Download Print this page

Philips HR1670 Quick Start Manual page 2

Hide thumbs Also See for HR1670:

Advertisement

3. 초대형 다지기 용기에 바닐라 아이스크림을 넣고 용기를 -18°C인 냉동실에 15
분 정도 넣어 둡니다.
4. 그 동안 불 위에 올린 냄비에 라즈베리를 넣고 데웁니다.
5. 초대형 다지기를 냉동실에서 꺼낸 다음 뜨거워진 라즈베리를 바닐라
아이스크림 위에 붓습니다.
6. 초대형 다지기 용기의 뚜껑을 닫고 본체를 뚜껑 위에 고정시킵니다.
7.
다지기가 최고 속도로 작동할 때까지 터보 스위치를 누른 후 5초 간 속도를
유지합니다.
BAHASA MELAYU
Pengenalan
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk
mendapatkan manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan
oleh Philips, daftar produk anda di www.philips.com/welcome.
Maklumat keselamatan penting
Baca manual pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan
perkakas dan simpan untuk rujukan masa hadapan.
Bahaya
-
Jangan sekali-kali tenggelamkan unit motor ke dalam air atau cecair lain
dan membilas unit di bawah paip. Gunakan kain lembap sahaja untuk
membersihkan unit motor.
Amaran
-
Pastikan bahawa voltan yang dinyatakan pada perkakas sepadan
dengan voltan sesalur tempatan anda.
-
Jangan gunakan perkakas jika palam, kord sesalur atau bahagian lain
telah rosak atau kelihatan retak.
-
Jika kord sesalur rosak, kord mestilah digantikan oleh Philips, ejen servis
atau pihak yang berkelayakan yang serupa untuk mengelakkan bahaya.
-
Kanak-kanak perlu diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain
dengan perkakas ini.
-
Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk
kanak-kanak) yang kurang upaya dari segi fizikal, deria atau mental atau
kurang berpengalaman dan pengetahuan, melainkan mereka telah
diberikan pengawasan atau arahan berkenaan penggunaan perkakas ini
oleh orang yang bertanggungjawab atas keselamatan mereka.
-
Pembersihan dan penyelenggaraan tidak boleh dilakukan oleh kanak-
kanak tanpa pengawasan.
-
Jangan benarkan kanak-kanak menggunakan pengisar tanpa
pengawasan.
-
Jangan sentuh unit bilah dalam apa-apa jua keadaan, terutamanya
apabila palam perkakas dipasang. Mata pemotongnya adalah sangat
tajam.
-
Berhati-hati ketika anda menuang cecair panas ke dalam bikar kerana
cecair panas dan stim boleh menyebabkan kelecuran.
-
Perkakas ini dimaksudkan untuk penggunaan biasa di rumah sahaja.
Perkakas tidak dimaksudkan untuk digunakan dalam persekitaran
seperti dapur kakitangan di kedai, pejabat, ladang atau persekitaran
kerja yang lain. Perkakas juga tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh
klien di hotel, motel, inap sarapan dan persekitaran kediaman lain.
-
Jangan gunakan unit bilah pencincang tanpa mangkuk pencincang.
-
Untuk mengelakkan percikan, tenggelamkan bar pengisar, pemukul (jenis
tertentu sahaja) atau pemukul kembar (jenis tertentu sahaja) ke dalam
bahan sebelum anda menghidupkan perkakas, terutamanya apabila
memproses bahan yang panas.
-
Jika salah satu unit bilah tersekat, cabut palam perkakas sebelum anda
mengeluarkan bahan-bahan yang menyekat unit bilah itu.
-
Jangan sesekali memproses bahan keras seperti kiub ais dengan
perkakas tersebut.
-
Cabut palam peranti daripada bekalan kuasa sebelum menukar aksesori
atau mendekati bahagian yang bergerak semasa penggunaan.
-
Bersihkan bahagian yang akan bersentuhan dengan makanan sebersih-
bersihnya sebelum anda menggunakan perkakas buat pertama kali.
Rujuk arahan dalam manual.
Awas
-
Tanggalkan perkakas daripada bekalan kuasa setiap kali perkakas
dibiarkan tanpa pengawasan dan sebelum memasang, menanggalkan
bahagian, menyimpan atau membersihkan perkakas.
-
Jangan gunakan perkakas dengan mana-mana aksesori lebih lama
daripada 3 minit secara berterusan. Biarkan perkakas menyejuk selama
15 minit sebelum anda teruskan memproses.
-
Tiada satu pun aksesori ini sesuai untuk digunakan di dalam ketuhar
gelombang mikro.
-
Jauhkan unit motor dari haba, api, kelembapan dan kotoran.
-
Hanya gunakan perkakas ini untuk tujuan dimaksudkan seperti
ditunjukkan dalam manual pengguna.
-
Jangan sekali-kali isi bikar, mangkuk pencincang kompak (jenis tertentu
sahaja) atau mangkuk pencincang XL (jenis tertentu sahaja) dengan
bahan yang lebih panas daripada 80°C/175°F.
-
Jangan melebihi kuantiti dan masa memproses yang ditunjukkan dalam
jadual.
-
Jangan sekali-kali gunakan aksesori atau barang-barang ganti daripada
pengilang lain atau pengilang yang tidak disyorkan oleh Philips. Jika
anda menggunakan aksesori atau barang-barang ganti sedemikian,
jaminan anda menjadi tidak sah.
-
Bersihkan unit bilah bar pengisar di bawah paip. Jangan sekali-kali
tenggelamkan unit kuasa di dalam air.
-
Selepas dibersihkanm biarkan bar pengisar kering. Simpan secara
mendatar atau dengan bilah tersebut menghadap ke atas.
-
Paras hingar: Lc = 85 dB(A)
Suis pencetus
Perkakas ini dilengkapi dengan suis pencetus.
Peranti akan menjadi semakin laju jika suis ditekan semakin dalam.
kelajuan rendah (1), kelajuan sederhana (2), kelajuan tinggi (3) (raj. 1).
Medan elektromagnet (EMF)
Perkakas Philips mematuhi semua piawaian dan peraturan berkaitan
dengan pendedahan kepada medan elektromagnet.
Memesan aksesori
Untuk membeli aksesori atau barang-barang ganti, lawati
www.shop.philips.com/service atau pergi ke pengedar Philips di negara
anda. Anda juga boleh menghubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di
negara anda (lihat risalah jaminan sedunia untuk butiran hubungan).
Mengitar semula
– Jangan buang produk dengan sampah rumah biasa di akhir hayatnya.
Sebaliknya, bawa perkakas ke pusat pungutan rasmi atau kitar semula.
Dengan melakukan ini, anda membantu memelihara alam sekitar.
– Ikut peraturan negara anda untuk pengumpulan berasingan produk
elektrik dan elektronik. Cara membuang yang betul akan membantu
mencegah akibat negatif terhadap alam sekitar dan kesihatan manusia.
Jaminan dan sokongan
Jika anda perlukan maklumat atau sokongan, sila lawati
www.philips.com/support atau baca risalah jaminan sedunia.
Ais Krim Vanila dengan raspberi panas
Resipi ini boleh disediakan dengan pencincang XL. Pencincang XL tidak
dibekalkan sebagai aksesori standard dengan setiap model dalam rangkaian
produk ini tetapi boleh dipesan sebagai aksesori tambahan. Lihat bab
"Memesan aksesori".
– 115g madu
– 120g aiskrim vanila
– 115g raspberi
1.
Simpan madu di dalam peti sejuk selama beberapa jam pada 3°C.
2. Letakkan unit pisau pencincang XL ke dalam mangkuk pencincang XL
dan tuangkan madu ke dalam mangkuk.
3. Letakkan ais krim vanila ke dalam mangkuk pencincang XL dan
masukkan mangkuk di dalam penyejuk beku selama 15 minit pada suhu
-18°C.
4. Sementara itu, masak raspberi dalam dalam periuk di atas dapur.
5. Keluarkan mangkuk pencincang XL daripada penyejuk beku dan
tuangkan raspberi panas ke atas ais krim vanila.
6. Letakkan tudung pencincang XL di atas mangkuk, kemudian ketatkan
unit motor pada tudung.
7.
