• If this appliance is used with an extension lead, ensure that it is a safe way and understand the hazards involved. Children shall not suitable for the rating of the Fondue Set and that the extension lead play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not is reliably earthed, if unsure check with a qualified electrician.
Use: storage. • Place the fondue set on a suitable surface (not on a metal surface; not on fabrics etc.). Protect the surface from any splashes. • Fill the fondue pot with oil / cheese / chocolate up to between the MIN and the MAX mark. Attention: Do not fill the pot above the MAX mark to prevent splashes and keep it from overflowing.
• Only use the fondue set along with the splash guard supplied in order to protect yourself from dangerous splashes. disposal service or the shop where you purchased the product. Correct disposal helps prevent adverse •...
MANUEL D’UTILISATION ET GARANTIE • Attention : N’utilisez l’appareil que sur un support plat, stable, non inflammable et suffisamment résistant à la chaleur. Protégez les APPAREIL À FONDUE surfaces sensibles des éclaboussures qui peuvent se produire. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser l’appareil. Nous •...
• L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de 2. DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS l’appareil peut provoquer des blessures. Support antidérapant • Pour éviter d’endommager le caquelon, utilisez-le uniquement de la Caquelon à fondue Base manière pour laquelle il a été conçu (par exemple, ne le placez pas Plaque chauffante dans un four, sur un brûleur à...
Utilisation : Conseil important pour la cuisson de la FONDUE AU FROMAGE • Placez l’appareil à fondue sur une surface adéquate (ni sur une surface métallique, ni sur des tissus, etc.). • Utilisez du fromage et d’autres ingrédients en fonction de votre recette préférée. Protégez la surface des éclaboussures éventuelles.
5. GARANTIE COMMERCIALE Nous offrons une garantie de 24 mois sur le produit pour les défauts de fabrication et de matériel. Cette garantie est valable uniquement si l’appareil est utilisé conformément aux instructions et à l’usage prévu. Veillez à toujours conserver le ticket de caisse indiquant clairement la date d’achat et le produit que vous avez acheté.
GEBRUIKSAANWIJZING & GARANTIE • Plaats het toestel niet op of in de buurt van een gasfornuis, een elektrische kookplaat, een pit met directe vlammen of in een FONDUESET verwarmde oven. Lees de volgende instructies zorgvuldig vooraleer u het toestel in gebruik neemt. •...
• Gebruik de fonduepan alleen voor het beoogde doel (en dus niet 2. BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN in de oven, op een gasfornuis of op een kookplaat), om schade te Antislippootjes voorkomen. Fonduepan Basisapparaat • Gebruik een tang of ander hittebestendig keukengerei om Verwarmingselement ingrediënten te verwijderen.
Gebruik: Belangrijke tips voor KAASFONDUE • Plaats de fondueset op een geschikt oppervlak (geen metalen of stoffen ondergrond enz.). Bescherm het • Gebruik de kaas en andere ingrediënten van uw favoriete recept. oppervlak tegen eventuele spatten. • Voor een perfect resultaat is het belangrijk om de kaas in blokjes te snijden vooraleer u hem toevoegt aan de •...
Page 12
5. COMMERCIËLE GARANTIE We geven 24 maanden garantie op het product voor productiefouten en/of materiaaldefecten. De garantie is alleen geldig als het toestel gebruikt werd in overeenstemming met de instructies en voor het beoogde gebruik. Bewaar altijd de kassabon met duidelijke vermelding van de aankoopdatum en het aangekochte product. Die hebt u nodig als u eventueel een beroep wilt doen op de garantie.
GEBRAUCHSANLEITUNG & GARANTIE- • Dieses Gerät ist keine Fritteuse! Der Fonduetopf darf nicht zum Frittieren von Pommes frites oder Donuts verwendet werden. BESTIMMUNGEN • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. FONDUE-SET • Achtung: Benutzen Sie das Gerät nur auf einer ebenen, stabilen Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der Benutzung des Gerätes aufmerksam und ausreichend hitzebeständigen Unterlage.
Page 14
• Warnung! Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Im Betrieb 2. GERÄTEBESCHREIBUNG werden zugängliche Flächen am Gerät heiß. Verwenden Sie zur Rutschhemmende Füße Bedienung des Gerätes immer den Griff und die Bedienelemente. Fonduetopf Heizelement • Nach Benutzung des Gerätes bleibt die Kochplatte noch eine Weile Kochplatte heiß.
Gebrauch: Wichtige Hinweise für ein FONDUE MIT KÄSE • Stellen Sie das Fondue-Set auf eine geeignete Unterlage (die NICHT aus Metall, Stoff o. Ä. bestehen darf). • Verwenden Sie die Käsesorte und weiteren Zutaten, die in Ihrem bevorzugten Rezept angegeben sind. Schützen Sie die Unterlage vor Spritzern.
5. GARANTIE Wir gewähren für das Produkt eine Garantie von 24 Monaten auf Herstellungs- oder Materialfehler. Diese Garantie ist nur unter der Voraussetzung gültig, dass das Produkt entsprechend der Gebrauchsanleitung bestimmungsgemäß verwendet wird. Bewahren Sie den Kaufbeleg, aus dem das Kaufdatum und das erworbene Produkt eindeutig hervorgehen, auf. Der Beleg muss vorgelegt werden, wenn die Garantie in Anspruch genommen werden soll.
