Page 1
Refrigerator User manual Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienungsanleitung Réfrigérateur Manuel d'utilisation Koelkast Gebruiksaanwijzing KS 13200 EN / DE / FR / NL 57 8377 0000/AE...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety 5 Using your refrigerator Warnings Defrosting of the appliance ....18 Intended use ..........4 Cooling ............18 General safety ..........5 Food storage ..........18 For products with a ........9 6 Maintenance and water dispenser; ........9 cleaning Child safety ..........9 Protection of plastic surfaces ..
Your refrigerator 1. Top trim 6. Crisper 2. Drain tray 7. Adjustable front feet 3. Interior light & Thermostat knob 8. Door shelves 4. Movable shelf 9. Egg tray 5. Crisper cover 10. Bottle shelf C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
Important Safety Warnings Please review WARNING: following information. Do not damage the Failure to observe this refrigerant circuit. information may cause WARNING injuries material damage. Otherwise, all e l e c t r i c a l warranty and reliability appliances inside commitments...
other residential For products with a type environments; freezer compartment; – bed and breakfast type Do not put bottled environments; and canned liquid – catering and similar beverages in the non-retail applications. freezer compartment. Otherwise, these may General safety burst. When you want to Do not touch frozen dispose/scrap the...
Page 7
refrigerant is circulating, securely with the lid with drilling or cutting fastened and placed tools. The refrigerant upright. that might blow out Never store spray cans when the gas channels containing flammable of the evaporator, pipe and explosive extensions or surface substances in the coatings are punctured refrigerator.
Page 8
Electrical safety of your systems; they may refrigerator shall be damage the refrigerator. guaranteed only if the If there is a blue light earth system in your on the refrigerator, do house complies with not look at the blue light standards.
Page 9
As they require a precise Do not plug the temperature, vaccines, refrigerator if the wall heat-sensitive medicine outlet is loose. and scientific materials Water should not be and etc. should not be sprayed on inner or kept in the refrigerator. outer parts of the If not to be used for a product for safety...
pressure, ask for the help of a professional The product shall never plumber. be used while the If there is risk of water compartment which hammer effect in your is located at the top or installation, always back of your product use a water hammer and in which electronic prevention equipment...
Children must be Do not forget... supervised to prevent recycled substance indispensable matter for nature and them from tampering our national asset wealth. with the product. If you want to contribute to the re-evaluation packaging Compliance with WEEE materials, you can consult to your Directive and Disposing of environmentalist organizations or the the Waste Product:...
Things to be done for energy saving Do not leave the doors of your refrigerator open for a long time. Do not put hot food or drinks in your refrigerator. Do not overload your refrigerator so that the air circulation inside of it is not prevented.
Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1. Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of 4.
Placing and Installation A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician. If the entrance door of the room where the refrigerator will be Product must not be operated installed is not wide enough for the before it is repaired! There is the risk refrigerator to pass through, then call of electric shock! the authorized service to have them...
Adjusting the legs Changing the illumination lamp If your refrigerator is unbalanced; You can balance your refrigerator To change the Bulb/LED used for by turning its front legs as illustrated illumination of your refrigerator, call in the figure. The corner where the your AuthorisedService.
Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 5°C.
Using your refrigerator Please note that there will be different temperatures in the cooling area. The coldest region is immediately above the vegetable compartment. interior temperature also depends on ambient temperature, the frequency with which the door is opened and the amount of food kept inside.
Defrosting of the appliance After the defrosting is done, clean the inside. Excessive build-up of ice will affect the cooling performance of your Reconnect the appliance to the device. mains. Place the frozen food into the It is therefore recommended that you drawers and slide the drawers into the defrost your appliance at least twice freezer.
Page 20
The shown close-tipped offset is Store concentrated alcohol in a part of design , it has no effect on container only standing upright and cooling system. tightly closed. Do not store explosive substances or containers with flammable propellant gases (canned cream, spray cans etc.) in the appliance.
Page 21
Evaporation tray damper should be used as described below to maintain desired compartment temperature depending ambient temperature, such as winter mode for cold ambient temperature and summer mode for hot ambient temperature. SUMMER MODE (MODE A) When cooler compartment temperature is required... WINTER MODE (MODE B) (When warmer...