Tekan suis pencetus sedalam mungkin untuk mendapatkan kelajuan
paling tinggi dan biarkan pencincang beroperasi selama
5 saat pada kelajuan ini.
ภาษาไทย
ข้ อ มู ล เบื ้ อ งต้ น
ขอแสดงความยิ น ดี ท ี ่ ค ุ ณ เลื อ กซื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องเรา และยิ น ดี ต ้ อ นรั บ สู ่ Philips เพื ่ อ ให้ ค ุ ณ ได้ ร ั บ
ประโยชน์ อ ย่ า งเต็ ม ที ่ จ ากบริ ก ารที ่ Philips มอบให้ โปรดลงทะเบี ย นผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องคุ ณ ที ่
www.philips.com/welcome
ข้ อ มู ล ความปลอดภั ย ที ่ ส � า คั ญ
ควรอ่ า นคู ่ ม ื อ อย่ า งละเอี ย ดก่ อ นใช้ ง านและเก็ บ ไว้ เ พื ่ อ ใช้ อ ้ า งอิ ง ในครั ้ ง ต่ อ ไป
อั น ตราย
ห้ า มจุ ่ ม แท่ น มอเตอร์ ล งในน� ้ า หรื อ ของเหลวใดๆ หรื อ น� า ไปล้ า งใต้ ก ๊ อ กน� ้ า ใช้ ผ ้ า นุ ่ ม เพื ่ อ เช็ ด ท� า ความ
-
สะอาดแท่ น มอเตอร์
ค� า เตื อ น
ก่ อ นใช้ ง านโปรดตรวจสอบแรงดั น ไฟที ่ ร ะบุ บ นผลิ ต ภั ณ ฑ์ ว ่ า ตรงกั บ แรงดั น ไฟที ่ ใ ช้ ภ ายในบ้ า นหรื อ
-
ไม่
ห้ า มใช้ ง าน หากปลั ๊ ก ไฟ สายไฟ หรื อ ชิ ้ น ส่ ว นอื ่ น ๆ ช� า รุ ด เสี ย หายหรื อ มี ร อยแตกที ่ เ ห็ น ได้ ช ั ด เจน
-
หากสายไฟช� า รุ ด ต้ อ งท� า การเปลี ่ ย นโดย Philips ผู ้ ใ ห้ บ ริ ก าร หรื อ ผู ้ ท ี ่ ผ ่ า นการฝึ ก อบรมเพื ่ อ หลี ก
-
เลี ่ ย งอั น ตรายที ่ อ าจเกิ ด ขึ ้ น
เด็ ก เล็ ก ควรได้ ร ั บ การดู แ ลเพื ่ อ ป้ อ งกั น ไม่ ใ ห้ น � า เครื ่ อ งไปเล่ น
-
ไม่ ค วรให้ บ ุ ค คล (รวมทั ้ ง เด็ ก เล็ ก ) ที ่ ม ี ส ภาพร่ า งกายไม่ แ ข็ ง แรงหรื อ สภาพจิ ต ใจไม่ ป กติ หรื อ ขาด
-
ประสบการณ์ แ ละความรู ้ ค วามเข้ า ใจ น� า เครื ่ อ งนี ้ ไ ปใช้ ง าน เว้ น แต่ จ ะอยู ่ ใ นการควบคุ ม ดู แ ลหรื อ ได้
รั บ ค� า แนะน� า ในการใช้ ง านโดยผู ้ ท ี ่ ร ั บ ผิ ด ชอบในด้ า นความปลอดภั ย
ห้ า มไม่ ใ ห้ เ ด็ ก ท� า ความสะอาดและดู แ ลรั ก ษาเครื ่ อ งโดยปราศจากการควบคุ ม ดู แ ล
-
อย่ า ปล่ อ ยให้ เ ด็ ก ใช้ ง านเครื ่ อ งปั ่ น โดยไม่ ม ี ผ ู ้ ด ู แ ล
-
ห้ า มสั ม ผั ส ขอบคมของชุ ด ใบมี ด ในทุ ก กรณี โดยเฉพาะเมื ่ อ เครื ่ อ งเสี ย บปลั ๊ ก ไฟอยู ่ คมมี ด มี ค วามคม
-
มาก
-
โปรดใช้ ค วามระมั ด ระวั ง เมื ่ อ เทของเหลวที ่ ร ้ อ นลงในโถปั ่ น เนื ่ อ งจากของเหลวที ่ ร ้ อ นและไอน� ้ า ร้ อ น
อาจลวกผิ ว หนั ง ได้
-
เครื ่ อ งนี ้ ผ ลิ ต มาเพื ่ อ ใช้ ง านภายในครั ว เรื อ นเท่ า นั ้ น ไม่ ใ ช่ เ พื ่ อ ใช้ ใ นสภาพแวดล้ อ มอื ่ น เช่ น ห้ อ งครั ว
ส� า หรั บ พนั ก งานในร้ า นค้ า ส� า นั ก งาน ฟาร์ ม หรื อ สภาพแวดล้ อ มการท� า งานอื ่ น และไม่ ใ ช่ เ พื ่ อ การใช้
งานโดยลู ก ค้ า ในโรงแรม โมเต็ ล ห้ อ งพั ก และสภาพแวดล้ อ มการพั ก อาศั ย อื ่ น
ห้ า มใช้ ช ุ ด ใบมี ด โถสั บ โดยไม่ ม ี โ ถบดสั บ
-
เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งการกระเด็ น ให้ จ ุ ่ ม ด้ า มเครื ่ อ งปั ่ น ที ่ ต ี (เฉพาะบางรุ ่ น เท่ า นั ้ น ) หรื อ ที ่ ต ี แ บบคู ่ (เฉพาะ
-
บางรุ ่ น เท่ า นั ้ น ) ไปในส่ ว นผสมก่ อ นที ่ ค ุ ณ จะเปิ ด สวิ ต ช์ เ ครื ่ อ งเสมอ โดยเฉพาะเมื ่ อ คุ ณ ปั ่ น ส่ ว นผสม
ที ่ ร ้ อ น
หากหนึ ่ ง ในชุ ด ใบมี ด เกิ ด ติ ด ขั ด ให้ ถ อดปลั ๊ ก ไฟออกก่ อ นแล้ ว จึ ง เขี ่ ย อาหารที ่ ต ิ ด ใบมี ด ออก
-
ห้ า มใช้ เ ครื ่ อ งกั บ ส่ ว นผสมที ่ แ ข็ ง เช่ น น� ้ า แข็ ง
-
ถอดปลั ๊ ก ออกจากเต้ า เสี ย บทุ ก ครั ้ ง ก่ อ นท� า การเปลี ่ ย นอุ ป กรณ์ เ สริ ม หรื อ เข้ า ใกล้ ช ิ ้ น ส่ ว นที ่ ห มุ น ขณะ
-
ใช้ ง าน
ควรท� า ความสะอาดอุ ป กรณ์ ท ุ ก ชิ ้ น ที ่ ส ั ม ผั ส กั บ อาหาร ก่ อ นใช้ ง านเครื ่ อ งเป็ น ครั ้ ง แรก ดู ค � า แนะน� า ได้
-
ในคู ่ ม ื อ
ข้ อ ควรระวั ง
ให้ ถ อดปลั ๊ ก เครื ่ อ งออกจากเต้ า รั บ ไฟเสมอ หากคุ ณ ต้ อ งปล่ อ ยเครื ่ อ งไว้ โ ดยไม่ ม ี ค นดู แ ล หรื อ ก่ อ นที ่
-
คุ ณ จะประกอบ ถอดประกอบ จั ด เก็ บ และท� า ความสะอาดเครื ่ อ ง
ห้ า มใช้ ง านเครื ่ อ งที ่ เ ชื ่ อ มต่ อ กั บ อุ ป กรณ์ เ สริ ม เกิ น กว่ า 3 นาที ต ิ ด ต่ อ กั น โดยไม่ ห ยุ ด พั ก ปล่ อ ยให้ เ ครื ่ อ ง
-
เย็ น ลงเป็ น เวลา 15 นาที ก ่ อ นใช้ ง านเครื ่ อ งต่ อ
อุ ป กรณ์ ท ั ้ ง หมดไม่ เ หมาะกั บ การใช้ ใ นเตาอบไมโครเวฟ
-
เก็ บ แท่ น มอเตอร์ ใ ห้ ห ่ า งจากความร้ อ น, ไฟ, ความเปี ย กชื ้ น และสิ ่ ง สกปรก
-
ให้ ใ ช้ เ ครื ่ อ งนี ้ ต ามวั ต ถุ ป ระสงค์ ก ารใช้ ง านที ่ แ สดงในคู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ เ ท่ า นั ้ น
