Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Koelkast
Réfrigérateur
Kühlschrank
Refrigerator
PR100FR
HANDLEIDING / MODE D'EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRIMO PR100FR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Linea 2000 PRIMO PR100FR

  • Page 1 Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank Refrigerator PR100FR HANDLEIDING / MODE D’EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL...
  • Page 2 PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Page 3: Table Of Contents

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - keep this manual for later reference. GARANTIE GARANTIE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...
  • Page 4: Garantie

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (NL) Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan u worden aangeboden. Mocht u desondanks toch nog problemen hebben met uw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantendienst. Onze medewerksters zullen u met plezier verder helpen! www.primo-elektro.be Maandag –...
  • Page 5: Veiligheidsvoorschriften

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de veiligheid te garanderen moet u deze hand- leiding grondig doornemen. Dit toestel is gemaakt voor huishoudelijk gebruik en mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instruc- ties. • Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een fysieke, sensoriele of mentale beperking of gebrek aan ervaring en kennis indien deze personen toezicht...
  • Page 6 PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE - Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen. - Boerderijen. - Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter. - Gastenkamers, of gelijkaardige. • Een lege ijskast kan erg gevaarlijk zijn voor kinderen. Verwijder de deur van de ijskast wanneer u ze niet meer gebruikt.
  • Page 7 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR Installeer het apparaat in een droge en goed geventileerde ruimte. Het apparaat is bedoeld voor gebruik in een ruimte waar de omgevingstemperatuur valt binnen de volgende klasse, afhankelijk van de klimaatklasse die u op het typeplaatje vindt aan de achterzijde van het apparaat.
  • Page 8: Technische Informatie

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. TECHNISCHE INFORMATIE Capaciteit koelkast 65 L Capaciteit koelzone 10 L Verbruik 104 kWh/jaar Koelzone -3° C Energieklasse Klimaatklasse N, ST Geluidsniveau 39 dB Afmetingen (h x l x b) 70 x 45 x 48 Gewicht 18.0 kg Spanning 220 - 240 V Frequentie...
  • Page 9: Draairichting Van De Deur Veranderen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR BEWAARWIJZER Richt je koelapparaat als volgt in voor de beste bewaring: Compartiment koelkast Type voeding Deurrek • Voeding met natuurlijke bewaarmiddelen, zoals jam, sap, drank, specerijen,… • Bewaar hier geen beperkt houdbare voeding Groentelade • Fruit, kruiden en groenten •...
  • Page 10 PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Kantel het toestel, draai de voetjes los en verwijder de 3 schroeven die zich in het onderste scharnier bevinden. Verwijder vervolgens het scharnier. Draai de moer en sluitring los, spiegel het metalen plaatje horizontaal, en monteer opnieuw zoals aangetoond op de foto. Bevestig het metalen plaatje met 3 schroeven aan de andere kant van de koelkast.
  • Page 11: Onderhoud En Reiniging

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR Vervolgens plaatst u het toestel terug op de voetjes. Hierna kan u de deur op het onderste scharnier plaatsen. Bevestig de deur bovenaan met het bovenste scharnier. Hiervoor draait u 3 schroeven in de daarvoor voorziene openingen. Dek het bovenste scharnier en de schroefgaten af met de afdekplaatjes. Zorg ervoor dat de rubberen dichting mooi afsluit.
  • Page 12 PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE uit de ijskast of het vriesvak. De ijskast bevat koelgas. Als de ijskast per ongeluk wordt geperforeerd, zal het toestel niet meer werken en zal ook de garantie vervallen. Laat het toestel niet meer werken wanneer de ijskast geperforeerd werd. Nota: wanneer het toestel om welke reden dan ook is uitgeschakeld, moet u 2 tot 5 min.
  • Page 13: Veelgestelde Vragen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR 7. VEELGESTELDE VRAGEN Problemen Oplossingen Toestel werkt niet. • Het toestel krijgt geen stroom, controleer of de stroomtoevoer in orde is. • Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. • Controleer of de juiste voltage is gebruikt. De ijskast springt te •...
  • Page 14: Milieurichtlijnen

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. MILIEURICHTLIJNEN Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elek- tronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Page 15: Garantie

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR 1. GARANTIE (FR) Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle. Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider ! www.primo-elektro.be Du lundi au jeudi : 8 h 30 –...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi afin de vous garantir votre sécurité. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous : • Cet appareil peut être utilisé par des enfants a partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils...
  • Page 17 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d’hôtes. •...
  • Page 18 PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Installez l’appareil dans une pièce sèche et bien ven- tilée. L’appareil est destiné à être utilisé dans une pièce où la température ambiante est comprise dans la classe suivante, en fonction de la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique à l’arrière de l’appareil. Classe climatique Température ambiante De 10°C à...
  • Page 19: Informations Techniques