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Use lukewarm water to clean the similar substances for cleaning cabinet of your refrigerator and wipe purposes. it dry. We recommend that you unplug the Use a damp cloth wrung out in appliance before cleaning.
smearing oil on the plastic surfaces, Do not use sharp, abrasive tools, clean and rinse the relevant part soap, household cleaning agents, of the surface at once with warm detergents, kerosene, fuel oil, water. varnish etc. to prevent removal and deformation of the prints on the plastic part.
Page 24
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
Page 25
The refrigerator is running frequently or for a long time. New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
Page 26
Temperature in the fridge or freezer is very high. The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
Page 27
Bad odour inside the refrigerator. No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material. Food is put into the refrigerator in uncovered containers.
Page 28
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
Page 29
INHALT 1 Ihr Kühlschrank / 4 Vorbereitung Gefrierschrank 5 So nutzen Sie 2 Wichtige Ihren Kühlschrank / Sicherheitshinweise Gefrierschrank ... 5 Gerät abtauen .......... 20 Lagern von Lebensmitteln ....20 .............6 6 Wartung und Reinigung 23 ..11 ..24 .........12 7 Empfehlungen zur Problemlösung...
Ihr Kühlschrank /Gefrierschrank 6. Gemüsefach 2. Tropfschale 3. Innenbeleuchtung und Vorderseite Thermostatknopf Türablagen 5. Gemüsefachabdeckung 10. Flaschenablage etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
Wichtige Sicherheitshinweise ACHTUNG: folgenden Hinweise aufmerksam durch. beschleunigen, keine anderen es zu Verletzungen und m e c h a n i s c h e n Geräte oder Geräte diesem Fall erlöschen auch verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen sind. ACHTUNG: für einen Zeitraum von 10 Kühlmittelkreislauf...
Page 32
Dieses Gerät ist für die für den Gebrauch bei sich grundsätzlich an den folgenden ähnlichen autorisierten Kundendienst. wurden Geschäften, autorisierten Kundendienst davon in Kenntnis zu setzen. Hotels, Motels anderen Unterkünften, für den Gebrauch der dem Tiefkühlbereich ist mit Übernachtung und nicht ratsam.
Page 33
Ihres Kühlschranks. Die beschädigt werden. Dies kann zu Hautreizungen und können in Kontakt mit stromführenden Teilen geraten und Kurzschlüsse auslösen. Kühlschranks ab. Teile Ihres Kühlschranks (z. nur von autorisierten Fachkräften repariert oder Kletterhilfen. durch weniger kompetente Personen können elektrischen Geräte erhebliche Gefährdungen innerhalb des Kühlschranks.
Page 34
Kundendienstmitarbeiter. brennbaren und des Gerätes ist nur dann gewährleistet, im Kühlschrank auf. wenn das hausinterne mechanischen oder anderen Hilfsmittel, um entspricht. das Gerät abzutauen – es sei denn, solche Hilfsmittel werden ausdrücklich vom Hersteller empfohlen. Dieses Produkt darf gefährden. nicht von Personen (einschließlich Kindern) zur Vermeidung mit eingeschränkten...
Page 35
linken Innenwand des Kühlschranks. des Kabels birgt Kühlschrank niemals Gegenstände auf dem an energiesparende kann den Kühlschrank beschädigen. mit feuchten oder gar Falls sich ein blaues nassen Händen. Licht am Kühlschrank nicht längere Zeit mit optischen Werkzeugen hinein. gesteuerten Kühlschränken warten Kühlschrank nicht an Kühlschrank nach einem einschalten.
Page 36
Temperaturen gelagert Wasser gefüllten werden müssen. Gegenstände auf Kühlschrank vom längere Zeit nicht Gerät nicht mit mögliches Problem im Lebensmitteln. Wenn das Gerät überladen ist, können beim Öffnen Wenn die der Kühlschranktür höhenverstellbaren Lebensmittel Füße nicht sicher herausfallen und Verletzungen stehen, kann sich der verursachen.
Page 37
Bei Geräten mit zwischen beiden Geräten Wasserspender: mindestens 8 cm Der Druck für die können die benachbarten Kaltwasserzufuhr sollte maximal 90 psi (6,2 werden. bar) betragen. Wenn der Wasserdruck in niemals, wenn die Ihrem Haushalt 80 psi (5,5 bar) übersteigt, Druckbegrenzungsventil mit den elektronischen in Ihrem...
Dieses Gerät wurde hochwertigen Materialien hergestellt, Warmwasserzufuhr Vorsichtsmaßnahmen Leitungen gegen von elektrischen und elektronischen Die für den Hinweise zur Verpackung Wassertemperatur Verpackungsmaterialien mindestens 0,6°C Gerätes wurden gemäß nationalen U m w e l t s c h u t z b e s t i m m u n g e n (33°F) bis hin zu maximal 38°C (100°F ).
Page 39
HC-Warnung Falls das Kühlsystem Ihres aufzubewahren. Produktes R600a enthält: Dieses Gas ist leicht entflammbar. können noch mehr Lebensmittel Transport nicht beschädigen. Tiefkühlbereich herausnehmen. Der für Ihren Kühlschrank angegebene Produkt von potenziellen Zündquellen wurde. Ignorieren Sie diese Warnung, falls das Kühlsystem Ihres Produktes R134a enthält.
Installation Der Hersteller haftet nicht, falls die berücksichtigt werden. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: Der Kühlschrank sollte geleert und transportieren oder versetzen. gezeigt an. Die Kunststoffkeile Zubehör, Gemüsefach etc.) vor dem Verpacken mit Klebeband, schützen zwischen Kühlschrank und Wand – und damit für die richtige mit kräftigem Klebeband oder muss nicht exakt mit Ihrem Gerät die Transporthinweise auf der...
Elektrischer Anschluss Verpackungsmaterial über geeignete regulären Hausmüll. werden. Die Verpackung Ihres Gerätes wurde hergestellt. Vorschriften erfolgen. Altgeräte entsorgen Installation frei zugänglich bleiben. umweltfreundliche Weise. Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn das hausinterne der linken Innenwand des machen Türverschlüsse (sofern vorhanden) unbrauchbar, damit Kinder nicht in Gefahr gebracht übereinstimmen.
Beleuchtung auswechseln 3. Damit das Gerät richtig arbeiten Die Innenbeleuchtung Ihres um das Gerät herum freilassen, Kühlschranks sollte ausschließlich vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind für 5 cm zur Decke und 5 cm zu den Wänden auf Materialien wie Teppichen oder ermöglichen die Plazierung der Teppichböden auf.
Vorbereitung Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Problemlösung“. zukünftigen Transport des Gerätes aufbewahrt werden. Die Zimmertemperatur des / Gefrierschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen. Im Hinblick auf den Wirkungsgrad die Tür geöffnet wurde oder indem / Gefrierschranks bei geringerer drückt.
So nutzen Sie Ihren Kühlschrank / Gefrierschrank Kühlbereich unterschiedliche Temperaturen herrschen. unmittelbar über dem Gemüsefach. Die Innentemperatur hängt auch Umgebungstemperatur ab, außerdem davon, wie oft die Tür geöffnet wird und wie viel die Temperatursteuerung reguliert. Lebensmittel im Inneren gelagert werden. Warm Cold die Innentemperatur an.
Gerät abtauen oder spitze oder scharfkantige negativ auf die Kühlungsleistung Ihres Gegenstände wie Messer oder Gabeln Gerätes auswirken. Daher empfehlen wir Ihnen, das Gerät mindestens zweimal pro Jahr keine oder nur wenige Lebensmittel darin befinden. Kühlgerät ein. in mehrere Lagen Papier oder in ein Handtuch ein, anschließend an einem abtauen.
Page 47
ist Teil des Designs, er hat keine Kühlschrank / Gefrierschranks. Getränke immer erst Gefrierschrank stellen. aufrecht stehend fest verschlossen in einem geeigneten...
Page 48
Verdunstungsschalenklappe sollte nachstehend eingestellt werden, damit nach Umgebungstemperatur gewünschte Innentemperatur niedrigen Umgebungstemperaturen, Umgebung. Sommerbetrieb (Wenn eine niedrigere Innentemperatur benötigt wird.) Winterbetrieb (Wenn eine höhere Innentemperatur erforderlich ist.) MODE A MODE B...
Wartung und Reinigung Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit Lebensmittel heraus, reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet. regelmäßig, um sicherzustellen, dass diese sauber und frei von Haushaltsreiniger, Waschmittel oder Wachspolituren. bilden sich Wassertropfen an der schieben diese dann nach oben heraus.
Page 50
Schutz der Kunststoffflächen offen in Ihren Kühlschrank / Gefrierschrank – dadurch können die Kunststoffflächen Plastikoberflächen einmal mit Öl in mit warmem Wasser.
Empfehlungen zur Problemlösung Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet nicht. und FlexiZone) Tür nicht richtig geschlossen. Kühlere Thermostateinstellung wählen. erneut auftritt. Der Kompressor läuft nicht lang ausgeglichen werden muss. Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank beginnt nicht wieder zu arbeiten beginnt. abtauenden Kühlschrank / Gefrierschrank völlig normal. Das Gerät taut von Zeit zu Zeit ab.
Page 52
Der Kühlschrank / Gefrierschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. normal. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. / Gefrierschrank etwas länger arbeiten muss, bis die geeignete Temperatur zur sicheren Lagerung erreicht ist. Der Kühlschrank / Gefrierschrank muss länger arbeiten, weil warme Luft in sich, dass die Türen richtig geschlossen wurden.
Page 53
ein. weniger häufig öffnen. gewünschte Temperatur erreicht. getrennt. Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank braucht einige Zeit, um sich auf die gewünschte Temperatur abzukühlen. Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. ist und das Gewicht des Kühlschrank / Gefrierschranks problemlos tragen kann.
Page 54
Gefrierschranks oder an den Türen. normal. Die Kondensation verschwindet, sobald die Feuchtigkeit abnimmt. Unangenehmer Geruch im Kühlschrank / Gefrierschrankinnenraum. angefeuchtet haben. Marke. Die Tür wurde nicht richtig geschlossen. Höheneinstellschrauben ein. problemlos tragen kann. Das Gemüsefach klemmt.
Page 55
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Page 56
TABLE DES MATIÈRES 1 Votre congélateur/ 4 Préparation réfrigérateur 5 Utilisation du congélateur/ 2 Précautions de sécurité réfrigérateur importantes ......20 ........6 ..........20 Pour les appareils dotés d'une Conservation des denrées ....20 ........... 11 6 Entretien et nettoyage Sécurité...
Votre congélateur/réfrigérateur 1. Bandeau supérieur 2. Bac d' é vacuation 8. Balconnets de porte thermostat acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
Précautions de sécurité importantes utilisé par des enfants compter de la date d’achat du produit. et par des personnes REMARQUE : les trous d’aération ou mentales réduites ou ne sont pas fermés dénuées d’expérience ou quand le dispositif de connaissance, s’ils (si est dans son boîtier elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des...
Page 59
REMARQUE: utiliser de pension de famille appareils électriques applications similaires prévus fabricant dans les alimentaire compartiments de détaillants conservation Sécurité générale aliments. Si le cordon AVERTISSEMENT: d’ a limentation est substances explosives comme des aérosols avec un liquide inflammable dans cet appareil. Ce dispositif est conçu Avant de vous débarrasser de votre...
Page 60
intervenir sur le pulvérisés ne doivent communiquer au service pour les processus Pour les produits équipés d' u n compartiment pourrait pénétrer dans les pièces électriques et provoquer des électrocutions. après les avoir sortis du compartiment de Ne jamais utiliser les pièces de votre pourrait provoquer des la porte, comme un...
Page 61
Ne pas couvrir ou verticalement, obstruer les orifices dans des récipients de ventilation du convenablement fermés. électriques peuvent des aérosols contenant des substances par des personnes inflammables et explosives dans le réparations réalisées par des personnes ne présentant pas les mécaniques ou autres compétences requises dispositifs pour...
Page 62
de problème. caractéristiques techniques est située sur la parois assurée que si le terre de votre domicile est conforme aux au soleil ou au vent présente des risques concernant la sécurité électrique. outils optiques pendant d' a limentation est contrôlés manuellement, minutes pour allumer le prise murale au cours...
Page 63
le câble peut entraîner un incendie. Ne une quantité excessive lourds sur le câble d' a liments. S' i l est d' a limentation. peuvent tomber, vous prise avec des mains mouillées au moment de brancher l' a ppareil. la prise de courant pourraient tomber électrique a lâché.
bien fixés sur le sol. Bien de la porte. Cela peut le casser. Pour les appareils dotés d'une fontaine placer votre produit près à eau distance entre les pas excéder 90 psi (6.2 bar). Si votre pression murs adjacents peuvent soupape de limitation Ne jamais utiliser le de pression sur votre...
protection contre Conformité avec la règlementation DEEE et l’ e ffet coup de bélier mise au rebut des déchets des plombiers Ce produit ne contient pas de professionnels si vous le contrôle des déchets d'équipements présence de cet effet électriques et électroniques » publié sur votre installation.
Informations relatives à l'emballage vous en débarrasser. Mesures d’économie d’énergie déchets domestiques ou d'autres ou de boissons chaudes dans le pour ne pas obstruer pas la N'oubliez pas... Pour la préservation de la nature et de notre santé, il est indispensable de la lumière directe du soleil ou près d’...
Installation la circulation de l' a ir entre le AVERTISSEMENT: contenue dans ce manuel n’ a pas été prise en compte par l’ u tilisateur, le fabricant ne sera aucunement 2 cales responsable en cas de problèmes. en plastique comme illustré dans Éléments à...
Mise au rebut de l’emballage Ce phénomène est normal. Ces chaudes pour éviter tout risque de condensation. Branchement électrique par les autorités locales en matière prise électrique déchets domestiques, par les autorités locales. territoire national. Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur installation.
Disposition et Installation Réglage des pieds AVERTISSEMENT: Si la porte d’entrée de la pièce où avant, tel qu’illustré sur le schéma. la flèche noire, et s’élève lorsque vous latéralement dans la pièce. vous faites aider par quelqu’un pour emplacement qui permette une l’opération s’en trouvera simplifiée.
Préparation des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils moins 5 cm des fours électriques. De lumière directe du soleil. des températures inférieures n’est son efficacité. les instructions suivantes pendant les six premières heures. fréquemment. l’intérieur.
Utilisation du congélateur/réfrigérateur ambiante, de la fréquence d'ouverture de la porte et de la quantité de denrées Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte. Pour cette raison, il est recommandé de refermer la porte aussitôt que possible après utilisation. température.
Dégivrage de l’appareil l'intérieur. votre appareil. votre appareil au moins deux fois dépasse 7 mm. denrées dans plusieurs feuilles de papiers ou dans une couverture et Réfrigération le disjoncteur afin de procéder au Conservation des denrées récipient approprié pour récupérer frais et de boissons.
Page 74
avant de les introduire dans le refroidissement. verticale et bien fermé uniquement. propulseurs inflammables (crème en bombe, bombes aérosols etc.) dans l’appareil.
Page 75
température voulue du compartiment fonction température ambiente, tel que le mode hiver indiqué pour les températures froides et le mode été indiqué pour les températures chaudes. MODE ÉTÉ ( MODE A ) est requise pour le compartiment.) MODE HIVER ( MODE B ) est requise pour le compartiment.) MODE A MODE B...
Entretien et nettoyage électriques. Nous vous recommandons de débrancher l’ a ppareil avant de porte entrouverte. tranchants, savon, produit de résidus de nourriture. Pour des appareils qui ne sont pas Pour retirer les balconnets de Ne jamais utiliser des produits de l’huile ou des produits similaires.
Dépannage problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit. correctement la fiche dans la prise. des endroits très humides. récipients ouverts.
Page 79
raison des variations de la température ambiante. Cela est normal et n’ e st pas un défaut. élevée. portes fréquemment. portes sont bien fermées. est correcte. est correcte.
Page 80
sol est plat et suffisamment solide pour supporter le poids et le volume de l' a ppareil. pulvérisation d’un liquide, etc. par ses principes de fonctionnement Cela est normal et n’ e st pas un défaut. n’ e st pas un défaut. condensation.
Page 81
dissout dans l' e au. qui obstruent la porte. nouveau les denrées dans le tiroir.
Page 82
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
Page 83
INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 19 veiligheidswaarschuwingen 5 Ontdooien van het apparaat ....20 Bedoeld gebruik ......... 5 Koelen ............21 Algemene veiligheid .......6 Bewaren van voedsel ......21 6 Onderhoud en reiniging 23 drinkfontein ..........