-
ห้ า มเติ ม ส่ ว นผสมที ่ ม ี อ ุ ณ หภู ม ิ ส ู ง กว่ า 80°C/175°F ในถ้ ว ยบี เ กอร์ ข องโถบดสั บ ขนาดเล็ ก (เฉพาะ
-
บางรุ ่ น ) หรื อ โถบดสั บ ขนาด XL (เฉพาะบางรุ ่ น )
ห้ า มปั ่ น ส่ ว นผสมในปริ ม าณที ่ ม ากกว่ า ที ่ ก � า หนดและใช้ เ วลาเกิ น กว่ า ที ่ ร ะบุ ไ ว้ ใ นตาราง
-
ห้ า มใช้ อ ุ ป กรณ์ เ สริ ม หรื อ ชิ ้ น ส่ ว นใดๆ ที ่ ผ ลิ ต จากผู ้ ผ ลิ ต อื ่ น หรื อ ที ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ การแนะน� า จาก Philips
-
หากคุ ณ ใช้ อ ุ ป กรณ์ เ สริ ม หรื อ ชิ ้ น ส่ ว นจากผู ้ ผ ลิ ต อื ่ น หรื อ ที ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ การแนะน� า จาก Philips การรั บ
ประกั น ของคุ ณ จะไม่ ม ี ผ ลบั ง คั บ ใช้
ท� า ความสะอาดชุ ด ใบมี ด ของด้ า มเครื ่ อ งปั ่ น ใต้ ก ๊ อ กน� ้ า ห้ า มจุ ่ ม ชุ ด ก� า ลั ง ไฟลงในน� ้ า
-
หลั ง จากท� า ความสะอาดแล้ ว ปล่ อ ยให้ ด ้ า มเครื ่ อ งปั ่ น แห้ ง จั ด เก็ บ เครื ่ อ งในแนวนอนหรื อ ในแนวที ่ ใ บ
-
มี ด ตั ้ ง ขึ ้ น
ระดั บ เสี ย ง: Lc = 85 เดซิ เ บล (A)
-
สวิ ต ช์ ท ริ ก เกอร์
เครื ่ อ งนี ้ ท � า งานด้ ว ยสวิ ต ช์ ท ริ ก เกอร์
ยิ ่ ง กดสวิ ต ช์ ล ึ ก ความเร็ ว ยิ ่ ง สู ง ขึ ้ น
ความเร็ ว ต� ่ า (1), ความเร็ ว ปานกลาง (2), ความเร็ ว สู ง (3) (รู ป ที ่ 1)
สนามแม่ เ หล็ ก ไฟฟ้ า (EMF)
ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข อง Philips นี ้ เ ป็ น ไปตามมาตรฐานและกฎข้ อ บั ง คั บ ด้ า นคลื ่ น แม่ เ หล็ ก ไฟฟ้ า ที ่ ม ี ท ุ ก ประการ
การสั ่ ง ซื ้ อ อุ ป กรณ์ เ สริ ม
หากต้ อ งการซื ้ อ อุ ป กรณ์ เ สริ ม หรื อ อะไหล่ โปรดเยี ่ ย มชม www.shop.philips.com/service หรื อ
ไปที ่ ต ั ว แทนจ� า หน่ า ย Philips คุ ณ สามารถติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค้ า Philips ในประเทศของคุ ณ (ดู ร าย
ละเอี ย ดการติ ด ต่ อ จากเอกสารแผ่ น พั บ เกี ่ ย วกั บ การรั บ ประกั น ทั ่ ว โลก)
การรี ไ ซเคิ ล
– เมื ่ อ หมดอายุ ก ารใช้ ง านแล้ ว ห้ า มทิ ้ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ร วมกั บ ขยะในครั ว เรื อ นทั ่ ว ไป แต่ ค วรน� า ไปทิ ้ ง ที ่ จ ุ ด
รวบรวมขยะเพื ่ อ น� า ไปรี ไ ซเคิ ล เพื ่ อ ช่ ว ยรั ก ษาสภาวะสิ ่ ง แวดล้ อ มที ่ ด ี
– ปฏิ บ ั ต ิ ต ามกฎระเบี ย บของประเทศของคุ ณ ส� า หรั บ การแยกเก็ บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ไ ฟฟ้ า และอิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์
การก� า จั ด อย่ า งถู ก ต้ อ งช่ ว ยป้ อ งกั น ผลสื บ เนื ่ อ งทางลบที ่ อ าจเกิ ด ขึ ้ น กั บ สิ ่ ง แวดล้ อ มและสุ ข ภาพของ
มนุ ษ ย์
การรั บ ประกั น และสนั บ สนุ น
หากคุ ณ ต้ อ งการข้ อ มู ล หรื อ การสนั บ สนุ น โปรดไปที ่ www.philips.com/support หรื อ อ่ า นข้ อ มู ล
จากเอกสารแผ่ น พั บ ที ่ แ ยกเฉพาะ เกี ่ ย วกั บ การรั บ ประกั น ทั ่ ว โลก
ไอศครี ม วนิ ล าราดราสเบอร์ ร ี ร ้ อ นๆ
คุ ณ สามารถท� า อาหารสู ต รนี ้ ไ ด้ โ ดยใช้ โ ถบดสั บ ขนาด XL โถบดสั บ ขนาด XL ไม่ ใ ช่ อ ุ ป กรณ์ เ สริ ม
มาตรฐานส� า หรั บ ทุ ก รุ ่ น ในกลุ ่ ม ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ แต่ ส ามารถสั ่ ง ซื ้ อ เป็ น อุ ป กรณ์ เ สริ ม พิ เ ศษได้ ดู ท ี ่ บ ท "การสั ่ ง
ซื ้ อ อุ ป กรณ์ เ สริ ม "
– น� ้ า ผึ ้ ง 115 ก.
– ไอศกรี ม วานิ ล ลา 120 ก.
– ราสเบอร์ ร ี 115 ก.
แช่ น � ้ า ผึ ้ ง ในตู ้ เ ย็ น ไว้ ห ลายชั ่ ว โมงที ่ อ ุ ณ หภู ม ิ 3°C
1.
2. ติ ด ตั ้ ง ชุ ด ใบมี ด ของโถลงในโถบดสั บ ขนาด XL แล้ ว เทน� ้ า ผึ ้ ง ลงไป
3. ใส่ ไ อศกรี ม วนิ ล ลาลงในโถ แล้ ว น� า ไปวางในช่ อ งแช่ แ ข็ ง ที ่ อ ุ ณ หภู ม ิ -18°C ประมาณ 15 นาที
4. ในระหว่ า งนี ้ น� า ราสเบอร์ ร ี ล งไปต้ ม ในหม้ อ บนเตา
5. น� า โถบดสั บ ขนาด XL ออกจากช่ อ งแช่ แ ข็ ง แล้ ว ราดราสเบอร์ ร ี ท ี ่ ก � า ลั ง ร้ อ นลงบนไอศกรี ม วานิ ล ลา
6. ปิ ด ฝาโถบดสั บ ขนาด XL แล้ ว เสี ย บเข้ า กั บ แท่ น มอเตอร์ ใ ห้ แ น่ น หนา
กดสวิ ต ช์ ท ริ ก เกอร์ จ นกระทั ่ ง เครื ่ อ งท� า งานที ่ ค วามเร็ ว สู ง สุ ด แล้ ว ปล่ อ ยให้ เ ครื ่ อ งบดสั บ ท� า งาน 5
7.
วิ น าที ท ี ่ ค วามเร็ ว นี ้
TIẾNG VIỆT
Giới thiệu
Chúc mừng đơn đặt hàng của bạn và chào mừng bạn đến với Philips! Để được hưởng lợi ích
đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại
www.philips.com/welcome.
