 1, 2, 3 eller 4 olika Fabricante COLOCADO NO MERCADO POR: rapporteringsställen (larmcentraler). Röstrapportering sker via Carrier Fire & Security Americas Corporation Inc.
Page 31
Montering Val av MI-adress och placering av byglar ATS7200N måste monteras inuti en ATS-kapsling. Adressen för ATS7200N på MI-bussen bestäms av tre byglar. Dessa byglar är märkta A0, A1 och A2. Alla byglar används om Koppla från matningsspänningen innan kapslingen endast en modul används.
Page 32
Artikel Beskrivning till specifika sektioner. Räckvidden är från 1 till 14. Meddelande nr Tabell 3: Rapportkoder Inspelat talmeddelande Rapportkod 1:a ATS7200N 2:a ATS7200N Inlednings meddalande installerat installerat Adress Meddelande meddelande nr. meddelande nr. Rapportkod Inbrottslarm 1–6...
Page 33
återförsäljare vid köp av liknande ny utrustning eller lämnas till en därför avsedd deponering. För mer information, se: www.recyclethis.info Kontaktinformation www.firesecurityproducts.com eller www.aritech.com Kundsupport finns på www.firesecurityproducts.com P/N 1060715 (ML) • REV E • ISS 15DEC20 33 / 34...
Page 34
P/N 1060715 (ML) • REV E • ISS 15DEC20 34 / 34...
Need help?
Do you have a question about the ATS7200N and is the answer not in the manual?
Questions and answers