BRUGSANVISNING OG GARANTI • Apparatet må ikke anvendes i nærheden af badekar, brusere, bassiner eller andre beholdere, der indeholder vand. FONDUESÆT • Apparatet må ikke anvendes i nærheden af eller under brændbare Læs venligst følgende anvisninger grundigt igennem, før apparatet tages i brug. Vi materialer (f.eks.
• Ved nogle typer af fødevarer udsendes der store mængder røg – 2. BESKRIVELSE AF DELENE sørg for, at der er tilstrækkelig ventilation. Skridsikre fødder • Fonduesættet må ikke anvendes til andre formål end tilberedning Fonduegryde Basisenhed af mad. Varmeplade •...
Anvendelse: Vigtige tips til madlavning i FONDUE MED OST • Anbring fonduesættet på en egnet overflade (ikke på en metaloverflade, ikke på stof osv.). Beskyt overfladen • Brug ost og andre ingredienser i henhold til din foretrukne opskrift. mod stænk. •...
Page 20
5. HANDELSGARANTI Vi tilbyder 2 års garanti på produktet for produktions- og materialefejl. Garantien er kun gældende, hvis apparatet er anvendt i overensstemmelse med brugsanvisningen og til den tilsigtede brug. Behold kvitteringen med tydelig angivelse af købsdato og det produkt, du har købt. Du får brug for den, hvis du ønsker at gøre brug af garantien.
BRUKSANVISNING OCH GARANTI kärl med vatten i. FONDUESET • Använd inte apparaten nära eller under lättantändligt material (t.ex. gardiner). Läs följande anvisningar noga innan du använder denna apparat. Vi rekommenderar • Se till att det finns tillräckligt med fritt utrymme ovanför och runtom att du behåller dessa anvisningar.
• Före första användningen är det viktigt att kontrollera att Före första användningen: apparatens märkdata överensstämmer med den aktuella • Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan och återvinn hela förpackningen. • Ta bort alla dekaler och olika tillbehör inuti och utanpå apparaten och kontrollera att allting är i gott skick och nätspänningen.
Tips och knep: 4. BORTSKAFFANDE AV APPARATEN Viktiga tips när du lagar FONDUE MED OLJA • Använd alltid färsk, ny olja. EU 2006/95/EG, 2004/108/EG and 2009/125/EG • Tillsätt aldrig vatten i olja eller annat fett. Denna apparat är märkt i enlighet med det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall från elektrisk och •...
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GARANTÍA • No lo coloque sobre un fogón eléctrico, un fuego de gas o llama abierta, o en un horno caliente, o cerca de ellos. KIT DE FONDUE • No utilice este aparato cerca de bañeras, duchas, lavabos u otros Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las instrucciones siguientes.
• Para evitar que la olla se dañe, utilícela solo de la manera en que 2. DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS fue diseñada (por ejemplo, no la ponga en el horno, sobre un Pata antideslizante quemador de gas ni una placa de cocción, etc.). Olla de fondue Base •...
Uso: Consejos importantes al cocinar FONDUE CON QUESO • Coloque la fondue sobre una superficie adecuada (que no sea metálica, de tela, etc.). Proteja la superficie de • Utilice queso y otros ingredientes en función de su receta preferida. las salpicaduras. •...
Page 27
5. GARANTÍA COMERCIAL Ofrecemos una garantía de 24 meses sobre el producto por defectos de materiales y fabricación. La garantía solo será válida si el aparato se utiliza conforme a las instrucciones y para el uso previsto. Conserve en todo momento el justificante de compra en el que se indique claramente la fecha de compra y el producto que ha adquirido.
MANUAL DE INSTRUÇÕES e GARANTIA • Atenção: Utilize o aparelho apenas em superfícies não inflamáveis, planas, estáveis e suficientemente resistentes ao CONJUNTO DE FONDUE calor. Proteja as superfícies sensíveis de salpicos que possam Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente as seguintes instruções. Recomendamos ocorrer.
• Com alguns alimentos são emitidas grandes quantidades de fumo - assegure a existência de ventilação adequada. • Não utilize o seu Fondue Set para qualquer outro fim que não seja cozinhar alimentos. • Não utilize o seu Fondue Set se este estiver danificado ou funcionar mal.
Utilização: Dicas importantes ao cozinhar FONDUE COM QUEIJO • Coloque o fondue sobre uma superfície adequada (não sobre uma superfície metálica, tecidos, etc.). Proteja • Use queijo e outros ingredientes com base na sua receita preferida. a superfície de quaisquer salpicos. •...
Page 31
使用说明书及保修服务 5. GARANTIA COMERCIAL 火锅炉套装 Oferecemos uma garantia de 24 meses sobre o produto para defeitos de fabrico e de material. A garantia só é válida se o aparelho for utilizado de acordo com as instruções e para a utilização prevista. Guarde sempre o recibo de compra indicando claramente a data de compra e o produto que adquiriu.
Page 36
以芝士為火鍋湯底的重要貼士 EN For more information on warranty and the care and use instructions see: | FR Pour plus d’informations sur la garantie et les instructions d’entretien et d’utilisation, consulter l’adresse • 請因應個人喜好的食譜,選擇芝士及其它食材。 suivante : | NL Meer informatie over de garantie en onderhouds- en gebruiksinstructies vindt u op: | •...
Need help?
Do you have a question about the FONDUE SET and is the answer not in the manual?
Questions and answers