Thông tin quan trọng về an toàn
Hãy đọc kỹ hướng dẫn sử dụng này trước khi sử dụng thiết bị và cất giữ để tiện tham khảo
sau này.
Nguy hiểm
Không nhúng bộ phận động cơ vào nước hay bất kỳ chất lỏng nào, cũng như không rửa
-
dưới vòi nước. Chỉ sử dụng vải ẩm để làm sạch bộ phận động cơ.
Cảnh báo
-
Kiểm tra xem điện áp ghi trên thiết bị có tương ứng với điện áp nguồn nơi sử dụng
trước khi nối thiết bị với nguồn điện.
-
Không nên sử dụng thiết bị nếu dây điện, phích cắm hoặc những bộ phận khác bị hỏng
hoặc có vết nứt thấy rõ.
-
Nếu dây điện bị hỏng, bạn phải thay dây điện tại trung tâm bảo hành của Philips, các
trung tâm bảo hành do Philips ủy quyền hoặc những nơi có trì n h độ tương đương để
tránh gây nguy hiểm.
-
Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo rằng chúng không chơi đùa với thiết bị này.
Thiết bị này không dành cho người dùng (bao gồm cả trẻ em) có sức khỏe kém, khả
-
năng giác quan hoặc thần kinh suy giảm, hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức, trừ khi họ
được giám sát hoặc hướng dẫn sử dụng thiết bị bởi người có trách nhiệm đảm bảo an
toàn cho họ.
-
Không để trẻ em thực hiện việc vệ sinh hoặc bảo dưỡng thiết bị trừ khi chúng được
giám sát.
-
Không để trẻ nhỏ sử dụng máy xay mà không có sự giám sát.
-
Dưới bất kỳ tì n h huống nào, bạn cũng không nên chạm vào các cạnh cắt của bộ lưỡi
dao, đặc biệt khi thiết bị đang được cắm điện. Các cạnh cắt rất sắc.
Hãy cẩn thận khi đổ chất lỏng nóng vào cốc, vì chất lỏng nóng và hơi nước có thể gây
-
bỏng.
Thiết bị này được thiết kế chỉ để dùng trong gia đì n h. Thiết bị không được thiết kế để sử
-
dụng trong các môi trường như khu vực bếp cho nhân viên trong cửa hàng, văn phòng,
trang trại hoặc các môi trường làm việc khác. Thiết bị cũng không được thiết kế để sử
dụng bởi khách lưu trú tại khách sạn, nhà nghỉ, loại hì n h nhà trọ qua đêm có phục vụ ăn
sáng và các môi trường cư trú khác.
-
Tuyệt đối không sử dụng bộ lưỡi dao khi không có cối xay.
-
Để tránh văng tung tóe, luôn nhúng thanh máy xay, phới lồng (chỉ có ở một số kiểu
nhất định) hoặc que trộn kép (chỉ có ở một số kiểu nhất định) vào nguyên liệu trước
khi bật thiết bị, đặc biệt khi bạn chế biến nguyên liệu nóng.
Nếu một trong các lưỡi dao bị kẹt, hãy rút phích cắm ra khỏi nguồn điện trước khi lấy
-
nguyên liệu làm kẹt các bộ lưỡi dao ra.
Không chế biến nguyên liệu cứng, ví dụ như đá viên bằng thiết bị này.
-
-
Luôn rút phích cắm của thiết bị với nguồn điện trước khi thay phụ kiện hoặc tiếp xúc
với các bộ phận chuyển động trong khi sử dụng.
-
Rửa thật sạch các bộ phận tiếp xúc với thực phẩm trước khi sử dụng thiết bị lần đầu.
Tham khảo hướng dẫn sử dụng.
Chú ý
-
Luôn ngắt thiết bị ra khỏi nguồn điện nếu thiết bị không được giám sát và trước khi
tháo lắp, bảo quản hoặc vệ sinh thiết bị.
-
Không sử dụng thiết bị chung với một phụ kiện bất kỳ quá 3 phút liên tục. Để thiết bị
nguội xuống trong 15 phút trước khi tiếp tục chế biến.
-
Không có phụ kiện nào thích hợp để sử dụng trong lò vi sóng.
Giữ bộ phận động cơ tránh xa nguồn nhiệt, lửa, hơi ẩm và bụi bẩn.
-
-
Chỉ sử dụng thiết bị này cho mục đích sử dụng đã định như mô tả trong hướng dẫn sử
dụng.
-
Không cho nguyên liệu nóng hơn 80°C/175°F vào cốc, cối xay cỡ nhỏ (chỉ có ở một số
kiểu nhất định) hoặc cối xay cỡ XL (chỉ có ở một số kiểu nhất định).
-
Không được vượt quá số lượng và thời gian chế biến ghi trong bảng.
-
Không sử dụng bất kỳ phụ kiện hoặc bộ phận nào mà Philips không đặc biệt khuyên
dùng. Nếu bạn sử dụng các phụ kiện hoặc bộ phận không phải của Philips, bảo hành sẽ
bị mất hiệu lực.
Rửa sạch bộ lưỡi dao của thanh máy xay dưới vòi nước. Không nhúng bộ phận động cơ
-
vào nước.
-
Sau khi rửa xong, để thanh máy xay ráo nước. Khi cất giữ, hãy đặt thanh máy xay nằm
ngang hoặc để lưỡi dao hướng lên trên.
Mức độ ồn: Lc = 85 dB(A)
-
Công tắc khởi động
Thiết bị này được trang bị một công tắc khởi động.
Bạn nhấn nút càng mạnh thì tốc độ càng cao.
tốc độ thấp (1), tốc độ vừa (2), tốc độ cao (3) (hì n h 1).
Điện từ trường (EMF)
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và quy định hiện hành liên quan đến mức
phơi nhiễm điện từ trường.
Đặt mua phụ kiện
Để mua phụ kiện hoặc phụ tùng thay thế, hãy truy cập
www.shop.philips.com/service hoặc đến cửa hàng bán lẻ Philips của bạn. Bạn cũng có
thể liên hệ với Trung tâm Chăm sóc Khách hàng của Philips tại quốc gia của bạn (hãy xem tờ
rơi bảo hành toàn cầu để biết chi tiết liên hệ).
Tái chế
– Không vứt sản phẩm cùng chung với rác thải gia đì n h thông thường khi ngừng sử dụng
nó, mà hãy đem sản phẩm đến điểm thu gom chính thức để tái chế. Làm như vậy sẽ giúp
bảo vệ môi trường.
– Làm theo các quy định tại quốc gia của bạn đối với việc thu gom riêng các sản phẩm
điện và điện tử. Việc vứt bỏ đúng cách sẽ giúp phòng tránh các hậu quả xấu cho môi
trường và sức khỏe con người.
Bảo hành và hỗ trợ
Nếu bạn cần thông tin hoặc hỗ trợ, vui lòng truy cập
www.philips.com/support hoặc đọc tờ bảo hành toàn cầu riêng lẻ.
Kem vanilla với quả mâm xôi nóng
Chỉ có thể làm món này bằng cối xay cỡ XL. Cối xay cỡ XL không được cung cấp dưới dạng
phụ kiện tiêu chuẩn kèm theo mỗi mẫu máy của dòng sản phẩm này, nhưng bạn có thể đặt
hàng dưới dạng phụ kiện bổ sung. Xem chương "Đặt mua phụ kiện".
– 115g mật ong
– 120g kem vanilla
– 115g quả mâm xôi
1.
Cho mật ong vào tủ lạnh trong vài giờ ở 3°C.
2. Lắp bộ lưỡi dao cối xay cỡ XL vào cối XL và cho mật ong vào cối.
3. Cho kem vanilla vào cối và đặt cối vào ngăn đông lạnh trong 15 phút ở -18°C.
4. Nấu quả mâm xôi trong khi chờ đợi.
5. Lấy cối trong ngăn đông lạnh ra và đổ quả mâm xôi nóng lên trên kem vanilla.
6. Lấy nắp đi kèm đậy lên cối, sau đó vặn chặt bộ phận động cơ vào nắp.
Nhấn công tắc khởi động càng sâu càng tốt để đạt được tốc độ cao nhất và để cối xay
7.
hoạt động ở tốc độ này trong 5 giây.
