Page 2
TECHNICAL SPECIFICATIONS RATED INPUT ................AC 220-240V, 50Hz APPLIANCE POWER CONSUMPTION ............100 W SIZE ....................... 40 x 30 cm PROTECTION CLASS ..................CLASS II not ok CP40 - HEATING PAD (2020)_EN_v1.indd 1 CP40 - HEATING PAD (2020)_EN_v1.indd 1 14-03-22(W11) 11:37 14-03-22(W11) 11:37...
Page 3
The Sensede CP40 is a heating pillow with an integrated electrical warming circuit. It can be used when you are feeling cold, need help relaxing muscles or require targeted pain relief in muscles or joints. It is designed for comfort and pain relief.
Page 4
TECHNISCHE SPECIFICATIES NOMINALE INGANGSSPANNING .......... AC 220-240V, 50Hz STROOMVERBRUIK .....................100 W AFMETINGEN ..................... 40 x 30 cm BESCHERMINGSKLASSE ................CLASS II not ok CP40 - HEATING PAD (2020)_NL_v1.indd 1 CP40 - HEATING PAD (2020)_NL_v1.indd 1 14-03-22(W11) 11:38 14-03-22(W11) 11:38...
Page 5
BEOOGD GEBRUIK PROBLEEMOPLOSSING Uw Sensede warmtekussen is ontworpen om comfortabele warmte te bieden. Het apparaat werkt op 220- De LED voor het warmteniveau op de bedieningsunit knippert en er is geen warmte voelbaar. 240V, 50Hz (netstroom). Sluit het apparaat nooit op een andere spanningsbron aan. Volg de aanwijzingen Wat kan de oorzaak zijn? in deze handleiding nauwkeurig op en lees de handleiding zorgvuldig door.
Page 6
EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cette appareil et ses accessoires TAILLE ......................40 x 30 cm se recyclent CLASSE DE PROTECTION ................CLASS II not ok CP40 - HEATING PAD (2020)_FR_v1.indd 1 CP40 - HEATING PAD (2020)_FR_v1.indd 1 15-04-22(W15) 10:33 15-04-22(W15) 10:33...
Page 7
- Vérifiez si l’appareil est branché. Le Sensede CP40 est un coussin chauffant avec circuit de chauffage électrique intégré. Il peut être utilisé - L’unité de contrôle peut avoir été désactivée par le système de sécurité intégré. Lorsque le système de sécurité...
Page 8
TEKNISKA SPECIFIKATIONER UPPSKATTAD INMATNING ............AC 220-240V, 50Hz APPARATENS KRAFTFÖRBRUKNING .............100 W ENHETSSTORLEK ..................40 x 30 cm SKYDDSKLASS ....................CLASS II not ok CP40 - HEATING PAD (2020)_SE_v1.indd 1 CP40 - HEATING PAD (2020)_SE_v1.indd 1 14-03-22(W11) 11:32 14-03-22(W11) 11:32...
Page 9
är skadad och kontakta vårt serviceteam. Sensede CP40 är en värmekudde med en inbyggd elektrisk värmekrets. Den kan användas när du fryser, behöver hjälp med att slappna av muskler eller behöver specifik smärtlindring i muskler eller leder. Den är utformad för komfort och smärtlindring.
Page 10
NOMINALE DI INGRESSO ............AC 220-240V, 50Hz CONSUMO ENERGETICO DISPOSITIVO ............100 W DIMENSIONI DISPOSITIVO ..............40 x 30 cm CLASSE DI PROTEZIONE ................CLASS II not ok CP40 - HEATING PAD (2020)_IT_v1.indd 1 CP40 - HEATING PAD (2020)_IT_v1.indd 1 14-03-22(W11) 11:39 14-03-22(W11) 11:39...
Page 11
Non usare il dispositivo se non funziona bene o se danneggiato e contattare il nostro servizio Sensede CP40 è un termo cuscino con un circuito elettrico di riscaldamento integrato. Si può usare quando si assistenza.
Page 12
ENTRADA NOMINAL/CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA ..AC 220-240V, 50Hz POTENCIA CONSUMIDA POR EL APARATO ..........100 W MEDIDAS...................... 40 x 30 cm CLASE DE PROTECCIÓN................CLASS II not ok CP40 - HEATING PAD (2020)_ES_v1.indd 1 CP40 - HEATING PAD (2020)_ES_v1.indd 1 14-03-22(W11) 11:38 14-03-22(W11) 11:38...
Page 13
El indicador LED numérico de la unidad de control parpadea y no hay calor. ¿Cuál puede ser la causa? Sensede CP40 es una almohada térmica con un circuito calefactor integrado. Este aparato puede utilizarse - El mando regulador detecta que no está (correctamente) conectado a la almohadilla térmica. Apague el cuando se siente frío, se necesita ayuda para relajar los músculos o se requiere un alivio específico del dolor en...
Page 14
ZNAMIONOWE NAPIĘCIE WEJŚCIOWE ....... AC 220-240V, 50Hz ZUŻYCIE ENERGII ....................100 W WYMIARY URZĄDZENIA ................40 x 30 cm KLASA OCHRONY ...................CLASS II not ok CP40 - HEATING PAD (2020)_PL_v1_converted.indd 1 CP40 - HEATING PAD (2020)_PL_v1_converted.indd 1 14-03-22(W11) 11:22 14-03-22(W11) 11:22...
Page 15
PRZEZNACZENIE PRODUKTU ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Produkty elektryczne Sensede zostały zaprojektowane z myślą o wygodzie i komforcie użytkownika. Urządzenie korzysta z zasilania 100-240 V, 50/60 Hz (napięcie sieciowe). Nigdy nie należy podłączać Wskaźnik numeryczny LED na jednostce sterującej miga i produkt nie nagrzewa się. Co może być...
Page 16
Ihnen die Untersuchungs- oder Reparaturkosten in Rechnung gestellt werden. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN EINGANGSSPANNUNG ............. AC 220-240V, 50Hz LEISTUNGSAUFNAHME ..................100 W GRÖSSE ....................... 40 x 30 cm SCHUTZKLASSE ....................CLASS II not ok CP40 - HEATING PAD (2020)_DE_v1.indd 1 CP40 - HEATING PAD (2020)_DE_v1.indd 1 16-03-22(W11) 10:46 16-03-22(W11) 10:46...
Page 17
WAS KÖNNEN SIE VON IHREM SENSEDE WÄRMEKISSEN ERWARTEN? Das Gerät lässt sich nicht einschalten, und es leuchtet keine Nummer auf. Der Sensede CP40 ist ein Wärmekissen mit einem integrierten elektrischen Wärmekreislauf. Die Wärme sorgt - Prüfen Sie, ob das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist für Entspannung von Muskeln und durch die Wärmezufuhr können Schmerzen in Muskeln oder Gelenken...
Page 18
Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Informationen gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG. Dieses Dokument ist für deutsche Endverbraucher bestimmt. Irrtümer vorbehalten. CP40 - HEATING PAD (2020)_DE_v1.indd 3 CP40 - HEATING PAD (2020)_DE_v1.indd 3 16-03-22(W11) 10:46 16-03-22(W11) 10:46...
Page 19
CP40 - HEATING PAD (2020)_DE_v1.indd 4 CP40 - HEATING PAD (2020)_DE_v1.indd 4 16-03-22(W11) 10:46 16-03-22(W11) 10:46...
Need help?
Do you have a question about the CP40 and is the answer not in the manual?
Questions and answers