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR 3. INFORMATIONS TECHNIQUES Capacité du réfrigérateur 65 L Capacité de la zone de refroidissement 10 L Consommation 104 kWh/an Zone de refroidissement -3°C Classe énergétique Classe climatique N, ST Niveau sonore 39 dB Dimensions (h x L x l) 70 x 45 x 48 Poids 18.0 kg...
  • Page 20: Inverser Le Sens D'ouverture De La Porte

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE GUIDE DE CONSERVATION Suivez ces conseils pour optimiser la conservation des aliments : Compartiment du Types d’aliments réfrigérateur Bac de porte • Aliments contenant des conservateurs naturels, tels que les confitures, les jus, les boissons, les condiments… • Ne pas y stocker d’aliments à...
  • Page 21 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR recommandons de tourner le joint en caoutchouc comme indiqué sur la photo. La porte se fermera alors parfaitement lorsque vous la remettrez en place. Inclinez l’appareil, desserrez les pieds en tournant et retirez les 3 vis qui se trouvent dans la charnière inférieure.
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Replacez ensuite l’appareil sur les pieds. Placez la porte sur la charnière inférieure. Fixez la porte en haut avec la charnière supérieure. Pour ce faire, vissez trois vis dans les ouvertures prévues à cet effet. Couvrez la charnière supérieure et les trous de vis avec les caches.
  • Page 23 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR Remarque : n’utilisez jamais d’objets coupants ou pointus pour enlever la glace du réfrigérateur ou du compartiment de congélation. Le réfrigérateur contient du gaz réfrigérant. Si le réfrigérateur est perforé accidentellement, l’appareil ne fonctionnera plus et la garantie expirera aussi. Ne faites plus fonctionner l’appareil si le réfrigérateur a été...
  • Page 24: Questions Fréquentes

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 7. QUESTIONS FRÉQUENTES Problèmes Solutions L’appareil ne fonc- • L’appareil n’est pas alimenté en électricité, regardez si tionne pas. l’arrivée de courant est en ordre. • Vérifiez que l’appareil est branché. • Vérifiez que vous utilisez la bonne tension. Le réfrigérateur •...
  • Page 25: Mise Au Rebut

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR 8. MISE AU REBUT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du maté- riel électrique et électronique.
  • Page 26: Garantie

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 1. GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter! www.primo-elektro.be Montag –...
  • Page 27: Sicherheitsvorkehrungen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen, mentalen und moto- rischen Behinderungen benutzt werden, sofern diese unter Aufsicht stehen, oder ausreichende Anleitungen zum Gebrauch des Gerätes bekommen haben, so dass sie die Gefahren bei der Benutzung des Gerätes kennen.
  • Page 28 PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE - Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter - Gästezimmer oder ähnliche Zimmer • Eine leerer Kühlschrank kann für Kinder sehr gefährlich sein. Die Türe des Kühlschranks entfernen, falls dieser nicht mehr benutzt wird. Oder andere Maßnahmen ergreifen, wodurch das Gerät ungefährlich wird.
  • Page 29 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Das Gerät ist für den Gebrauch in einem Raum bestimmt, in dem die Umgebungstemperatur in die folgende Klasse fällt, abhängig von der Klimaklasse, die auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts angegeben ist.
  • Page 30: Technische Daten

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. TECHNISCHE DATEN Kapazität des Kühlschranks 65 L Kapazität des Kühlzone 10 L Verbrauch 104 kWh/Jahr Kühlzone -3°C Energieklasse Klimaklasse N, ST Geräuschpegel 39 dB Maße (H x L x B) 70 x 45 x 48 Gewicht 18.0 kg Spannung 220 - 240 V Frequenz...
  • Page 31: Öffnungsrichtung Der Tür Ändern

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR LEITFADEN ZUR LAGERUNG Für eine optimale Lagerung richten Sie Ihr Kühlgerät folgendermaßen ein: Kühlschrankfach Lebensmittelart Türregal • Lebensmittel mit natürlichen Konservierungsstoffen wie Marmeladen, Säfte, Getränke, Gewürze etc. • Lagern Sie hier keine Lebensmittel mit begrenzter Haltbarkeit Gemüse-Schublade • Obst, Kräuter und Gemüse •...
  • Page 32 PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE drehen. Dadurch wird die Tür perfekt geschlossen, wenn Sie sie wieder montieren. Neigen Sie das Gerät, drehen Sie die Füße raus und entfernen Sie die 3 Schrauben, die sich im unteren Scharnier befinden. Entfernen Sie jetzt das Scharnier. Lösen Sie die Mutter und die Unterlegscheibe, drehen Sie die Metallplatte horizontal und montieren Sie alles wie auf dem Foto gezeigt zusammen.
  • Page 33: Pflege Und Reinigung