简体中文
产品简介
欢迎购买并使用飞利浦产品!为了您能充分享受飞利浦提供的支
持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。
重要安全信息
使用本产品之前,请仔细阅读本用户手册,并妥善保管以备日后
参考。
危险
- 切勿将马达装置浸入水或其他液体中,也不要在水龙头下冲
洗。只能用湿的抹布擦洗马达装置。
警告
- 在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压与当地的供电
电压是否相符。
- 如果插头、电源线或其它部件受损或有明显破裂,则不要使用
此产品。
- 如果电源线损坏,为避免危险,必须由飞利浦、其服务代理商
或类似的专职人员进行更换。
- 应照看好儿童,确保他们不玩耍本产品。
- 本产品不适合由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关
经验和知识的人(包括儿童)使用,除非有负责其安全的人对
他们使用本产品进行监督或指导。
- 不要让儿童在无人监督的情况下进行清洁和保养。
- 不要让儿童在无人监督的情况下使用该搅拌机。
- 任何情况下,切勿接触刀片组件的刀刃,尤其是在产品接通电
源时。刀刃很锋利。
- 将高温液体倒入搅拌杯时请小心,因为高温液体和蒸汽可能会
导致烫伤。
- 本产品仅限于普通家用。不得用于商店、办公场所、农场或其
他工作环境的员工食堂。也不得由酒店、汽车旅馆、提供住宿
和早餐的场所及其他住宿环境中的客人使用。
- 切勿在没有切碎器加工杯的情况下使用切碎器刀片组件。
- 为避免飞溅,请务必先将搅拌棒、打蛋器(仅限于特定型号)
或双搅拌器(仅限于特定型号)浸入原料中,再打开产品,尤
其是在加工热原料时。
- 如果其中一个刀片组件被卡住,请务必先拔下电源插头,再清
除堵塞刀片组件的原料。
- 切勿用该产品加工冰块等坚硬的原料。
- 更换附件或接触使用中的活动部件之前,请先将设备断电。
- 在初次使用产品之前,请彻底清洗与食品接触的部件。请参阅
手册中的说明。
警告
- 产品无人看管时和拆装、存储或清洁之前,务必断开产品电
源。
- 请勿让装有任一附件的产品持续运行超过 3 分钟。让产品冷却
15 分钟后再继续进行加工。
- 没有适合在微波炉中使用的附件。
- 使马达组件远离热源、明火、潮湿和肮脏的地方。
- 只能将本产品用于用户手册中所示的原定用途。
- 切勿将温度高于 80°C/175°F 的原料装入搅拌杯、紧凑型切碎
器加工杯(仅限于特定型号)或 XL 切碎器加工杯
(仅限于特定型号)中。
- 不要超出表中所示的份量和加工时间。
- 切勿使用由其他制造商生产或未经飞利浦特别推荐的任何附件
或部件。如果使用此类附件或部件,您的保修将失效。
- 在水龙头下清洗搅拌棒的刀片组件。切勿将电源部件浸入水
中。
- 清洁后,将搅拌棒晾干。请将其水平存放或将刀片向上
存放。
- 噪音强度:Lc = 85 dB(A)
触发开关
本产品配备了触发开关。按下越低,速度就越快。
低速 (1)、中速 (2)、高速 (3)(图1)。
电磁场 (EMF)
本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标准和法规。
订购附件
要购买附件或备件,请访问 www.shop.philips.com/service 或
联系您的飞利浦经销商。您也可以联系您所在国家/地区的飞利浦
客户服务中心(联系详情,请参阅全球保修卡)。
回收
– 弃置产品时,请不要将它与一般生活垃圾一同丢弃,应将其交
给官方指定的回收中心。这样做有利于环保。
– 请遵循您所在国家/地区的电器及电子产品分类回收规定。正确
弃置本产品有助于避免对环境和人类健康造成负面影响。
保修和支持
如果需要信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅
读单独的全球保修卡。
故障排除
本章归纳了您在使用产品时最常遇到的问题。如果您无法根据
以下信息解决问题,请访问 www.philips.com/support 查阅
常见问题列表,或联系您所在国家/地区的客户服务中心。
问题
解决方法
产品在使用较长时间后可能产生难
设备噪音太大、发出难
闻的气味或散发出少量烟雾。如发
闻气味、发烫或冒烟
生这种情况,您应关闭本产品,让
等。我该怎么办?
其冷却 60 分钟。
问题
解决方法
如果加工非常硬的原
是的,如果加工骨头、带硬核的水
料,是否可能损坏此产
果或冷冻原料等非常硬的原料,则
品?
可能会损坏产品。
可能是刀片组件被某些坚硬的原料
产品为什么会忽然停止
卡住。松开触发开关,断开产品电
工作?
源,拆下马达组件并小心地清除卡
住刀片组件的原料
热覆盆子香草冰淇淋
该食谱可使用 XL 切碎器进行制作。XL 切碎器不作为该产品系列
中每个型号的标准附件提供,但可作为额外附件订购。请参阅"
订购附件"一章。
– 115 克蜂蜜
– 120 克香草冰淇淋
– 115 克覆盆子
1. 将蜂蜜放入冰箱,以 3°C 冷藏数小时。
2. 将 XL 切碎器刀片组件放入 XL 切碎器加工杯中,并将蜂蜜倒
入加工杯中。
3. 将香草冰淇淋放入 XL 切碎器加工杯中,并将加工杯放入冰箱
以 -18°C 冷藏 15 分钟。
4. 同时在炉子上的烹饪锅中烹煮覆盆子。
5. 从冰箱中取出 XL 切碎器加工杯,并将热覆盆子淋在香草冰淇
淋上。
6. 将 XL 切碎器盖放在加工杯上,然后将马达组件固定在盖上。
7. 尽量按下触发开关以达到最大速度,让切碎器以该速度运转 5
秒钟。
繁體中文
簡介
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!請至
www.philips.com/welcome. 註冊您的產品,以獲得飛利浦提供的完整支援。
重要安全資訊
在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留使用手冊以供日後參考。
危險
-
請勿將馬達座浸入水中或其他液體中,也不要在水龍頭下沖洗。請僅使用濕
布清潔馬達座。
警告
-
在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的電源電壓相
符。
-
插頭、電線或其他零件受損或有明顯裂痕時,請勿使用本產品。
-
如果電線損壞,必須交由飛利浦、服務代理商或具備相同資格的技師進行更
換,以免發生危險。
-
請勿讓孩童將產品當成玩具。
-
本產品不適合交由身體、知覺或精神能力障礙者或經驗與知識缺乏者 (包括孩
童) 使用,除非由負責他們安全的人員提供安全使用產品相關的監督或指示說
明。
-
若無人在旁監督,不得讓孩童清潔與維護產品。
-
請勿允許孩童在無人監視的情況下使用攪拌器。
-
在任何情況下,都請勿觸碰刀片座的刀鋒,尤其是產品接通電源時。刀鋒非
常銳利。
-
將高溫液體倒入量杯時請小心,因為高溫液體和蒸氣可能會造成燙傷。
-
本產品僅供一般家庭使用。不適用於商店、辦公室、農場或其他工作場所的
員工廚房等環境。亦不適合供飯店、汽車旅館、民宿及其他住宿場所的房客
使用。
-
請勿在未裝上切碎機攪拌槽的狀況下單獨使用切碎機刀片座。
-
為避免噴濺,在開啟產品電源之前,請務必將攪拌器、打蛋器 (僅限特定機型)
或雙頭打蛋器 (僅限特定機型) 浸入食材,尤其是處理高溫食材時。
-
如果任何刀片座卡住,請先拔掉產品插頭,再將卡住刀片座的食材取出。
-
切勿使用本產品處理堅硬食材,如冰塊。
-
更換配件或觸碰使用中會移動的零件之前,務必先自電源供應器拔除裝置的
插頭。
-
第一次使用本產品之前,請先徹底清潔會接觸到食物的部分。請參閱手冊的
指示。
注意
-
在無人看顧的情況下,或在組裝、拆解、存放或清洗前,請務必拔下產品電
源插頭。
-
如將本產品與任何配件搭配使用,切勿連續使用超過 3 分鐘。請先讓產品冷
卻 15 分鐘後再繼續使用。
-
所有配件均不適合在微波爐中使用。
-
請讓馬達座遠離高溫、火源、濕氣以及灰塵。
-
請僅將本產品用於本使用手冊所述之相關用途。
-
請勿將溫度超過 80°C/175°F 的食材裝入量杯、輕巧切碎機攪拌槽 (僅限特定
機型) 或特大切碎機攪拌槽 (僅限特定機型) 中。
-
請勿超過表格中註明的食材用量與處理時間。
-
請勿使用其他製造商的任何配件或零件,或非由飛利浦建議之配件或零件。
如果您使用此類配件或零件,保固即會失效。
-
請將攪拌器的刀片座放在水龍頭下沖洗。請勿將供電裝置浸入水中。
-
清洗後,請將攪拌器晾乾。以水平方式或刀片朝上的方式加以收納。
-
噪音等級:Lc = 85 dB(A)
觸動器開關
本產品配備觸動器開關。
壓得愈深,速度愈快。
低速 (1)、中速 (2)、高速 (3) (圖1)。
電磁場 (EMF)
本飛利浦產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法規。
訂購配件
如需購買配件或備用零件,請造訪 www.shop.philips.com/service,或洽詢您的
飛利浦經銷商。您也可以聯絡您所在國家/地區的飛利浦客戶服務中心 (詳細聯絡
資料請參閱全球保證書)。
回收
– 產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品送至政府
指定的回收點進行回收。此舉能為環保盡一份心力。
– 請遵循您所在國家/地區對電氣與電子產品分類收集的規定。正確處理廢棄產
品有助於避免對環境和人類健康帶來負面影響。
保固與支援
如需相關資訊或支援,請造訪 www.philips.com/support,或另行參閱全球保
證書。
疑難排解
本單元概述您使用本產品時可能遇到的最常見問題。如果下方資訊無法解決您遇
到的問題,請造訪 www.philips.com/support 查看常見問答集清單,或聯絡您所
在國家/地區的飛利浦客戶服務中心。
問題
方法
產品發出巨大噪音、產生異
如果使用過久,產品可能會發出異味或冒
味、摸起來很熱,或冒煙等。
煙。在這種情況下,您應該關閉產品電
我該怎麼做?
