Page 1
ANDES 3 / 3.1 ANDES 5 / 5.1 ANDES 7i / 7.1 ASSEMBLY GUIDE AUFBAUANLEITUNG GUIDE DE MONTAGE MONTAGEHANDLEIDING...
Page 2
ASSEMBLY ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS WARNING There are several areas during the assembly process that special attention must be paid. It is very important to follow the assembly instructions correctly and to make sure all parts are firmly tightened. If the assembly instructions are not followed correctly, the elliptical could have frame parts that are not tightened and will seem loose and may cause irritating noises.
1 Owner’s Manual Please do not wipe this off. If you have difficulty, a light application of lithium bike grease is recommended. 1 Power Cord 1 Bottle Holder (only Andes 3/3.1) STABILIZER TUBE NEED HELP? FOOTPAD If you have questions or if there are any missing parts, contact Customer Tech Support.
SPRING WASHERS (M) and SCREWS (B). Remove the 2 PRE-INSTALLED SCREW (L) from Attach HANDLEBAR SET (3) onto CONSOLE the CONSOLE MAST (1). (Only Andes 3/3.1) MAST (1) using 1 RING (C), 2 WASHERS (D), Attached BOTTLE HOLDER (7) to CONSOLE 1 WASHER (E), 1 SPRING WASHER (F) and 1 MAST (1) using 2 PRE-INSTALLED SCREW (L).
ASSEMBLY STEP 3 FOLDING INSTRUCTION FOLD UP INSTRUCTION HARDWARE FOR PACKAGE 3 To position the footpad wheel in the proper position. For ease of folding, position right or left footpad wheel located in the PART TYPE DESCRIPTION Ideal Folding Area (see below picture 1). SPRING WASHER Φ8.2XΦ15.4X2.0T Rotate the pedal arm and place footpad wheel like picture 2 or picture 3.
Page 6
UNFOLDING INSTRUCTION MOVING THE ELLIPTICAL FOLD DOWN INSTRUCTION To grip the handle, push forward gently. Pull up on the handle to release. Pull back to fold down. HANDLE WARNING! Our ellipticals are heavy, use care and additional help if necessary when moving. Failure to follow instructions could result in injury.
DEUTSCH MONTAGE WARNUNG Es gibt mehrere Bereiche, auf die während des Montagevorgangs besonders geachtet werden muss. Das korrekte Befolgen der Montageanleitung ist sehr wichtig und es muss sichergestellt werden, dass alle Teile sicher befestigt wurden. Wenn die Montageanleitung nicht korrekt befolgt wird, sitzen Rahmenteile des Elliptical Trainers ggf. nicht fest, erscheinen lose und führen unter Umständen zu irritierenden Geräuschen.
Page 8
• Mehrere Teile wurden zur Vereinfachung von Montage und Nutzung 1 Bedienungsanleitung vorgeschmiert. Wischen Sie dieses Schmiermittel nicht ab. Wenn VORDER STANDFUSS 1 Netzkabel Probleme auftreten, wird das Auftragen von etwas Lithiumfett 1 Flaschenhalter (nur Andes 3/3.1) empfohlen. PEDAL BRAUCHEN SIE HILFE? TRANSPORTRAD FÜHRUNGSSCHIENE...
Page 9
1 SCHRAUBE (G), 1 ABDECKUNG (H). Befestigen Sie den FLASCHENHALTER (7) Wiederholen Sie Schritt A auf der anderen Seite. mit 2 VORINSTALLIERTEN SCHRAUBEN (L) am KONSOLENMAST (1). (Nur Andes 3/3.1) Befestigen Sie die KONSOLENMASTAB- DECKUNG (4&5) am HAUPTRAHMEN (2).
Page 10
Klappen im idealen Klappbereich (siehe nachstehende Abbildung 1). FEDERSCHEIBE Φ8,2XΦ15,4X2,0T Drehen Sie den Pedalarm und bringen Sie das Pedalrad in eine Stellung wie in Abbildung 2 oder 3 gezeigt. ANDES 3/3.1 SCHRAUBE M8X1,25PX70L-12L Zum Umfassen des Griffs (Abbildung 4).
Page 11
AUFKLAPPANWEISUNG TRANSPORT DES ELLIPTICAL TRAINERS AUFKLAPPANWEISUNG Drücken Sie zum Greifen des Griffs leicht nach vorn. Zum Freigeben den Griff nach oben ziehen. Zum Herunterklappen den Griff nach hinten ziehen. GRIFF WARNUNG! Unsere Elliptical Trainer sind schwer; gehen Sie beim Transport vorsichtig vor und holen Sie bei Bedarf Hilfe hinzu. Eine Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann Verletzungen zur Folge haben.