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR Stellen Sie das Gerät jetzt wieder auf die Füße. Sie können die Tür jetzt auf das untere Scharnier setzen. Befestigen Sie die Tür oben mit dem oberen Scharnier. Dazu schrauben Sie die drei Schrauben in die dafür vorgesehenen Bohrungen.
  • Page 34 PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Anmerkung : Niemals scharfe oder spitze Gegenstände zur Entfernung von Eis aus dem Kühlschrank oder Gefrierfach verwenden. Der Kühlschrank enthält Kühlgas. Falls der Kühlschrank versehentlich durchlöchert wird, funktioniert das Gerät nicht mehr und ist die Garantie ungültig. Das Gerät nicht mehr benutzen, wenn der Kühlschrank durchlöchert wurde.
  • Page 35: Häufig Gestellte Fragen

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR 7. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Probleme Lösungen Gerät funktioniert • Das Gerät hat keinen Strom. Kontrollieren Sie, ob die nicht. Stromzufuhr vorhanden ist. • Kontrollieren Sie, ob der Netzstecker in der Steckdose steckt. • Kontrollieren Sie, ob die passende Spannung anliegt. Der Kühlschrank •...
  • Page 36: Entsorgen

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. ENTSORGEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan- deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elek- trischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
  • Page 37: Warranty

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR 1. WARRANTY Dear client, All of our products are always submitted to a strict quality control before they are sold to you. Should you nevertheless experience problems with your device, we sincerely regret this. In that case, we kindly request you to contact our customer service. Our staff will gladly assist you.
  • Page 38: Safety Instructions

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. SAFETY INSTRUCTIONS To ensure safety, you must read this manual thor- oughly. This appliance is made for domestic use and should only be used according to the instructions described below. • This device may be used by children from the age of 8 years and by persons with a physical sensory or mental limitations or lack of experience and knowl- edge if these persons are supervised have been...
  • Page 39 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR other similar professional environments. - Farm houses. - Hotel and motel rooms and other environments with a residential character. - Guest rooms, or similar. • An empty refrigerator can be very dangerous for children. Remove the refrigerator door when not in use.
  • Page 40 PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Install the device in a dry and well ventilated area. The device is intended for use in an area where the ambient temperature falls within the following class, depending on the climate class found on the rating plate on the back of the appliance.
  • Page 41: Technical Information

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR 3. TECHNICAL INFORMATION Refrigerator capacity 65 L Cooling zone capacity 10 L Consumption 104 kWh/year Cooling zone -3° C Energy class Climate class N, ST Noise level 39 dB Dimensions (h x l x w) 70 x 45 x 48 Weight 18.0 kg Voltage...
  • Page 42: Changing The Direction Of Door Rotation

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE STORAGE GUIDE For the best storage, set up your refrigerating appliance as follows: Refrigerator compartment Type of food Door rack • Food with natural preservatives such as jams, juices, drinks, spices, etc. • Do not store food with a limited shelf life here Crisper drawer •...
  • Page 43 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR Tilt the unit, unscrew the feet and remove the 3 screws located in the bottom hinge. Next, remove the hinge. Loosen the nut and washer, mirror the metal plate horizontally, and reassemble as demonstrated in the photo. Attach the metal plate to the other side of the refrigerator with 3 screws. Turn the feet into the openings provided for this purpose.
  • Page 44: Maintenance And Cleaning

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Then place the appliance back on the feet. After this, you can place the door on the bottom hinge. Attach the door to the upper hinge. To do this, screw 3 screws into the holes provided. Cover the upper hinge and the screw holes with the cover plates.
  • Page 45 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR Note : Never use sharp or pointed objects to remove ice from the refrigerator or freezer compartment. The refrigerator contains refrigerant gas. If the refrigerator is accidentally punctured, the appliance will stop working and the warranty will also be void.
  • Page 46: Frequently Asked Questions

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 7. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Problem Solution Device does not • The appliance is not receiving power, check whether work. the power supply is OK. • Check that the plug is plugged in. • Check that the correct voltage is used. The refrigerator cools •...
  • Page 47: Environmental Guidelines

    WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR 8. ENVIRONMENTAL GUIDELINES This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 48: Webshop

    PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 9. WEBSHOP Volgende accessoires hebben een garantie van 6 maanden, en kunnen makkelijk via onderstaande link besteld worden. Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, et peuvent être facilement commandés sur le lien mentionné ci-dessous. Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und können einfach via untergenanten Link bestellt werden.
  • Page 49 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR...
  • Page 50 PR100FR WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...
  • Page 51 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR100FR...
  • Page 52 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE...

Table of Contents