源,讓它冷卻 60 分鐘。
是的,如果您處理的食材很硬 (例如骨頭、
處理很堅硬的食材是否可能損
帶核的水果或冷凍食材),可能會損壞產
壞產品?
品。
某些堅硬食材可能會卡住刀片座。放開觸
產品為什麼突然停止?
動器開關、拔掉產品插頭、拆下馬達座,
並小心取出卡住刀片座的食材。
香草冰淇淋佐熱覆盆子醬
本食譜能使用特大切碎機進行調理。特大切碎機並非本產品系列各機型隨附的標
準配件,但可另行訂購作為額外配件。請參閱「訂購配件」單元。
– 115 公克蜂蜜
– 120 公克香草冰淇淋
– 115 公克覆盆子
1.
將蜂蜜放入冰箱,以 3°C 冷藏數小時。
2. 將特大切碎機刀片座放入特大切碎機攪拌槽中,在攪拌槽內倒入蜂蜜。
3. 將香草冰淇淋放入特大切碎機攪拌槽中,把攪拌槽放入冷凍庫,以 -18°C 冷
凍 15 分鐘。
4. 在此同時,將覆盆子放到烹煮鍋內,在爐子上烹煮。
5. 將特大切碎機攪拌槽從冷凍庫中取出,把熱的覆盆子醬淋到香草冰淇淋上。
6. 將特大切碎機蓋放在攪拌槽上,然後將馬達座卡進蓋子。
7.
按下觸動器開關,直到達到最高速度,讓切碎機以此速度運作 5 秒鐘。
‫بستنی وانیلی با تمشک داغ‬
‫این دستور بوسیله خرد کن بزرگ قابل تهیه است. خردکن بزرگ به صورت یک وسیله جانبی استاندارد ب ر ای همه مدل ها در این‬
‫محدوده محصول ا ر ائه منی شود، ولی می توانید آن ر ا جداگانه به عنوان یک وسیله جانبی اضافی سفارش دهید. به بخش "سفارش لوازم‬
.‫جانبی" م ر اجعه کنید‬
‫511 گرم عسل‬
‫021 گرم بستنی وانیلی‬
‫511 گرم متشک‬
.‫چند ساعت عسل ر ا در یخچال در دمای 3 درجه سانتی گ ر اد ق ر ار دهید‬
1 .
.‫تیغه خردکن بزرگ ر ا در ظرف خردکن ق ر ار دهید و عسل ر ا در ظرف بریزید‬
2 .
‫بستنی وانیلی ر ا در ظرف خردکن بزرگ بریزید و ظرف ر ا ب ر ای 51 دقیقه در دمای 81- درجه سانتیگ ر اد در فریزر‬
3 .
.‫بگذارید‬
.‫در این فاصله متشک ر ا در یک قابلمه روی گاز بپزید‬
4 .
5 .
.‫ظرف خردکن بزرگ ر ا از فریزر بیرون بیاورید و متشک داغ ر ا روی بستنی وانیلی بریزید‬
6 .
.‫درب خردکن بزرگ ر ا روی ظرف بگذارید و محفظه موتور ر ا روی درب محکم کنید‬
.‫کلید تنظیم رسعت ر ا تا انتها فشار دهید تا به باالترین رسعت برسید و اجازه دهید خردکن 5 ثانیه در این رسعت کار کند‬
7 .
‫العربية‬
‫مقدمة‬
‫، قومي بتسجيل املنتج عىل‬Philips ‫! لالستفادة بالكامل من الدعم الذي تقدمه‬Philips ‫تهانينا عىل رش ائك املنتج، ومرحب ا ً بك يف‬
.www.philips.com/welcome
‫معلومات مهمة حول السالمة‬
.ً ‫اقرأ دليل املستخدم هذا بعناية قبل استخدام الجهاز واحتفظ به للرجوع إليه مستقب ال‬
‫خطر‬
-
‫ال تغمر وحدة املحرك باملياه أو بأي سائل آخر عىل اإلطالق، وال تغسلها تحت مياه الحنفية. استخدم قطعة قامش رطبة‬
.‫فقط لتنظيف وحدة املحرك‬
‫تحذير‬
.‫تحقق من أن الفولتية املشار إليها عىل الجهاز تتوافق مع فولتية سلك الطاقة املحلية قبل توصيل الجهاز‬
-
.‫ال تستخدم الجهاز إذا كان املقبس أو سلك الطاقة الرئييس أو األج ز اء األخرى تالفة أو تظهر عليها تشققات‬
-
‫ أو وكيل خدمة تابع لها أو أشخاص يتمتعون‬Philips ‫يف حال كان سلك التزويد بالطاقة تال ف ًا، يجب استبداله من ق ِبل‬
-
.‫مبؤهالت مامثلة لتجنب أي خطر‬
-
.‫يجب اإل رش اف عىل األطفال للحؤول دون لعبهم بالجهاز‬
-
‫هذا الجهاز غري مع د ّ لالستخدام من قبل األف ر اد (مبا يف ذلك األطفال) الذين يعانون نقص ا ً يف القد ر ات الجسدية، أو الحسية‬
‫أو العقلية، أو الذين تنقصهم الخربة أو املعرفة، إال إذا أرشف عليهم شخص مسؤول أو أعطاهم إرشادات تتعلق باستخدام‬
.‫الجهاز، وذلك بهدف الحفاظ عىل سالمتهم‬
.‫يجب أال يقوم األطفال بتنظيف الجهاز أو صيانته من دون اإل رش اف عليهم‬
-
.‫ال تسمح لألطفال باستخدام الخالط من دون م ر اقبة‬
-
‫ال تلمس أط ر اف التقطيع لوحدات الشفرة يف أي ظرف كان، وبشكل خاص عندما يكون الجهاز متص ال ً مبصدر الطاقة. فحواف‬
-
.ً ‫التقطيع حادة جد ا‬
.‫تو خ َّ الحذر عند سكب سوائل ساخنة يف الوعاء، إذ قد تتسبب السوائل الساخنة والبخار بحروق قوية‬
-
-
‫هذا الجهاز مع د ّ لالستخدام املنزيل العادي فقط. وهو غري مخصص لالستخدام يف أماكن مثل مطابخ املوظفني يف املتاجر أو يف‬
‫املكاتب أو امل ز ارع أو غريها من أماكن العمل. وهو غري مخصص أيضً ا لالستخدام من قبل العمالء يف الفنادق أو املوتيالت أو‬
.‫الفنادق املخصصة للمبيت والفطور وغريها من األماكن السكنية‬
-
.‫ال تستخدم أب د ًا وحدة شفرة املفرمة من دون وعاء املفرمة‬
-
‫لتفادي الطرطشة، ضَ ع عمود الخالط أو الخفاقة (أنواع خاصة فقط) أو أدات َ الخفق (أنواع خاصة فقط) بحيث تالمس‬
.‫املكونات دا مئ ًا قبل تشغيل الجهاز، وبشكل خاص عند خلط مكونات ساخنة‬
.‫يف حال علقت إحدى وحدات الشفرة، فافصل الجهاز عن مصدر الطاقة قبل إ ز الة املكونات التي تس د ّ وحدات الشفرة‬
-
.‫ال تقم بخلط املكونات القاسية يف الجهاز، مثل مكعبات الثلج‬
-
.‫افصل الجهاز دا مئ ًا عن مصدر التزويد بالطاقة قبل تغيري امللحقات أو التعامل مع القطع املتحركة أثناء االستخدام‬
-
.‫قبل استخدام الجهاز للمرة األوىل، يجب تنظيف األج ز اء التي تالمس الطعام بشكل جيد. ر اجع اإلرشادات املتوفرة يف الدليل‬
-
‫تنبيه‬
.‫افصل الجهاز دا مئ ًا عن مصدر الطاقة الرئييس يف حال تركه من دون م ر اقبة وقبل تنظيفه أو تجميع قطعه أو تفكيكها‬
-
‫ال تستخدم الجهاز مع أي من امللحقات ألكرث من 3 دقائق من دون توقف. د َع الجهاز يربد ملدة 51 دقيقة قبل متابعة‬
-
.‫املعالجة‬
.‫ال ميكن استخدام أي من امللحقات يف املايكروويف‬
-
.‫أبقِ وحدة املحرك بعيدة عن الح ر ارة والنار والرطوبة والوسخ‬
-
-
.‫ال تستخدم هذا الجهاز إال للغرض املخصص له، كام هو مبني ّ يف دليل املستخدم‬
‫ (أنواع محددة فقط) عىل اإلطالق‬XL ‫ال متأل الوعاء أو وعاء املفرمة الصغري (أنواع محددة فقط) أو وعاء املفرمة حجم‬
-
.‫مبكونات تفوق درجة ح ر ارتها 08 درجة مئوية/571 درجة فهرنهايت‬
-
.‫ال تتجاوز الكميات وأوقات املعالجة املشار إليها يف الجدول‬
‫ عىل وجه الخصوص، إذ‬Philips ‫ال تستخدمي أب د ًا أي ملحقات أو قطع من رشكات مص ن ّعة أخرى أو ال تويص بها رشكة‬
-
.‫يؤدي استخدام هذه امللحقات أو القطع إىل إبطال الضامن‬
.‫ن ظ ّف وحدة الشفرة الخاصة بالخالط العمودي تحت مياه الحنفية. ال تغمر وحدة الطاقة عىل اإلطالق يف املياه‬
-
.‫بعد تنظيف الخالط العمودي، د َعه ليجف ّ . خ ز ّنه بوضعية أفقية أو مع توجيه الشفرة نحو األعىل‬
-
(A) ‫ = 58 ديسيبل‬Lc :‫مستوى الضجيج‬
-
‫مفتاح التشغيل‬
.‫يأت هذا الجهاز مز و ّ د ًا بفتاح تشغيل‬
.‫كلام كان الضغط أقوى، كانت الرسعة أعىل‬
.)1 ‫رسعة منخفضة )1(، رسعة متوسطة )2(، رسعة عالية )3( (الصورة‬
(EMF) ‫املجاالت الكهرومغناطيسية‬
.‫ هذا مع كل املعايري واألنظمة املطبقة املتع ل ّقة بالتع ر ّ ض للحقول الكهرومغناطيسية‬Philips ‫يتوافق جهاز‬
‫طلب الملحقات‬
‫، أو اذهب إىل وكيل‬www.shop.philips.com/service ‫ل رش اء امللحقات أو قطع الغيار، قم بزيارة صفحة‬
‫ يف بلدك ( ر اجع كت ي ّ ب الضامن العاملي للحصول عىل تفاصيل‬Philips ‫ لديك. ميكنك أيضً ا االتصال مبركز خدمة العمالء من‬Philips
.)‫جهة االتصال‬
‫إعادة التدوير‬
‫ال تتخلص من املنتج مع النفايات املنزلية العادية عند انتهاء فرتة عمله، بل س ل ّمه إىل مركز تجميع رسمي إلعادة تدويره. عند‬
.‫القيام بذلك، أنت تساهمني يف املحافظة عىل البيئة‬
‫اتبعي القوانني املعتمدة يف بلدك لجمع املنتجات اإللكرتونية والكهربائية بطريقة منفصلة. يساعد التخلص من النفايات‬
.‫بطريقة صحيحة يف منع العواقب السلبية عىل البيئة وصحة األشخاص‬
‫الضمان والدعم‬
‫ أو ق ر اءة كت ي ّ ب الضامن العاملي‬www.philips.com/support ‫إذا كنت بحاجة إىل الدعم أو املعلومات، يرجى زيارة‬
.‫املنفصل‬
‫آيس كريم بنكهة الفانيال مع توت الع ل ّيق الساخن‬
‫ كملحق قيايس مع كل ط ر از يف مجموعة‬XL ‫. ال تتوفر املفرمة الكبرية حجم‬XL ‫ميكن تحضري هذه الوصفة بواسطة املفرمة الكبرية حجم‬
.»‫املنتجات هذه، إال أنه ميكن طلبها كملحق إضايف. ر اجع الفصل «طلب امللحقات‬
‫511 غ من العسل‬
‫021 غ من اآليس كريم بنكهة الفانيال‬
‫511 غ من توت الع ل ّيق‬
.‫ضَ ع العسل يف ال رب اد لبضع ساعات عىل ح ر ارة تبلغ 3 درجات مئوية‬
1 .
.‫ واسكب العسل يف الوعاء‬XL ‫ يف وعاء املفرمة الكبرية حجم‬XL ‫ضَ ع وحدة الشفرة للمفرمة الكبرية حجم‬
2 .
18- ‫ وضَ ع الوعاء يف الثالجة ملدة 51 دقيقة عىل ح ر ارة‬XL ‫ضَ ع اآليس كريم بنكهة الفانيال يف وعاء املفرمة الكبرية حجم‬
3 .
.‫درجة مئوية‬
.‫يف هذا الوقت، قم بطهو توت الع ل ّيق يف وعاء طهو يف الفرن‬
4 .
.‫ من الثالجة واسكب توت الع ل ّيق الساخن عىل اآليس كريم بنكهة الفانيال‬XL ‫أخ ر ِج وعاء املفرمة الكبرية حجم‬
5 .
6 .
.‫ عىل الوعاء ثم ث ب ّ ت وحدة املحرك عىل الغطاء بإحكام‬XL ‫ضَ ع غطاء املفرمة الكبرية حجم‬
‫اضغط عىل مفتاح التشغيل إىل أقىص حد ممكن للوصول الرسعة القصوى و د َع املفرمة قيد التشغيل ملدة 5 ثوانٍ عىل هذه‬
7 .
