Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
STOOMKOKER
CUISEUR DE VAPEUR
DAMPFKOCHER
FOOD STEAMER
DO-9065V
PRODUCT OF

Advertisement

loading

Summary of Contents for Linea 2000 Domo DO-9065V

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET STOOMKOKER CUISEUR DE VAPEUR DAMPFKOCHER FOOD STEAMER DO-9065V PRODUCT OF...
  • Page 2: Conditions De Garantie

    All parts, such as brushes and batteries, which are subject to wear, are excluded from the warranty LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 3 Type nr. of appliance Naam Nom .............................. Name Name Adres Adresse ............................Adresse Address Aankoopdatum Date d’achat ........................... Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 4 DO-9065V VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Wanneer u elektrische apparaten gebruikt moet u altijd de basisveiligheidsregels in acht nemen. Lees de volgende instructies aandachtig door. Raak geen hete onderdelen aan. Gebruik de handvaten van het toestel. Gebruik ovenhandschoenen wanneer u het deksel of één van de potten verwijdert, zo voorkomt u brandwonden.
  • Page 5 DO-9065V Plaats voedsel in de stoomschaal en zet het deksel erop. Zet de stoomschaal op de basis. Steek de stekker in het stopcontact en stel de gewenste tijd in, tot maximum 60 min. Wanneer de stoomtijd voorbij is hoort u een belsignaal, het stroomlichtje gaat uit en het toestel schakelt automatisch uit.
  • Page 6 DO-9065V - Plaats geen onderdelen op de basis. - Giet azijn in het reservoir tot aan de lijn die het maximum aangeeft. - Steek de stekker in het stopcontact en zet de timer op 20 minuten. - Zorg ervoor dat de oplossing niet overkookt of gemorst wordt. - Wanneer het belsignaal weerklinkt en het stroomlichtje uitgaat, verwijder de stekker uit het stopcontact en giet de azijn uit het reservoir.
  • Page 7 DO-9065V STOOMTIJDENTABELLEN GROENTEN PRODUCT SOORT HOEVEEL- STOOMTIJD WATERPEIL SUGGESTIES HEID Aardappelen vers 18-24 kleine 25-28 min of in stukjes Erwten vers 600 g 17-20 min halverwege diepvries 600 g 20-23 min omscheppen Wortelen vers 600 g 28-30 min halverwege diepvries 600 g 30-32 min omschepen...
  • Page 8 DO-9065V PRODUKT SOORT HOEVEEL- STOOMTIJD WATERPEIL SUGGESTIES HEID Visfilet vers 400 g 12-15 min kruiden diepvries 400 g 9-10 min met viskru- iden, droge mosterd, citroenextract Mosselen vers 600 g 10-12 min halverwege omscheppen Garnalen vers 500 g 9-10 min Kleine schelp- vers 400/600 g...
  • Page 9 DO-9065V PRECAUTIONS Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, respectez toujours les règles de sécurité élémentaires. Lisez attentivement les instructions ci-dessous. Ne touchez jamais les parties chaudes. Utilisez les poignées de l’appareil. Si vous enlevez le couvercle ou une des marmites, utilisez des gants de cuisine afi n d’éviter des brûlures.
  • Page 10 DO-9065V 3. Mettez des épices sur la toile métallique au centre du bac. Ainsi vous ajoutez du goût à votre nourriture. 4. Mettez votre nourriture dans le plat de vapeur. 5. Placez le plat de vapeur sur la base. Mettez la fi che dans la prise de courant et programmez le temps désiré, 60 minutes au maximum.
  • Page 11 DO-9065V Procédez comme suite pour la nettoyer: - Ne mettez pas de pièces sur la base. - Remplissez le réservoir avec du vinaigre jusqu’au maximum. - Mettez la fi che dans la prise de courant et mettez la minuterie à 20 minutes. - Veillez à...
  • Page 12 DO-9065V TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON A LA VAPEUR LEGUMES PRODUIT SORTE QUANTITE TEMPS DE NIVEAU SUGGES- CUISSON D’EAU TIONS Pommes de fraîches 18-24 petites 25-28 min terre ou en pièces Pois fraîs 600 g 17-20 min Remuer à la surgelés 600 g 20-23 min...
  • Page 13 DO-9065V POISSON PRODUIT SORTE QUANTITE TEMPS DE NIVEAU SUGGES- CUISSON D’EAU TIONS Filet frais 400 g 12-15 min assaisonner surgelé 400 g 9-10 min avec des épices de poisson, de la moutarde sèche, d’essence de citron Moules fraîches 600 g 10-12 min Remuer à...
  • Page 14 DO-9065V SICHERHEITSANWEISUNGEN Beachten Sie bei der Benutzung eines Elektrogerätes immer die grundlegenden Sicherheitsanweisungen. Lesen Sie folgende Anweisungen sorgfältig durch. Berühren Sie keine heißen Teile. Benutzen Sie die Henkel des Geräts. Tragen Sie immer Sicherheitshandschuhe, wenn Sie den Deckel bzw. einen der Töpfe entfernen, um Verbrennungen vorzubeugen.
  • Page 15: Wartung

    DO-9065V 2. Stellen Sie einen Tropfbehälter auf die Grundeinheit. 3. Für noch mehr Geschmack legen Sie Kräuter auf das Gitter in der Mitte des Tropfbehälters. 4. Legen Sie die Zutaten in den Dampftopf. Setzen Sie den Deckel so auf den Topf, dass die Henkel übereinander stehen und die Laschen des Deckels in die Aussparungen des Topfes greifen.
  • Page 16 DO-9065V Füllen Sie warmes Wasser mit einem milden Spülmittel in den Behälter. Reinigen Sie den Behälter mit einer weichen Bürste bzw. einem weichen Tuch. Spülen Sie den Behälter anschließend gründlich mit klarem, warmem Wasser. Das Heizelement: Nach einer bestimmten Zeit, können sich auf dem Heizelement Kalkablagerungen bilden.
  • Page 17 DO-9065V GARZEITEN GEMÜSE PRODUKT MENGE GARZEIT WASSER VORSCHL. Kartoffeln Frisch 18-24 kleine 25-28 Min bzw gewürfelt Erbsen Frisch 600 g 17-20 Min Nach halber Tiefkühl 600 g 20-23 Min Zeit mischen Möhren Frisch 600 g 28-30 Min Nach halber Tiefkühl 600 g 30-32 Min Zeit mischen...
  • Page 18 DO-9065V FISCH PRODUKT MENGE GARZEIT WASSER VORSCHL. Fischfilet Frisch 400 g 12-15 Min Würzen mit Tiefkühl 400 g 9-10 Min Würzmisc- hung, Senf, Zitrone Muscheln Frisch 600 g 10-12 Min Nach halber Zeit mischen Krabben Frisch 500 g 9-10 Min Kleine Schal- Frisch 400/600 g...
  • Page 19: Safety Regulations

    DO-9065V SAFETY REGULATIONS When using electrical appliances, you always need to respect the basic safety precautions. Read the following instructions carefully. Don’t touch hot surfaces. Use the handles of the appliance. Use oven mittens when removing the lid or one of the steam bowls, this to prevent burns. To prevent the risk of electrocution never immerse the cord, the plug or the base of the unit into water or any other liquid.
  • Page 20: Maintenance

    DO-9065V When cooking in the rice bowl, add rice, water and herbs directly in the bowl. Fill up the reservoir till the required amount of water. De rice bowl can also be used for cooking vegetables, other kinds of food with sauce, fi...
  • Page 21 DO-9065V FLAVOUR TIPS : You can add herbs on the metal grill in the centre of the drip tray to add more fl avour to the food without adding salt. You can add ½ too 3 teaspoons of dried herbs. When using fresh herbs, chop the leaves fi...
  • Page 22 DO-9065V FISH PRODUCT SORT AMOUNT STEAM TIME WATER SUGGES- TIONS Fish filet fresh 400 g 12-15 min Spice up with frozen 400 g 9-10 min fish herbs, dry mustard, lemon extract Mussles fresh 600 g 10-12 min stir half way Shrimp fresh 500 g...
  • Page 23 DO-9065V...
  • Page 24 LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...