Page 12
FRANÇAIS MONTAGE AVERTISSEMENT Le processus de montage comporte certaines étapes au cours desquelles il faut faire particulièrement attention. Il est indispensable de respecter scrupuleusement les instructions de montage et de s’assurer que toutes les pièces sont bien serrées. En cas de non-respect des instructions, certaines parties du châssis du vélo elliptique pourraient être mal serrées, bouger et causer des bruits gênants.
1 porte-bouteille (disponible uniquement et fonctionnement. N’essuyez pas ces pièces pour essayer d’ôter le TUBE DE STABILISATION AVANT lubrifiant. En cas de difficulté, appliquez une fine couche de graisse sur Andes 3/3.1) au lithium pour vélos. PÉDALE BESOIN D’AIDE ?
Page 14
(C), 2 RONDELLES (D), 1 RONDELLE (E), DE LA CONSOLE (1) (disponible uniquement 1 RONDELLE ÉLASTIQUE (F) ,1 VIS (G) et sur Andes 3/3.1). 1 COUVERCLE (H). Fixez le PORTE-BOUTEILLE (7) au SUPPORT Répétez l’étape A de l’autre côté avec le second DE LA CONSOLE (1) au moyen des 2 VIS guidon.
Page 15
RONDELLE ÉLASTIQUE Φ8,2 X Φ15,4 X 2,0 T Tournez le bras de la pédale et placez la roue de la pédale comme illustré à la figure 2 ou à la figure 3. ANDES 3/3.1 M8 X 1,25 P X 70 L - 12 L Saisissez la poignée (figure 4).
Page 16
DÉPLIAGE DU VÉLO ELLIPTIQUE TRANSPORT DU VÉLO ELLIPTIQUE DÉPLIER LE VÉLO ELLIPTIQUE Poussez doucement la poignée vers l’avant et saisissez-la. Tirez la poignée vers le haut pour la déverrouiller. Tirez la poignée vers l’arrière et dépliez le vélo. POIGNÉE ATTENTION ! Les vélos elliptiques sont très lourds, soyez prudent et appelez quelqu’un pour vous aider à...
Page 17
NEDERLANDS MONTAGE WAARSCHUWING Er zijn enkele bijzondere aandachtspunten waarmee u tijdens het monteren van dit product rekening moet houden. Het is erg belangrijk dat u de montage-instructies nauwkeurig opvolgt en ervoor zorgt dat alle onderdelen stevig aangespannen zijn. Als u de montage-instructies niet correct volgt, kan het zijn dat niet alle frameonderdelen van de elliptical trainer aangespannen zijn, waardoor ze los lijken te zitten en irriterende geluiden kunnen veroorzaken.
Page 18
Veeg deze onderdelen niet STABILISATORBUIS 1 netsnoer schoon. Indien u moeilijkheden ondervindt bij het ineenzetten van het 1 bidonhouder (alleen bij Andes 3/3.1) toestel, raden we u aan om fietsolie op lithiumbasis aan te brengen. VOETSTEUN HULP NODIG?
Page 19
CONSOLEMAST (1) met behulp van SCHROEVEN (L) van de CONSOLEMAST (1). de 1 RING (C), 2 SLUITRINGEN (D), (Alleen bij Andes 3/3.1) 1 SLUITRING (E), 1 VEERRING (F), Monteer de BIDONHOUDER (7) op de 1 SCHROEF (G) en 1 KAP (H).
Page 20
TYPE BESCHRIJVING AANTAL (zie onderstaande afbeelding 1). VEERRING Φ8,2XΦ15,4X2,0T Draai de pedaalarm en plaats het wiel van de voetsteun zoals weergegeven in afbeelding 2 of 3. ANDES 3/3.1 SCHROEF M8X1,25PX70L-12L Grijp de handgreep vast (afbeelding 4). AFGEBEELD SLUITRING Φ8,2XΦ20,0X1,5T Trek hem omhoog totdat de geleiderails op hun plek klikken.
Page 21
HET TOESTEL OPENKLAPPEN DE ELLIPTICAL TRAINER VERPLAATSEN HET TOESTEL OPENKLAPPEN Grijp de handgreep vast en duw voorzichtig naar voren. Trek aan de handgreep om het toestel te ontgrendelen. Trek de handgreep naar achteren om het toestel open te klappen. HANDGREEP WAARSCHUWING! Onze elliptical trainers zijn zwaar;...
Need help?
Do you have a question about the ANDES 3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers