Download Print this page

Plexgear MG22 Manual

Laptop and monitor mount

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Laptop and monitor mount
MG22
Item: 24211
F
H
I
J
G
www.plexgear.com
Box 50435 Malmö
Sweden
2022-09-27
x2
x2
BC
A
M4x12 (x8)
12X5.8X16 (x8)
M4x30 (x8)
x (
) 2
D
E
M5x12(x4)
S=3mm (x1)
S=5mm (x1)
M5(x4)
BC
M6x25 (x2)
(x2)
x (
) 2
Plexgear®

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MG22 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Plexgear MG22

  • Page 1 Laptop and monitor mount MG22 Item: 24211 M4x12 (x8) 12X5.8X16 (x8) M6x25 (x2) M4x30 (x8) (x2) M5x12(x4) S=3mm (x1) S=5mm (x1) M5(x4) www.plexgear.com Box 50435 Malmö Sweden Plexgear® 2022-09-27...
  • Page 2 ENGLISH ENGLISH Measure the thickness of the desktop. S=3mm For desks with a thickness between 60-85 mm, remove the clamp screw and For desk thickness more than 2.36"(60mm) but within 3.35"(85mm), remove clamp attachment entirely and reattach the clamp screw with the bottom plate upside down. screw and attachment entirely and reattach clamp screw with bottom plate upside-down.
  • Page 3 ENGLISH ENGLISH Press down the arm for a horizontal position. Depending on the weight of the monitor, the tension needs to be adjusted. Use a hex wrench Make sure to keep the arm to adjust the height tension of the spring arm. horizontal during adjustment.
  • Page 4: Safety Information

    ENGLISH NORSK Safety information Do not use with heavier products than the rated weights. The desk clamp can support a maximum desk thickness of 85 mm. Make sure the supporting surface safely supports the combined weight of the mount and the monitors. Do not install on a surface that is prone to vibration or movement.
  • Page 5 NORSK NORSK For bøyde skjermer Bruk avstandsstykker for bøyde skjermer. eller Platen kan rotere 360°. VESA-platen er vinklet Monter VESA-platen på Når skjermen er mon- 45° i forpakningen. armen. Når platen er ordentlig skrudd fast, kan vinkelen. du rotere den med begge hendene til ønsket vinkel.
  • Page 6 NORSK NORSK Sikkerhetsinformasjon Trykk armen ned til Ikke heng tyngre produkter på festet enn det som er oppgitt. horisontal posisjon. Skrivebordsklemmen støtter en maksimal skrivebordstykkelse på 85 mm. Armens spenning kan måtte justeres avhengig Se til at veggen kan bære den kombinerte vekten av festet og skjermen. av skjermens vekt.
  • Page 7 SVENSKA SVENSKA Mät skrivbordets tjocklek. S=3mm För skrivbord med en tjocklek mellan 60-85 mm tar du av klämskruven och fästet helt och For desk thickness more than 2.36"(60mm) but within 3.35"(85mm), remove clamp sätter tillbaka klämskruven med bottenplattan upp och ner. screw and attachment entirely and reattach clamp screw with bottom plate upside-down.
  • Page 8 SVENSKA SVENSKA Tryck ned armen till horisontell position. Armens spänning kan behöva justeras beroende på skärmens vikt. Använd en insex- Se till att armen är horisontell nyckel för att justera armens höjdspänning. För böjda skärmar under justering. Använd distansbrickor för böjda skärmar.
  • Page 9 SVENSKA Säkerhetsinformation Häng inte fast tyngre produkter på fästet än vad som är angivet. Skrivbordsklämman stöder en maximal skrivbordstjocklek på 85 mm. Se till att stödytan säkert kan bära den kombinerade vikten av fästet och skärmen. Montera inte fästet på en yta som är känslig för vibrationer eller rörelse. Använd medföljande skruvar och dra inte åt dem för hårt.

This manual is also suitable for:

24211