Uw koelkast 1. Afsluiting aan de bovenkant 6. Groentelade 3. Binnenlampje & Thermostaatknop 10. Flessenrek niet exact met uw product overeen te komen. Wanneer onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht, zijn deze geldig voor andere modellen.
Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende WAARSCHUWING informatie goed te Gebruik geen bestuderen. mechanische apparaten of andere van deze informatie kan verwondingen of materiële apparaten behalve schade veroorzaken. apparaten welke In dat geval worden alle door de producent garanties en betrouw worden geadviseerd baarheidsengagementen om het proces...
Algemene veiligheid WAARSCHUWING: Bewaar geen Wanneer u het explosieve stoffen, product wenst af zoals spuitbussen te voeren, raden wij met een ontvlambaar u aan de bevoegde drijfgas, onderhoudsdienst apparaat. te raadplegen om de benodigde informatie en bevoegde instanties ontworpen te leren kennen. huiselijk gebruik onderstaande...
Page 87
Beschadig de onderdelen, waar de met een diepvriesvak; koelvloeistof circuleert, Plaats geen flessen of blikjes met vloeibare snijdgereedschap. dranken in het naar buiten geblazen zouden kunnen barsten. worden wanneer de gasleidingen levensmiddelen niet van de verdamper, met de hand aan; deze leidingverlengingen of kunnen aan uw hand oppervlaktecoatings...
Page 88
stroomtoevoer van (inclusief kinderen) de koelkast af door tenzij deze worden de zekering eruit te bijgestaan door draaien of de stekker een persoon die van het apparaat eruit verantwoordelijk is voor te trekken. hun veiligheid of die hen dienovereenkomstig Bij het uittrekken instructies geeft bij het van de stekker deze niet gebruik van het product...
Page 89
bij manueel bediende installatie nooit de koelkasten. stekker van de koelkast in de wandcontactdoos. gebruikershandleiding moet aan de nieuwe overlijden of serieus eigenaar van het toestel letsel. gegeven worden wanneer het toestel enkel bestemd voor het doorgegeven wordt. bewaren van voedsel. aan de stroomkabel doeleinden worden bij transport van de...
Page 90
Producten die veiligheidsredenen een nauwkeurige geen water rechtstreeks temperatuurregeling nodig hebben (vaccins, buitendelen van het hittegevoelige toestel gesproeid medicatie, worden. wetenschappelijke materialen, enz.) mogen niet in koelkast bewaard geen stoffen met worden. ontvlambare gassen zoals propaangas dichtbij de koelkast worden losgekoppeld om gevaar op vuur indien deze langdurig en ontploffing te...
hiertussen minstens 8 een drukbegrenzer cm zijn. Anders kunnen gebruiken in uw aaneensluitende netwerk. Als u niet weet zijwanden nat worden. hoe u uw waterdruk kunt controleren, Gebruik het moet u hulp vragen product nooit als van een professionele loodgieter. of achteraan op het product dat Als het risico...
Kinderbeveiliging HC-waarschuwing Als het koelsysteem van uw Indien de deur een slot heeft, moet de sleutel buiten het bereik van product R600a bevat: kinderen worden gehouden. tijdens gebruik en transport dat het Kinderen moeten onder toezicht staan om te voorkomen dat ze met beschadigd raken.
Page 93
hoeveelheid voedsel in de diepvries bewaren wanneer u de schappen of lade uit de diepvries verwijdert. van uw diepvries werd vastgesteld door verwijdering van de diepvries schappen of laden en onder de geen risico bij het gebruik van een schap of lade volgens de vorm en grootte van het in te vriezen voedsel.
Installatie Indien de informatie die in deze gebruikershandleiding wordt gegeven, niet wordt opgevolgd, is de fabrikant in geen geval aansprakelijk. Punten waarop gelet moet worden bij de verplaatsing van een koelkast van uw koelkast moet deze leeg zijn 2. Maak de binnenkant van de koelkast gemaakt en gereinigd.
Afvoeren van uw oude koelkast koelkast wordt alleen gegarandeerd huis aan de normen voldoet. milieu op enige wijze te schaden. zich links binnenin uw product afvalcentrum van uw gemeente bevindt moet gelijk zijn aan uw raadplegen over het afvoeren van netstroomvoltage.