.‫الرسعة‬
‫فارسی‬
‫مقدمه‬
‫ خوش آمدید. به شام ب ر ای خرید این محصول تربیک می گوییم! ب ر ای استفاده بهینه از خدمات پس از‬Philips ‫به دنیای محصوالت‬
.‫ ثبت نام کنید‬www.philips.com/welcome ‫، دستگاه خود ر ا در سایت‬Philips ‫فروش‬
‫اطالعات مهم ایمنی‬
.‫قبل از استفاده از دستگاه، این دفرتچه ر اهنام ر ا به دقت بخوانید و آن ب ر ای م ر اجعات بعدی نزد خود نگه دارید‬
‫خطر‬
-
‫هرگز موتور دستگاه ر ا در آب یا هر مایع دیگری ق ر ار ندهید یا آن ر ا زیر شیر آب نگیرید. ب ر ای متیز کردن محفظه موتور‬
.‫فقط از یک پارچه مرطوب استفاده کنید‬
‫هشدار‬
‫قبل از اتصال دستگاه به پریز برق بررسی کنید که ولتاژ مشخص شده روی دستگاه با ولتاژ برق محلی شام مطابقت‬
-
.‫داشته باشد‬
.‫اگر دوشاخه، سیم برق یا سایر قطعات آسیب دیده هستند یا ترک خورده اند، از دستگاه استفاده نکنید‬
-
‫، منایندگی خدماتی آن یا‬Philips ‫در صورتی که سیم برق آسیب دیده است، ب ر ای جلوگیری از بروز خطر، آن ر ا نزد‬
-
.‫اشخاص متخصص تعویض کنید‬
-
.‫کودکان را زیر نظر داشته باشید تا مطمنئ شوید با دستگاه بازی منی کنند‬
-
‫کودکان و اف ر ادی که از توانایی جسمی، حسی و ذهنی کافی برخوردار نیستند یا تجربه و آگاهی ندارند نباید از این‬
‫دستگاه استفاده کنند مگر اینکه دستورالعمل استفاده از دستگاه به آنها آموزش داده شده باشد یا زیر نظر فردی که‬
.‫م ر اقبت از آنها ر ا به عهده دارد از آن استفاده منایند‬
.‫متیز کردن و م ر اقبت از دستگاه نباید توسط کودکان بدون نظارت انجام شود‬
-
.‫به کودکان اجازه ندهید بدون نظارت شام از مخلوط کن استفاده کنند‬
-
‫تحت هیچ رش ایطی به لبه های تبغه دست نزنید، خصوص ا ً وقتی دستگاه به پریز زده شده است. لبه های تیغه بسیار تیز‬
-
.‫هستند‬
-
.‫وقتی مایع داغ در مخزن ریخته می شود م ر اقب باشید چون مایع داغ و بخار آن ممکن است باعث سوختگی شود‬
-
‫این دستگاه فقط ب ر ای مصارف عادی خانگی ط ر احی شده است. این دستگاه ب ر ای استفاده در محیط هایی همچون محیط‬
،‫آشپزی فروشگاه ها، دفاتر کار و سایر محیط های کاری ساخته نشده است. ب ر ای استفاد ه ٔ مشرتیان در هتل ها، متل ها‬
.‫رسویس های اتاق و صبحانه هتل ها و سایر محیط های مسکونی مناسب منی باشد‬
.‫هرگز بدون ظرف خردکن از مجموعه تیغه خردکن استفاده نکنید‬
-
‫ب ر ای جلوگیری از پاشیدن مواد، همیشه قبل از روشن کردن دستگاه، میله فلزی، همزن (فقط مدل های خاص) یا همزن‬
-
.‫دوتایی (فقط مدل های خاص) ر ا در داخل مواد فرو کنید، خصوص ا ً وقتی با مواد داغ کار می کنید‬
‫اگر یکی از واحدهای تیغه گیر کرد، دستگاه ر ا خاموش کرده و از برق بکشید، سپس محتویاتی که تیغه ر ا مسدود‬
-
.‫کرده اند ر ا بردارید‬
.‫هرگز از دستگاه ب ر ای خرد کردن مواد سخت مانند تکه های یخ استفاده نکنید‬
-
-
.‫قبل از تعویض لوازم جانبی یا قطعات ضمیمه ای که هنگام استفاده حرکت می کنند، دوشاخه ر ا از پریز بکشید‬
-
‫قبل از اولین استفاده دستگاه، کلیه قطعاتی را که در متاس با غذا هستند کام ال ً متیز کنید. به دستو ر العمل های این ر اهنام‬
.‫م ر اجعه کنید‬
‫احتیاط‬
‫هنگامی که از دستگاه استفاده منی کنید و قبل از سوار کردن، جدا کردن قطعات، نگهداری یا متیزکاری، دستگاه ر ا‬
-
.‫خاموش کرده و دوشاخه ر ا از برق بکشید‬
‫از دستگاه با هیچ یک از لوازم جانبی بیشرت از 3 دقیقه بدون وقفه استفاده نکنید. بعد از هر بار استفاده بگذارید‬
-
.‫دستگاه 51 دقیقه خنک شود‬
-
.‫هیچ یک از لوازم جانبی، ب ر ای استفاده در مایکروفر مناسب نیستند‬
-
.‫واحد موتور ر ا دور از ح ر ارت، آتش، رطوبت و آلودگی ق ر ار دهید‬
.‫از این دستگاه فقط ب ر ای اهداف در نظر گرفته شده هامنطور که در ر اهنامی کاربر نشان داده شده است استفاده کنید‬
-
‫هرگز مخزن، ظرف خردکن کوچک (فقط مدل های خاص) یا ظرف خردکن بزرگ (فقط مدل های خاص) ر ا با مواد داغ تر از‬
-
.‫08 درجه سانتیگ ر اد/571 درجه فارنهایت پر نکنید‬
.‫دفعات و زمان مجاز استفاده از دستگاه در جدول مشخص شده است، از این مقادیر ف ر اتر نروید‬
-
‫ آن ها ر ا توصیه منی کند استفاده نکنید. اگر از‬Philips ‫هرگز از لوازم جانبی یا قطعات سازندگان دیگر یا لوازمی که‬
-
.‫چنین لوازم جانبی یا قطعاتی استفاده کنید، ضامنت نامه شام از درجه اعتبار ساقط می شود‬
-
.‫تیغه و میله مخلوط کن ر ا زیر شیر آب متیز کنید. هرگز واحد موتور ر ا در آب فرو نربید‬
-
‫پس از متیز کردن میله مخلوط کن، آن ر ا خشک کنید. آن ر ا به صورت افقی ق ر ار دهید یا به صورتی که تیغه رو به باال‬
.‫باشد‬
(A)‫ = 58 دسی بل‬Lc :‫می ز ان رس و صدا‬
-
‫سوییچ روشن/خاموش‬
.‫این دستگاه مجهز به یک سوییچ روشن/خاموش است‬
.‫هر چه بیشرت به داخل فشار دهید، رسعت بیشرت می شود‬
.(1 ‫رسعت کم )1(، رسعت متوسط )2(، رسعت زیاد )3( )شکل‬
(EMF) ‫میدان الکرتومغناطیسی‬
.‫ با کلیه قوانین و استانداردهای کاربردپذیر میدان های الکرتومغناطیسی مطابقت دارد‬Philips ‫این دستگاه‬
‫سفارش لوازم جانبی‬
‫ بازدید کرده یا به فروشنده‬www.shop.philips.com/service ‫ب ر ای خرید لوازم جانبی یا قطعات یدکی، از‬
‫ در کشورتان م ر اجعه کنید (ب ر ای جزئیات‬Philips ‫ خود م ر اجعه کنید. همچنین می توانید به مرکز خدمات مشرتی‬Philips
.)‫متاس، به دفرتچه ضامنت جهانی م ر اجعه کنید‬
‫بازیافت‬
‫پس از پایان عمر محصول، آن ر ا هم ر اه با زباله های معمولی خانگی دور نیاندازید بلکه این کار ر ا طبق قوانین جمع آوری‬
.‫و بازیافت محلی خود انجام دهید. با این کار در حقیقت به حفظ محیط زیست خود کمک کرده اید‬
‫در این خصوص بر طبق قوانین کشور خود نسبت به جمع آوری محصوالت الکرتیکی و الکرتونیکی اقدام منایید. دور انداخنت‬
.‫صحیح، از تاثی ر ات منفی بر روی محیط زیست و سالمت انسان جلوگیری می کند‬
‫پشتیبانی و ضمانت‬
.‫ م ر اجعه کرده یا دفرتچه ضامنت جهانی ر ا مطالعه کنید‬www.philips.com/support ‫ب ر ای اطالعات یا پشتیبانی به‬

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hr1671Hr1672Hr1673Hr1674Hr1675Hr1676 ... Show all