Download Print this page

Advertisement

Quick Links

# 01 953 06 99
# 01 954 06 99
# 01 955 06 99 (DZR)
# 01 955 06 99 (DZR)
SCHELL / Germany
DE
NL
FR
EN
ES
PT
IT
CZ
PL
HU
RO
SK

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Modus E 01 953 06 99 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Schell Modus E 01 953 06 99

  • Page 1 # 01 953 06 99 # 01 954 06 99 # 01 955 06 99 (DZR) # 01 955 06 99 (DZR) SCHELL / Germany...
  • Page 2 Ausführungen Versiones Wersje Versies Versões Változatok Versions Versioni Versiuni Versions Verze Vyhotovenia – 2 –...
  • Page 3 Lieferumfang Alcance de suministro Zakres dostawy Leveringsomvang Âmbito da entrega Szállítási terjedelem Matériel fourni Oggetto della fornitura Furnitura Scope of delivery Obsah dodávky Obsah dodávky – 3 –...
  • Page 4 Maße/Technische Daten Afmetingen/Technische gegevens Dimensions/Données techniques Dimensions/Technical data 229 / 272 G 1/2 187 / 230 Technische Daten Caractéristiques techniques Fließdruck 0,5 – 5,0 bar Pression d‘écoulement 0,5 – 5,0 bar Durchfluss: max. 1 gpm ≈ 3,8 l/min Débit: max. 1 gpm ≈ 3,8 l/min Durchfluss DZR: max.
  • Page 5 Medidas/Datos técnicos Wymiary/Dane techniczne Dimensões/Dados técnicos Méretek/Muszaki adatok Dimensioni/Dati tecnici Dimensiuni/Date tehnice Rozmery/Technické údaje Rozmery/technické údaje Datos técnicos Dane techniczne Presión de caudal 0,5 – 5,0 bar Ciśnienie robocze 0,5 – 5,0 bar Caudal de paso: max. 1 gpm ≈ 3,8 l/min Przepływ: max.
  • Page 6 – 6 –...
  • Page 7 – 7 –...
  • Page 8 – 8 –...
  • Page 9 – 9 –...
  • Page 10 – 10 –...
  • Page 11 – 11 –...
  • Page 12 – 12 –...
  • Page 13 – 13 –...
  • Page 14 – 14 –...
  • Page 15 – 15 –...
  • Page 16 – 16 –...
  • Page 17 – 17 –...
  • Page 18 Montage Montaje Montaz Montage Montagem Szerelés Montage Montaggio Instalare Installation Montáž Montáž + / - – 18 –...
  • Page 19 Montage Montaje Montaz Montage Montagem Szerelés Montage Montaggio Instalare Installation Montáž Montáž 0 mm – 19 –...
  • Page 20 Einstellungen Réglage de la portée Instelling bereik Range setting – 20 –...
  • Page 21 Ajuste del radio de alcance Impostazione della portata Ajuste do raio de acção Nastavení dosahu – 21 –...
  • Page 22 Ustawienie zasięgu Reglarea razei de actiune Hatótávolság beállításaportata Регулировка дальности действия – 22 –...
  • Page 23 Bedienung Utilisation Bediening Operation – 23 –...
  • Page 24 Manejo Comando Operação Obsluha – 24 –...
  • Page 25 Obsługa Operare Kezelés Obsluha – 25 –...
  • Page 26 Batteriewechsel Changement des piles Batterijvervanging Change of battery < 4,5 V 0,5 s 0,5 s 0,5 s 18 - 19 4 - 10 – 26 –...
  • Page 27 Cambio de pila Wymiana baterii Substituição da bateria Elemcsere Sostituzione batterie Schimbarea bateriei Výměna el. baterií Výmena batérií – 27 –...
  • Page 28 Ersatzteile Piezas de repuesto Czesci zamienne Wisselstukken Peças sobressalentes Alkatrészek Pièces détachées Pezzi di ricambio Parti componente Replacement parts Náhradní díly Náhradné diely 29 746 00 99 00 923 00 99 29 745 00 99 28 931 06 99 (max. 0,35 gpm ≈ 1,3 l/min) 28 932 06 99 (DZR) (max.
  • Page 29 Wartungshinweise Instrucciones de mantenimiento Wskazówki konserwacji Onderhoudsinstructies Avisos de manutenção Karbantartási útmutató Prescription d‘entretien Avvertenze per la manutenzione Maintenance information Příslušenství – 29 –...
  • Page 30 Instrucţiuni privind întreţinerea Pokyny pre údržbu – 30 – – 30 –...
  • Page 31 Pflegehinweise Conservación Wskazówki pielęgnacji Reiniging Conservação Ápolás Entretien Pulizia Îngrijirea Care Údržbu Pokyny pre ošetrovanie – 31 –...

This manual is also suitable for:

Modus e 01 954 06 99Modus e 01 955 06 99