Page 96
Stelvoetjes aanpassen Het vervangen van de lamp Wanneer uw koelkast niet waterpas staat; binnenverlichting van uw koelkast te vervangen, bel uw bevoegde door aan de stelvoetjes te draaien onderhoudsdienst. zoals getoond in de afbeelding. dit apparaat mogen niet worden verlaagd wanneer u in de richting gebruikt voor de verlichting van van de zwarte pijl draait en verhoogd wanneer u in de tegenovergestelde...
Page 97
De deuren omkeren Ga verder in numerieke volgorde. 60°...
Voorbereiding geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand mag niet in direct zonlicht worden geplaatst. de kamer waarin u de koelkast zijn. In verband met efficiëntie wordt gebruik van uw koelkast in koudere omstandigheden niet aanbevolen.
Gebruik van uw koelkast Merk op dat er in het koelgebied verschillende temperaturen zijn. onmiddellijk boven het groentevak. af van de omgevingstemperatuur, hoe vaak de deur geopend wordt en de hoeveelheid voedsel die binnenin bewaard wordt. Wanneer u de deur vaak opent, stijgt geregeld via de temperatuursturing.
Ontdooien van het apparaat open. Plaats bakken met warm water in Overmatige ijsvorming het apparaat om het ontdooien te wanden van de diepvriezer kan de versnellen. koelprestaties apparaat Gebruik nooit elektrische apparatuur, nadelig beïnvloeden. Ontdooi uw apparaat dus minstens voorwerpen zoals messen of vorken twee keer per jaar of telkens wanneer om het ijs te verwijderen.
Koelen uitstulping is onderdeel van het ontwerp en heeft geen invloed op het Bewaren van voedsel bewaren van verse etenswaren en dranken. Bewaar melkproducten daartoe bedoelde vak in de koelkast. Flessen kunnen in de flessenhouder worden gezet of in het flessenvak van de deur.
Page 102
dient te worden gebruikt zoals hieronder beschreven gewenste temperatuur in de ruimte te behouden naar gelang van de een wintermodus voor een koude omgevingstemperatuur zomermodus voor warme omgevingstemperatuur. (Als een koelere temperatuur van de ruimte nodig is.) (Als een warmere temperatuur van de ruimte nodig is.) MODE A MODE B...
Onderhoud en reiniging Gebruik nooit benzine, benzeen of Om deurroosters te verwijderen, gelijksoortige substanties voor het verwijder de inhoud en druk reinigingswerk. het deurrooster vervolgens eenvoudigweg naar boven vanaf de Wij bevelen aan dat u de stekker basis. uit het toestel trekt voordat u met reinigen begint.
Aanbevolen oplossingen voor problemen functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren. stopcontact. van de deur. Zeer vochtige omgevingsomstandigheden. Bewaren van thermostaat kouder. geopend. geschikt materiaal. aanhoudt. plotselinge stroomuitval of afsluiting van de stroomtoevoer wanneer de onderhoudsdienst wanneer uw koelkast na deze periode niet start. stekker correct in het stopcontact is gestoken.
Page 105
koelkasten werken gedurende langere tijd. enkele uren langer in beslag nemen. zijn geplaatst. Warme levensmiddelen maken dat de koelkast langer werkt tot deze eetwaar de veilige bewaartemperatuur heeft bereikt. dat de koelkast langer werkt. Open de deuren minder vaak. wacht tot de temperatuur wordt bereikt. om de huidige temperatuur te handhaven.
Page 106
Temperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog. van de koelkast of diepvriezer totdat de temperatuur van de koelkast of diepvriezer het gewenste niveau bereikt. hebben gestaan; doe ze minder vaak open. zijn geplaatst. Wacht tot de koelkast of diepvriezer de gewenste temperatuur heeft bereikt.
Page 107
van de koelkast schoon met een spons met lauw of sodawater. Gebruik een ander bakje of ander soort verpakkingsmateriaal. de pakketjes die de deur belemmeren. dragen. Groenteladen zitten vast. levensmiddelen in de lade.
Need help?
Do you have a question about the KS 13200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers